
帮我找一篇红色经典著作读后感,要冷门点的,谢谢各位
不请自来,就说一下最近在读的几本印象较深的书吧。
散文随笔类,梁实秋的《雅舍谈吃》、《雅舍小品》阅读很享受;流沙河先生的《书鱼知小》,风趣可爱,旁征博引而又有很深的见地(不过好像难买到了)。
属于经典大部头,但可能读的人比较少的,《基督山伯爵》,力荐周克希版本;《猎人笔记》推荐译林出版社丰子恺先生的译本;《飘》(好吧
我大概承认我大部头确实读的少⁽⁽ ◟(눈_눈)◞ ⁾⁾)读着玩的那种:《空谷幽兰》,一个美国人来中国寻访隐士的故事,明洁译,相对流畅又不失情怀;《夜航船》,张岱写的一本百科词条式的书,如其书名,是坐夜船无聊,便以闲谈消遣的,内容很多,反正我是没有完整的读完,无聊翻着看。
《云彩收集者手册》、《国家地理终极观星指南》,是时候治治你的颈椎了,哈哈。
《有味》汪涵写的书,嗯~作为天天向上的粉(当然是指天天兄弟还没散的时候),还是抽空买了,轻阅读吧。
《我的九九八十一难》,86版西游记导演的自传,写了很多西游背后的故事;《染色植物》、《幸运植物》、《风吹草木动》、《植物学家的筷子和银针》、《绿色宝藏》,看看植物怎么样
《刀下晴空》,有作者早年行医、教学的感悟心得,也有在巴布亚新几内亚等地行医、教学的经验和见闻,更有面向普通大众的常见病释义和医学领域的一些趣史轶闻。
读来既轻松有趣,又有额外的收获;《疯狂的进化》,好莱坞最奇幻的想象,都无法与自然选择的奇观相提并论,本书将带你见识生物圈里那些身怀绝技、怪癖十足、残忍却又迷人的奇特角色,今年6月的新书,豆瓣已经9.0分了。
因为是读着玩的那种,所以一不小心就写了这么多。
。
。
值得细细思考的书:《中国哲学简史》,作者是冯友兰,以一本篇幅有限的哲学史专著,打通古今中外的相关知识,其中充满睿智与哲人洞见;《禅与摩托车维修艺术》,书名很有意思,内容更有意思;《三体》,这本书我从高中到大学,读了不下四次,每次都有不一样的感受;《枪炮、细菌与钢铁》、《白银资本》、《思想史:从火到弗洛伊德》、《世界历史上的蒙古征服》、《观沧海》,大历史书。
望采纳。
另外,书好看、适合自己就行,没必要盲从别人推荐书单。
我上高一了,我语文成绩一般,请问有什么书籍是可以提升语文能力的吗
(转)我的经验之谈:怎样提升语文水平? 提高语文能力靠的是慢功,有的人说考语文要凭运气,也有的人说要看感觉.运气好或者感觉对的话,就能取得较高的分数,甚至有可能爆个冷门.刚开始我也抱着一种将信将疑的态度,每到考语文之前就要“酝酿”一番,希望能找到所谓的“感觉”.后来,通过与几个同学的交流,加上自己也看了一些师兄师姐们介绍学习经验的书,我渐渐觉得,学语文,是需要一套科学的方法的. 首先,要多看一些书,这是每个人都有的体会.通过看一些文学名著,或是报刊杂志,可以培养语感,还能学到不少文学常识,以及一些新鲜有趣的观点.现在的语文考试,阅读占了相当大的比例.不仅有文言文阅读,还有科技文、现代文阅读.要想在课堂上把所有这些能力统统培养起来是根本不可能的事,只能靠课外的努力. 我比较喜欢看像《读者》、《散文》之类的杂志.看《读者》,可以了解到许多独到的观点,看到一些内涵丰厚的文章,使自己也变得爱思考起来.尤其在写作时,我更是常常受到它的启发.现在作文的一个很重要的评分标准就是是否有创新、有与众不同的见解.这样的见解,往往不是凭空就可以产生的.它取决于你的阅历、你的人生体会.对我们中的大多数人来说,生活就是简简单单的两点一线,很少有机会见识到更广阔的世界.