
《日本人》读后感
[《日本人》读后感]网上读了老师推荐的蒋百里的《日本人》,下面一段觉得他说得特别精彩,分析的很到位,把日本人看的很透,真是个目光锐利的作者,因为我还不知道他的背景,我就先称他为作者吧,《日本人》读后感。
“日本人很能研究外国情形。
有许多秘密的知识。
比外国人自己还丰富。
但正因为过於细密之故,倒把大的,普通的忘记了。
譬如日本研究印度,比任何国人都详细,他很羡慕英国的获得印度。
但他忘记了英国人对印度,是在大家都没有注意时代,用三百年的功夫才能完成,读后感《《日本人》读后感》。
而日本人,却想在列强环视之下三十年内要成功。
日本人又研究中国个人人物。
他们的传记与行动,他很有兴奋的记得。
但他忘记了中国地理的统一性与文字的普遍性而想用武力来改变五千年历史的力量,将中国分裂。
他又羡慕新兴的意大利与德国,开口统制,闭口法西斯。
但他忘记了他无从产生一个首领。
” 〔《日本人》读后感〕随文赠言:【这世上的一切都借希望而完成,农夫不会剥下一粒玉米,如果他不曾希望它长成种粒;单身汉不会娶妻,如果他不曾希望有孩子;商人也不会去工作,如果他不曾希望因此而有收益。
】
诺贝尔奖为何给了三个日本人 读后感
诺贝尔奖只给为人类带来的福利的发明及其发明人,因此没有数学诺贝尔奖。
求《日本人的缩小意识》李御宁 读后感
在文学体裁中,民间物语是历史最悠久的文学体裁。
在没有文字的弥生时代和绳文时代就存在民间物语,以口传的形式流传下来,并被后世人用文字记录下来。
以日本最古老的民间物语--《竹取物语》为首,流传下来的很多民间物语中都体现了日本人“以小为美”的审美意识。
韩国著名的学者李御宁在《日本人的缩小意识》一书中从多方面论述了日本人的缩小意识。
概括而言,日本的『一寸法师』等民间物语包含了日本人“小的东西是聪明的”审美意识;『桃太郎』等民间物语潜藏着日本人“小的东西是有力量的”审美意识;平安时代创作的日本最早的民间物语——『竹取物语』隐含了日本人“小的东西是漂亮的”审美意识。
作为岛国的日本的这种审美意识和作为大陆文化的代表的中国文化相对照,说中国文化是日本人的审美意识的源泉也不过分。
本研究以现存的在NHK播放的400首民间物语为蓝本,探索出日本的民间物语中潜在的日本人的“以小为美”的审美意识以及研究这样的审美意识在文学中的表现。
关键词:日本民间物语;日本人缩小意识;『一寸法师』;『桃太郎』;『竹取物语』;审美意识【论文要旨】文学ジャンルの中で说话は一番歴史が长い文学ジャンルであり、文字が无かった弥生时代や縄文时代にも说话はすでに存在し、口伝文学として伝えられてき、また後世の人によって记録されている。
日本の最古の说话である竹取物语をはじめとして、日本には数多い日本人の缩み志向の美意识が见られる说话が残されている。
韩国の有名な学者である李御宁は「『缩み志向』の日本人」という本の中で、日本人には缩み志向の美意识があると述べている。
つまり、日本の『一寸法师』などの说话には小さき者が贤いと言う日本人の审美意识が含まれており、『桃太郎』などの说话には小さき者が力が强いと言う日本人独特な审美意识が潜まれており、『竹取物语』という平安时代に作られた日本最古の物语の中には小さき者が美しいと言う日本人の审美意识が隠されているのである。
岛国である日本のこのような审美意识は、大陆文化を标榜する中国文化とは対照的なものであり、日本人の审美意识の源泉を成していると言っても过言ではないだろう。
