
<<金鹅>> 读后感
8月23日,我读了《金鹅》这个故事。
《金鹅》这个故事讲的是兄弟碰到了一位老公公,老大老二没有帮助老公公,只有老三帮助了老公公,结果得到了金鹅,娶了的女儿作妻子。
通过这个故事我读懂了一个道理,帮助了别人就会有好的回报,但是帮助别人是不要求回报的,帮助别人自己就会快乐。
格林童话读后感20字数
最近,经过同学的介绍,我看了,这本书可好看啦
与其他童话不同,书中的主人公不再是那些手持宝剑、仗义除魔的大英雄,而是许多民间出身的普通人。
他们或善良,或勇敢,或聪明,或机灵,常常能够在与对手的较量中出其不意地取得胜利。
当我读了这个故事后,姐弟俩历经苦难,凭着纯洁和善良的力量战胜对手的精神深深地感动了我,使我明白了:遇到困难,只要勇敢去面对、去克服,最终一定能战胜它
在中,小山羊机灵地躲过了狡猾的恶狼,并和母亲一起杀死恶狼,救出了被恶狼吞下的兄弟姐妹。
聪明的小山羊深深地吸引了我,使我懂得了:遇到危险时,只有用自己的智慧才能拯救自己。
而在里贫苦农民的女儿凭着自己的智慧,不但拯救了父亲,还获得了国王最真诚的爱情。
还有在中,勇敢忠诚的小伙子死而复生,恩将仇报的恶公主则受到了应有的惩罚。
这些童话都告诉我们要怎样对待美与丑、善与恶。
善良美好的人最终总是能够得到幸福,而恶人们尽管开头十分嚣张,最终都会得到被消灭的下场。
里的每个故事都是那样地引人入胜,里面的主人公都是那么的勇敢、爱憎分明。
它能教人学会更好地生活,使人的心地变得更宽广,想象力变得更丰富。
《格林童话》带给我无穷的快乐
我真喜欢《格林童话》呀
《童年》第四章的全部内容,作业摘抄,急!
读了《西游记》,我觉得神通广大、斩妖除魔的孙悟空,是一个智勇双全的猴子。
唐僧他是一位忠心耿耿的法师,猪八戒他是一头贪玩的猪。
沙悟净也是一位老实的水怪。
唐僧他们经九九八十一次磨难后终于成功取得真经。
唐僧师徒的执著、不畏艰险、锲而不舍的精神值得我们去学习。
不论做什么事,只要我们能从头做到尾,不管是成功还是失败,只要努力去做了,就值得赞扬。
我认为《西游记》永远体现着三个精神:自由、神话、英雄
读完格林童话这本书的读后感怎么写
童话读后感200字 《格林童话》共二百多篇,是由格林兄弟从民间收集修改而来的。
不但在德国,就是在全世界都家喻户晓、妇孺皆知,深受广大儿童喜爱。
我就有几本,非常喜欢,没事的时候总是一遍又一遍的看。
读了里面的《青蛙王子》的故事,其中国王对公主说的一句话:“他在困难时帮助过你,你不应当轻视他。
”,使我懂得了做人一定要讲信用。
读了《小红帽》,大灰狼用各种手段欺骗单纯可爱的小红帽,我知道了有的人很狡猾,所以对任何人都不能轻信。
读了《金鹅》,蠢儿分给叫花子一半饼的事情,使我懂得了任何东西都要和别人一起分享。
读了《灰姑娘》这篇故事,灰姑娘的善良终于换来了幸福的生活,我懂得了好人有好报,坏人总会受到惩罚——只是时间的问题。
读了《渔夫和他的妻子》,妻子的贪婪,让他们从教皇又回到了小渔舍,我知道了人不能太贪心了,否则将会一无所有。
格林童话是一本好书,就像一轮太阳,照亮我们前进的方向,同时传授给我们很多真理、道理,所以,我觉得多读书总是没有坏处的。
格林童话的简介
《格林童话》的中译本简介- - 早在1925年,国内就有《格林童话》的译本,由当时的...... 《格林童话》的作者是生活在19世纪德国的格林兄弟,他们是语言学家和古文化研究者。
两人在上大学期间结识了海德堡浪漫派诗人布伦塔诺和阿尔尼姆,他们搜集整理的德国民歌集《男童的神奇号角》给了兄弟二人启发。
后来,这哥俩在黑森、美茵河等地访问善于讲童话的人,收集他们口中的故事,几年下来竟有百余篇。
1812年,这些故事结集成《儿童和家庭童话集》的第一卷,于圣诞节前夕在柏林问世,大受欢迎。
此后直到1857年,格林兄弟不断补充故事,并一再修订,共推出七个版次。
第七版后来成为在各国流传的原著版本,至今已译成数十种语言,许多故事都广为流传。
早在1925年,国内就有《格林童话》的译本,由当时的河南教育厅编译处编成,内收《雪姑娘》、《六个仆人》等10篇故事,名为《格尔木童话集》,译者王少明。
此后名家赵景深也曾译成《格列姆童话集》,收《乌鸦》等6篇,由上海崇文书局出版,但年代已不可考。
《格林童话》共收集多少故事,说法不一,有的说216篇,有的说211篇。
1934年商务印书馆推出魏以新的译本———魏是翻译名家,曾译有《闵豪生奇游记》等作品。
这个译本共两册,据德国莱比锡德国名著丛书译成,含210篇,书前有《格林兄弟传》一文,名为《格林童话全集》。
商务的这个版本是解放前最全的译本,出版后备受好评。
新中国成立后,上海少年儿童出版社和人民文学出版社分别在1956和1959年将它重版,此后人文社又不断再版,去年又在名著名译插图本系列中将其推出。
另一个值得关注的版本,是广西师范大学出版社2003年出版的杨武能译本,早先曾由译林出版社在1993年推出,后包含在广西师范大学出版社的《杨武能译文集》中,含故事206篇。
杨武能译有席勒、歌德等人的作品多部,是德文翻译名家 《格林童话全集》共二百一十篇,可以说篇篇都是精品,脍炙人口而又百读不厌的除了前面提到的几篇,还有《莴苣》、《亨舍尔和格莱特》、《布勒门镇上的音乐家》、《桧树》、《白雪公主》、《幸福的罕斯》、《矮子土地》、《放鹅姑娘》等等。
要是谁在生活和工作中遇到了烦恼,甚至睡觉都不安稳,只需从这本宝书中读上几篇,包管他会睡得很香很香,明早起身会精神饱满地走向生活,就像喝了神奇糖浆的“勇敢的小裁缝”,哪怕面临巨人一般大的困难,他都不会害怕。
——你若不相信,请听席勒说:“更深的意义不在生活所教的真实,而在我童年所听的童话。
”