因此读书看报就不失为一条捷径.而在时间金钱都有所限制的情况下,看《读者》更不愧为捷径中的捷径.更何况,它也是我们放松自己的好伴侣. 看《散文》,是通过语文老师的介绍.教我语文的陈武老师是一位文学功底很深的人.他的课真正花在课本上的时间并不多,他更愿意教我们一些从课本里引出来的知识.三年下来,我觉得自己的确学到了许多东西.尤其是文学修养方面提高不少.记得当初他向我们推荐《散文》时,没有说太多,只有几个字我印象特深:“腹中有书气自华.”于是我开始学着欣赏《散文》.刚开始时,也有点云里雾里的感觉,后来,当我静下心来,细细地体会那流淌在字里行间的微妙的感觉,我仿佛一下子就被文字的美攫住了.原来文章还可以这样写!一段很普通的经历到了作家笔下,却完全可以获得诗一般的美感.我喜欢反反复复地读那些自己特别有感触的文字,直到把它们背下,然后不经意地用到自己的作文中,文笔果然有了提高.同时,通过揣摩作者的感受,不知不觉我就养成了一种爱思考的习惯,这一点在做文字表述题的时候特别有用,下手更快,思考角度也更准确. 此外,有空时多翻翻字典也是一种好办法.例如,做拼音题时,就翻翻《新华字典》,把自己以前读得不准确的字记在一个小本子上,考前再看一看,印象就比较深.另外,平时听新闻时也可多留一个心眼,注意听听播音员的发音,碰到哪个字他发得和你不一样,就记下来,查查字典,看是他发得对还是你发得对,这样做印象特别深.做词语用法的题目时,就翻《现代汉语词典》或《成语词典》.不要局限在要查的那个词上,最好能把前后的词都看一下,既能通过比较加深印象,又能同时学到不少新词.这个工作最好能每天都做,每天记几个,积少成多.记得高三那年,老师让语文科代表每天在教室后面的黑板上抄些成语或容易出错的词语、容易读错的字等,下课后大家都会自觉地去看一看,一些细心的同学还会把它们都整理在一个本子上.到高三下学期做模拟试卷时,我们班同学在这种题上出错的已经很少了. 在写作方面,除了多看书看报外,还可适当记点日记周记之类,锻炼文笔,久而久之,就会越写越顺.一些喜欢听歌的同学常常会记些喜欢的歌词,在写作时用一用,还真不愧为一种好办法,最起码在语言上就占了不少优势.当然,也可以背一些优美的句子,使它们转化成自己的东西,常记常用,写作水平自然会有所提高.总之,语文就像中药,越熬越有味.当有一天你发现,自己的“感觉”越来越准了时,你的努力就已经得到了回报. 语文的功夫都在平时的积累上,除了个别“感觉”突然变得特别好的之外,平时是怎样的水平,高考就会考得怎样.与其抱着侥幸的心理等待着“奇迹”出现,还不如踏踏实实地把功夫练到家.考前语文基本上是没什么好复习的,但也不是完全放弃,你可以在复习的间隙看看文学常识,翻翻杂志什么的,或者做一两份模拟试卷,保持对题型的熟悉程度也就足够了.最重要的还是信心问题,千万不要因为平时语文成绩不稳定就对自己失去信心,放下一切的包袱,你一定会在高考考场上有一个新的突破. [思路分析] 提高语文成绩没有捷径可走,平时重在积累,时间长了才会见效. [ 解题过程] 怎样学好语文好多同学以为学语文“老虎吃天,无从下口”,其内容知识包罗万象,不知从何入手.其实,想学好语文并不难,关键是要从以下几个方面养成良好的习惯. 一、要勤于朗读. 俗话说:一天不念,心里明;两天不念,说不明;三天不念,忘干净.“念”字在这里就是指出声朗读.好多同学读书不愿出声,更不愿放声,这样不好.因为用普通话正确的朗读,做到吐字清晰,声音洪亮,字正腔圆,不添字,不漏字,不重复,不颠倒,不破句,语气自然流畅,抑扬顿挫,富于表情,这不仅是一种美感的享受,而且比默读更能增强记忆和感知的效果.