本人は本研究で、日本に散在しており、日本のNHKで放送した400首の说话を研究テキストとして、日本の说话の中に潜在している日本人の美意识である「缩み志向」の美意识を探り出し、そのような美意识の文学的な表象を究明した
看站在日本人的角度看中国读后感
丑陋的日本人读后感一清早,只听“哗”的一声,地动山摇,好几万人拼命拥进会馆,我以为发生了暴-动,吓得拔脚就逃。
然而,那仅仅是观众入场罢了。
老人,妇女都被冲得七零八落,跑在最前面的,尽是年轻力壮的男性。
如果没有看这篇文章的标题,单独看到这段文字你会不会觉得写的是现今的中国?或许很难把这些国民劣根性与标榜文明礼貌的日本国联系在一起。
很难把这些丑陋的行为与媒体上报道十几万人撤出会馆后不留下一片垃圾的日本人联系在一起。
但事实上,没有任何人或者任何国家天生就是高素质,高文明,极度开化的,反过来亦同样如此。
作者高桥敷写这书时是二十世纪七十年代,丑陋的日本人出版后,在日本引起极大的震荡与回响,日本人第一次直面血淋淋的,自身的劣根性时那种无地自容,惭愧的心情,我们后来读柏杨写的《丑-陋-的-中-国-人》时的可以切身体会得到。
日本人是个很矛盾的民族,极度自尊兼极度自卑。
于私,宁肯切腹也不愿口头认错。
于公,却视集体荣誉如生命。
在《丑陋的日本人》风行亚洲之后,相继出版了类似的《丑陋的美国人》,《丑-陋-的-中-国-人》,《丑陋的韩国人》并一版再版。
而源头之作《丑陋的日本人》再版时,作者高桥敷却在序言中公开声明因作品成形过早,以致于在八十年代重版时,当年书中的不少观点变得非常可笑而不得不将其中某些章节删去,日本人这个善于淡忘历史的民族正在努力忘记自己曾有过的不光彩记录,某些丑陋他们的确己经成功抹除。
最近我在看一本书这本书的名字叫《丑陋的日本人》这本书是二十世纪最具有影响力的经典著作,一针见血揭露日本人丑恶的一本怪书。
当日本的双亲送孩子上大学时,这样祈祷、激励他:“好好学习,一定会成为一个伟大的人!”而这个国家的父母,对他们在中部大学念书的孩子的心愿却是:“毕业时成为一个具有独到见解的雄辩家。
”如果说,日本的大学是发迹的阶梯,那么,这所大学就是市民的精神营养“加油站”。
友情和职责的不统一。
日本的警-察和学生之间,也有交换微笑和谈话的。
但只要命令一下,马上抛开人性,变成忠实的狗。
这是日本人的“特技”这种忠勇美谈所体现的生活,真是像狗一样。
难怪日本人从不把“狗”当作玩物,而是尊为武士的榜样。
总之,日本人以武士道精神成为大东亚头号强国,日本侵略者的各种罪行是永远不能忘记的国耻。
现在的日本人蛮好的主要是他们的祖先不好。
抠门的日本人读后感500字
写日本人么
告诉老师不用500字,6个字就好
写多了浪费纸张,对不起中国的汉字
只需写“日本人,不是人”
几个标点符号是送的
求《日本人的缩小意识》李御宁 读后感
这本书针对的读者是日本人,甚至是日本学界。
成书时间是20世纪80年代,是日本经济突飞猛进的时候。
在这之前,欧洲殖民者发现日本之后,一些探险者就写过日本的一些特性,他们的视角当然是欧美视角。
欧洲人不了解东方文化,把东方文化的一些特性误认为是日本的特性(日本人用筷子,欧洲人用刀叉)。
奇怪的是,日本人全盘接受了欧洲人的论点,并在日欧对比的基础上研究日本文化……李御宁教授在这样的社会背景下,提出研究日本的特性应该将日本和韩国进行比较,因为韩国文化和日本文化相似。