另外,朗读是多种感觉器官参与的活动,它不仅可以帮助我们深刻理解作品的思想内容,深入体会作品所表达的爱憎感情,准确把握作品的谋篇布局,还可以帮助我们有效地提高口头语言和书面语言的表达能力. 二、要勤于查正. 在阅读写作时遇到“拦路虎”,要马上查字典、成语词典或其他工具书,千万不可蒙混过关,自欺欺人.否则就容易读错、解错、用错,闹出笑话来,甚至误了大事.作为中学生,手头一定要有一本《新华字典》和《汉语成语词典》,若条件许可,还可以买一本《现代汉语词典》.勤查工具书,不仅可以帮助我们排除阅读和写作上的一些障碍,而且可以帮助我们扩大知识面,积累词汇,提高语言运用的能力. 三、要勤于动笔. 做到“不动笔墨不读书”.俗话说得好:最淡的墨水,也能胜过最强的记忆.因此读书要做好笔记.笔记可以是提要式、摘录式和心得式等,也可以多种形式交叉使用.还要坚持写日记,要学会观察生活,把察有所感,心有所得,及时记下来,以备日后选用.勤于练笔,形式多种多样,除以上两点外还可以自 拟题目写作,也可以尝试投稿.功夫不负有心人,只要有付出,就一定会从中收获成功的喜悦. 四、要勤于背诵. 死记硬背是我们反对的,但不可“矫枉过正”,如果脑子里没有因背诵而形成的足够的积累,别说写文章会是满篇空话,就是平时谈吐也会让人瞧 不起.“腹有诗书气自华”,这才是文化人应有的素养.所以对课文中的优秀的的诗文名句,一定要背下来,这会使你终生受益.在课外阅读中发现了精美的篇章文段也要抄下来,背下来,不要怕吃苦,功到自然成. 五、要勤于观察. 中学生要做生活的有心人,善于随时随地的观察生活,因为语文的外延和生活的外延是相等的.这不仅是学好语文的需要,也是热爱生活、热爱人生的一种积极的表现.观察,一要用眼看,二要用心想,三要用笔记.对生活的细致观察是获得素材的重要手段,著名的教育家苏霍姆林斯基一生写了很多著作,大部分资料就是靠长期的观察写出来. 六、要精于修正. 修正就是修改文章.修改是写文章不可缺少的一个重要环节,是提高文章质量的重要措施.古今中外的作家都非常重视文章的修改,老舍曾强调,文章草稿打好后,要“狠狠地改,不厌其烦的改”.要想提高自己的作文水平就要学会精心修改自己的文章,不搞形式,不停留在增删个别字词和几个错别字上.要从遣词造句、标点符号、修辞方法、段落层次、过度照应、题材修饰、审题立意、语言风格等多方面,认真地全方位的字斟句酌的推敲和修改.只有这样才能改出精品来. 七、要书写工整. 常言说“文如其人”,“字如其人”,书写工辖,卷面清晰,既能让读者准确认读全文,还可以给人一种美感并有“先声夺人”之妙.所以书写万 万不可马虎,一定要精益求精.良好的书写习惯,一是要规规矩矩写字,做到工辖、规范;二是讲究文面,做到整洁大方;三要讲究行款格式,行文时的正标题、副 标题、引文、序码、空行、对话、署名等都要符合约定俗成的行款格式,不能自行其是,否则影响效果. 八、要持之以恒. 学习上要有一个较具体细致的计划,每天该干什么,要达到怎样的目标,完成哪些任务,自己都应该心中有数,尤其是对经典著 作的阅读一定要恰当地做好时间的安排.郑振锋先生说,“不怕做的少,只要大大坚持做,最终一定有成绩”.忽冷忽热,一曝十寒的做法是万万要不得的.就读书问题曾有高见:贵有恒,何必三更起五眠,最无益,只怕一日曝十日寒.尤其是在失败气馁的时候,一定要有信心,不能放弃努力. 九、要思辨感悟. “悟”即悟性.王国维先生讲的.古今成就大学问者,大事业者,经历的三境界中,第三境界即“众里寻他千百度,慕然回首,那人却在灯火阑珊处”,讲的就是这种“悟性”.一个中学生有比较扎实的基本功,有比 较广阔的知识面,又肯动脑筋想题,那么他肯定会处在一个高的“境界”中,也往往会有百思不得其解,忽又豁然开朗的感受.这种感受就是来自于对书中问题的思 考,生活中是非真伪的辨别,思考的多,交流的多,就可以思维敏捷、融会贯通、视野开阔,收到事半功倍的效果. 十、要去粗取精. 在读书过程中,去粗取精是个重要的原则.我们中华民族的文化源渊流长,有精华也有糟柏,在当今开放的社会,优秀文学作品很多,但是颓废的粗俗的东西也充斥在我们的周围,我们必须学习鲁迅的“拿来主义”精神,摒弃粗俗,吸取精华,因为粗俗的东西不仅无益于语文水平的提高,而且极容易对中 学生的心灵造成侵蚀,并贻害无穷. 总之,学好语文是个基础工程、系统工程,只要养成良好的习惯,就一定能行之有效. 语文马征民老师
世界文学名著排名?
世学名著排行1.威廉·莎士比亚(1564-1616) 英 《哈姆雷 朱生豪译 莎士比亚全集 人民文学出 2.但丁(1265-1321) 意大利 《神曲》 田德望译 人民文学出版社 3.荷马(约公元前750年前后) 古希腊 《荷马史诗》 罗念生 王焕生译 人民文学出版社 4.列夫·托尔斯泰(1828-1910) 俄罗斯 《战争与和平》 草婴译 上海文艺出版社 5.乔叟(约1340-1400) 英国 《坎特伯雷故事集》 方重译 坎特伯雷故事 上海译文出版社 或 人民文学出版社 6.狄更斯(1812-1870) 英国 《大卫·科波菲尔》 张谷若译 大卫·考坡菲 上海译文出版社 7.詹姆斯·乔伊斯(1882-1941) 爱尔兰 《尤利西斯》 金堤译 人民文学出版社 8.弥尔顿(1608-1674) 英国 《失乐园》 朱维之译 上海译文出版社 9.维吉尔(前70-前19) 罗马 《埃涅阿斯纪》 杨周翰译 人民文学出版社 或 译林出版社 10.歌德(1749-1832) 德国 《浮士德》 绿原译 人民文学出版社 11.塞万提斯(1547-1616) 西班牙 《堂吉诃德》 杨绛译 人民文学出版社 12.紫式部(约978-约1016) 日本 《源氏物语》 丰子恺译 人民文学出版社 13.索福克勒斯(前496-前406) 古希腊 《俄狄浦斯王》 罗念生译 罗念生全集(第二卷):埃斯库罗斯悲剧三种 索福克勒斯悲剧四种上海人民出版社 14.威廉·福克纳(1897-1962) 美国 《押沙龙,押沙龙!》 李文俊译 上海译文出版社 15.陀思妥耶夫斯基(1821-1881) 俄罗斯 《卡拉马佐夫兄弟》 荣如德译 上海译文出版社 16.托马斯·艾略特(1888-1965) 英国 《荒原》 赵萝蕤 张子清等译 荒原:T·S艾略特诗选 北京燕山出版社 17.普鲁斯特(1871-1922) 法国 《追寻逝去的时光》 周克希译 追寻逝去的时光(共七卷 目前译完第一卷)上海译文出版社 18.简·奥斯丁(1775-1817) 英国 《傲慢与偏见》 《爱玛》 王科一译 傲慢与偏见 上海译文出版社 李文俊 蔡慧译 爱玛 人民文学出版社 19.乔治·艾略特(1819-1880) 英国 《米德尔马契》 项星耀译 人民文学出版社 20.叶芝(1865-1939) 爱尔兰 《众多诗歌》 王家新编选 叶芝文集 东方出版社 21.普希金(1799-1837) 【俄罗斯】 《叶甫盖尼·奥涅金》 智量译,人民文学出版社 22.