他的观点非常新颖,虽然未必尽善尽美。
整本书的主题都凝练成一个非常简洁的“缩”字,再从“缩”的视角上去剖析去反证整个日本文化。
关键是,缩小确实是日本文化的一大特征,甚至连日本人自己都没有发现。
当泡沫经济出现,日本人饱受“失去十年”的滋味时,再读李御宁当初提出的观点,叫好像预言一样。
这是《日本人的缩小意识》在日本畅销的关键原因。
接下来讲讲让我觉得“不舒服”的原因。
之前说过,李御宁教授的观点未必尽善尽美。
其根本在于——忽略了中国对日韩两国的影响。
日本和韩国文化相似,不仅仅是因为他们是邻居,源自中国的先进技术、思想等先后传播到朝鲜半岛和日本。
古代中国对于日韩而言,地位不亚于现在的欧美国家。
文化输出过多时(汉字、服饰、节日、宗教、儒家文化……),日渐侵蚀固有文化,导致他们都不把中国文化当“外国文化”,也就成了李御宁教授口中的“东亚国家共性”。
当我看到“发明用筷子吃米饭的是中国人和韩国人”时,我第一反应是“棒子又来插一脚”。
文化共性变成“文化争夺”,比如:韩国寺庙中出土了一份佛经,被认为是世界上最早的印刷品,韩国学者借此发表文章说“印刷术起源于韩国”。
打脸的是,这份佛经上有六个武则天创造的字,并且在女皇退位以后就不再使用,偏偏韩国的“专家”们还是一口咬定“印刷术起源于韩国”……鉴于这样的例子数不胜数,因此对第一章尤其厌恶。
甚至在谈论很多日韩文化时都要特别加一句“起源于中国”。
这种强烈的民族意识被李长声调侃为“祖上也曾阔过的中国人”。
为什么李御宁教授这种重量级学者对中国了解这么少
我想答案还是在个人的背景中。
李御宁出生于1933年,这时的中国已经被列强们任意“捏圆搓扁”,内忧外患不断。
曾经的“天朝”在工业文明中惨败,无疑加速了日韩接受西方文明的进程。
中国对于日韩的影响已经是遥远的过去,中国的近代史是一部血泪史,至少在改革开放前,中国文化在亚洲都非常没有存在感,地位可以说是一落千丈。
求一篇关于日本文化读后感,,要日文的,谢谢啦~~
「日本文化史』を読んでうたうこの二日间家でめくっている『日本文化史』に出て、「和谐1992年に出版されたほか、著者は思想社だった。
前书き、わかって読む本は日本ではかつて山刀重刷の整备されており、読者に歓迎されるほど、私は、このような良书は漏めくる拾い上げると、脱税が印象的。
私は読んでの感じを书いて本当によかった。
先日私はまだ読んだ荘书法史』であり、日本のある人が书いたもので、その书き方が冷え込み、ブックフェアー感覚的観点低俗大変に启発人のものに、私は、このような本を闭じた後もとしか言い様で贵重な时间を浪费している。
「日本の文化史』は良くて、その根拠であり、一つは文字は良いです;2つ目は、読んで简単には、学术类书なくはないが、学问の棚の;第三は人を刺激されてないことが大切?だった你看看满意吗
不满意说一下我再重新给你弄一篇
鲁迅为什么会对日本人有感
第一 他是在日本求学 没下阴影 而且应为鲁迅能认识了很多日本上层人士 还有日学习能力很强 文化科技很先进在看看被满清揉捏300面的中国千疮百孔 自然对日本产生好感 他也是普通人 不能应为他名人就说人家不好 再说他也没有站队不算是国民党也不算事共产党 他和大多数普通人一样会发牢骚 看缺点 但是没有力挽狂澜的能力和指导意见 所以我们看到的文章都是牢骚 不好 不好 不好 然后不好 怎么办呢怎么改呢 曰:不管我的事