欧里庇得斯(约前480-前406) 【古希腊】 《酒神的伴侣》 罗念生译《罗念生全集(第三卷):欧里庇得斯六种》,上海人民出版社 23.约翰·多恩(1572-1631) 【英国】 《歌与短歌》 24.赫尔曼·梅尔维尔(1819-1891) 【美国】 《白鲸》 曹庸译,上海译文出版社 25.济慈(1795-1821) 【英国】《希腊古瓮》《夜莺颂》《哀感秋颂》 屠岸译《济慈诗选》,人民文学出版社 26.奥维德(前43-17) 【罗马】《变形记》 杨周翰译,人民文学出版社 27.杜甫(712-770) 【中国】《杜工部集》 仇兆鳌注《杜诗详注》,中华书局 或萧涤非选注《杜甫诗选注》,人民文学出版社 28.威廉·布莱克(1757-1827) 【英国】众多诗歌,《布莱克诗集》 张炽恒译《布莱克诗集》,上海三联书店 29.埃斯库罗斯(约前525-前456) 【古希腊】《俄瑞斯忒亚(含阿伽门农奠酒人报仇神)》 陈中梅译《埃斯库罗斯悲剧集(一、二)》 辽宁教育出版社 30.福楼拜(1821-1880) 【法国】《包法利夫人》 李健吾译,人民文学出版社 31.卡夫卡(1883-1924) 【奥地利】《变形记》《审判城堡》 韩瑞祥高年生等译《卡夫卡小说全集》,人民文学出版社 32.莫里哀(1622-1673) 【法国】《伪君子》 李健吾译,上海译文出版社 或赵少候译,人民文学出版社 33.华兹华斯(1770-1850) 【英国】《抒情歌谣集》 杨德豫译《华兹华斯柯尔律治诗选》,人民文学出版社 34.阿里斯托芬(约前450-前385) 【古希腊】《鸟》 罗念生译《罗念生全集(第四卷):阿里斯托芬喜剧六种》,上海人民出版社(其中不含《鸟》) 35.托马斯·曼(1875-1955) 【德国】《魔山》 杨武能译 作家出版社 36.易卜生(1828-1906) 【挪威】《玩偶之家》 潘家洵 萧乾成时译《易卜生戏剧集》,人民文学出版社 37.契诃夫(1860-1904) 【俄罗斯】《樱桃园》 焦菊隐译《契诃夫戏剧集》,上海译文出版社 38.亨利·詹姆斯(1843-1916) 【美国】《一位女士的画像》 项星耀译,人民文学出版社 39.纳巴科夫(1899-1977) 【美国】《洛丽塔》 于晓丹译,译林出版社 40.惠特曼(1819-1892) 【美国】《草叶集》 楚图南李野光译,人民文学出版社 41.巴尔扎克(1799-1850) 法国 《欧也妮·葛朗台》《高老头》 傅雷译 人民文学出版社 42.斯威夫特(1667-1745) 英国 《格列佛游记》 张健译 人民文学出版社 43.司汤达(1783-1842) 法国 《红与黑》 郝运译 上海译文出版社 44.哈代(1840-1928) 英国 《德伯家的苔丝》 张谷若译 人民文学出版社 45.萧伯纳(1856-1950) 英国 《人与超人》 罗牧译(市面极难觅到) 46.海明威(1899-1961) 美国 《永别了,武器》 汤永宽译 浙江文艺出版社 或 林疑今译 上海译文出版社 47.戴维·赫伯特·劳伦斯(1885-1930) 英国《虹》《恋爱中的女人》 黄雨石译 虹 上海译文出版社 48.波德莱尔(1821-1867) 法国 《恶之花》 钱春绮译 恶之花 巴黎的忧郁 人民文学出版社 或 郭宏安译 恶之花 广西师范大学出版社 49.塞缪尔·贝克特(1906-1989) 法国 《等待戈多》 施咸荣译 人民文学出版社 或 余中先译 贝克特选集3 湖南文艺出版社 50.维吉尼亚·吴尔夫(1882-1941) 英国 《到灯塔去》 马爱农译 人民文学出版社 51.亚历山大·蒲伯(1688-1744) 英国 《夺发记》 52.拉伯雷(约1494-1553) 法国 《巨人传》 成钰亭译 上海译文出版社 53.彼特拉克(1304-1374) 意大利 抒情诗集 54.埃米莉·狄金森(1830-1886) 美国 众多诗歌 江枫译 狄金森诗选 中央编译出版社 55.爱伦·坡(1809-1849) 美国 众多诗歌,小说 曹明伦译 爱伦·坡集:诗歌与故事 生活·读书·新知三联书店 或 曹明伦译 怪异故事集 北京燕山出版社 56.亨利·菲尔丁(1707-1754) 英国 《弃儿汤姆·琼斯的历史》 萧乾 李从弼译 人民文学出版社 57.约瑟夫·康拉德(1857-1924) 英国 《黑暗的心》 黄雨石译 人民文学出版社 58.罗伯特·布朗宁(1812-1889) 英国 《指环和书》 59.阿尔贝·加缪(1913-1960) 法国 《局外人》《鼠疫》 郭宏安 顾方济 徐志仁等译 加缪文集 译林出版社 60.夏洛蒂·勃朗特(1816-1855) 英国 《简·爱》 祝庆英译 上海译文出版社 61.艾米丽·勃朗特(1818-1848) 英国 《呼啸山庄》 杨苡译 译林出版社 62.让·拉辛(1639-1699) 法国 《费德尔》 张秋红译 高乃依 拉辛戏剧选 人民文学出版社 或 齐放译 拉辛戏剧选 上海译文出版社 63.马克·吐温(1835-1910) 美国 《哈克贝利·费恩历险记》 张万里译 哈克贝里·芬历险记 上海译文出版社 64.斯特林堡(1849-1912) 瑞典 《父亲》 《朱丽小姐》 李之义译 斯特林堡文集 人民文学出版社 65.左拉(1840-1902) 法国 《黛莱丝·拉甘》 《小酒店》 王了一译 小酒店 人民文学出版社 66.博尔赫斯(1899-1986) 阿根廷 《小径分岔的花园》 王永年 林之木等译 博尔赫斯全集 浙江文艺出版社 67.曹雪芹(1715-1763) 中国 《红楼梦》 周汝昌汇校 人民出版社 或 中国艺术研究院红楼梦研究所校注 人民文学出版社 68.薄伽丘(1313-1375) 意大利 《十日谈》 方平 王科一译 上海译文出版社 69.伏尔泰(1694-1778) 法国 《老实人》 傅雷译 安徽文艺出版社 或 人民文学出版社 70.劳伦斯·斯特恩(1713-1768) 英国 《项狄传》 蒲隆译 译林出版社 71.萨克雷(1811-1863) 英国 《名利场》 杨必译 人民文学出版社 72.雪莱(1792-1822) 英国 众多诗歌 查良铮译 雪莱抒情诗选 人民文学出版社 73.尤金·奥尼尔(1888-1953) 美国 《进入黑夜的漫长旅程》 郭继德编 奥尼尔文集 人民文学出版社 74.华莱士·斯蒂文斯(1879-1955) 美国 众多诗歌 75.拜伦(1788-1824) 英国 《恰尔德·哈洛尔德游记》 《唐璜》 杨熙龄译 恰尔德·哈洛尔德游记 上海译文出版社 查良铮译 唐璜 人民文学出版社 76.马尔克斯(1928-) 哥伦比亚 《百年孤独》 黄锦炎 沈国正 陈泉译 上海译文出版社 或 高长荣译 北京十月文艺出版社 77.沃尔特·司各特爵士(1771-1832) 英国 《艾凡赫》 项星耀译 英雄艾文荷 上海译文出版社 或 刘尊棋 章益译 人民文学出版社 78.巴勃罗·聂鲁达(1904-1973) 智利 《大地上的居所》 79.罗伯特·穆齐尔(1880-1942) 奥地利 《没有个性的人》 张荣昌译 作家出版社 80.丁尼生(1809-1892) 英国 《悼念》 黄杲炘译 丁尼生诗选 上海译文出版社 81.弗拉纳里·奥康纳(1925-1964) 美国 众多小说 主万 屠珍 贺哈定 杨怡译 《公园深处》 上海译文出版社 82.卡图卢斯(约前84-约前54) 罗马 诗歌集 83.费德里科·加西亚·洛尔卡(1898-1936) 西班牙 众多诗歌,戏剧 赵振江译 血的婚礼:加西亚·洛尔卡诗歌戏剧精选 外国文学出版社 赵振江译 洛尔卡诗选 漓江出版社 84.霍桑(1804-1864) 美国 《红字》 姚乃强译 译林出版社 85.德莱塞(1871-1945) 美国 《美国的悲剧》 许汝祉译 人民文学出版社 86.拉尔夫·埃利森(1914-1994) 美国 《隐形人》 87.安东尼·特罗洛普(1815-1882) 英国 《巴塞特郡最后的纪事》 88.弗朗西斯科·斯科特·菲茨杰拉德(1896-1940) 美国《了不起的盖茨比》 姚乃强译 人民文学出版社 89.雨果(1802-1885) 法国 《巴黎圣母院》 《悲惨世界》 管震湖译 巴黎圣母院 上海译文出版社 李丹 方于译 悲惨世界 人民文学出版社 90.泰戈尔(1861-1941) 印度 《吉檀迦利》 冰心 石真 郑振铎译 泰戈尔诗选 人民文学出版社 91.丹尼尔·笛福(1660
-1731) 英国 《鲁滨孙飘流记》 徐霞村译 人民文学出版社 92.京特·格拉斯(1927-) 德国 《铁皮鼓》 胡其鼎译 上海译文出版社 93.鲁迅(1881-1936) 中国 《阿Q正传》 呐喊 人民文学出版社 或 鲁迅全集(共十八卷)人民文学出版社 94.爱德华·摩根·福斯特(1879-1970) 英国 《印度之行》 杨自俭译 译林出版社 95.伊萨克·巴谢维斯·辛格(1904-1991) 美国 众多小说,戏剧 96.谷崎润一郎(1886-1965) 日本 《细雪》 储元熹译 上海译文出版社 97.理查德·赖特(1908-1960) 美国 《土生子》 施咸荣译 译林出版社 98.格特鲁德·斯泰因(1874-1946) 美国 《三个女人的一生》《爱丽丝·B·托克拉斯自传》 99.世阿弥元清(1363-1443) 日本 《井筒》 《葵夫人》 100.奥斯卡·王尔德(1854-1900) 英国 《从深处》《瑞丁监狱之歌》
求一个可以表明中国名著冷门的例子
近几年来,我常常看到许多书城拉起“文学名著打折出售”的红布挂在门口,有一次,我进去看了下,奇怪了,怎么绝大部分都是外国名著呢
难不成是中国名著的销售太好了
不用打折也卖得很火
于是我带着满心的疑问来到了收据台那,问了下红楼梦有吗
那个工作人员看了我几秒后,他才用电脑找红楼梦的位置在哪,这时我凑上去看了看,电脑上面显示出的数据表明仓库里的书,就数中国名著最少,就一本《三国演义》还剩20几本
其他的都不上5本
接着,那个工作人员对我说没货了,他叫我去那些什么老牌的书店,如:新华书店等才会有,最后他很不好意思的对我解释说是因为中国名著过于冷门,所以对于他们这种没什么资金的书城是很少进这类书放在仓库里的,倒是一些相关的练习和补导书还有,你要不
求推荐一本好书 ,比较有深意的,最好是国外的名著,比较冷门的,中国的也行
跪谢
《牧年奇幻之旅》,保罗略写的。
世界上出种最多的书,克林顿,普京等等荐过,自己读着感觉是那种可以每隔几年重温一次的书。
《穆斯林的葬礼》也不错我记得还有一本是一个女孩,经常会收到一封来信,非常有哲理,书名忘掉了



