欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 读后感 > 德黑兰的屋顶读后感

德黑兰的屋顶读后感

时间:2019-07-20 15:15

草房子白雀2读后感

《草房子》是我喜爱的书目之一。

他讲述了油麻地小学校长儿子桑桑刻骨铭心、终身难忘的六年小学生活成长的经历。

追随着桑桑的成长的岁月, 一个个鲜明个性的人物呈现在我的眼前:调皮的桑桑、被人嘲笑的陆鹤、美丽的白雀、有孝心的细马、文静的蒋一轮老师、懂事乖巧的纸月、遭遇不幸而好学的杜小康,还有执着而可怜的秦大奶奶……每一个人都让我看到了闪亮的品德光辉,给我留下了深刻的印象。

桑桑是我最喜欢的人物。

桑桑富有想象力:他把碗橱改成了舒适的鸽子屋;把蚊帐当渔网去抓鱼;夏天,异想天开地穿棉衣想像棒冰一样凉爽,令人哭笑不得又有趣的事情都是他搞出来的。

当他看到遇见纸月,被纸月的懂事乖巧打动后,桑桑马上能知错就改。

他就跟变了一个人似的,不再粗俗而是变的文雅了;爱干净而不再邋遢了;能从纸月的眼神中领悟到很多做人的道理。

桑桑是坚强的,当他得了鼠疮后,一点都不害怕恐惧,还是那么乐观,很苦的药他眉头都不皱就喝下去,要知道,现在我们这些孩子可是看到苦药就想逃的呀。

桑桑是信守诺言,有爱心的,他答应了妹妹要带他去看城墙,即使在他发烧的时候,他依然坚持背着妹妹去看城墙。

桑桑的经历让我懂得很多,他的闪光的品质值得我学习。

再说说陆鹤吧。

他头上光光的,没有头发,大家都叫他“秃鹤”。

被叫“秃鹤”的他,常常暗暗独自在小镇水码头最低的石阶上,望着波光粼粼的湖水发呆、流泪。

这时的他是多么的无助和孤单。

在油麻地小学参加乡里演出比赛的戏剧表演--《屠桥》,因为主角不能剃光头而面临夭折时,陆鹤没有因为自己以前被嘲笑而放弃,他勇敢地站了出来,非常自信地要求试着表演。

他尽心尽力背台词,一次次刻苦的排练,他始终都那么认真,那么努力。

终于,他的努力得到了回报:演出非常成功,所有的人都为他喝彩!在同学们找他庆贺的时候,却是在小镇水码头上!那时,陆鹤还是在哭泣!可是,我知道,同样的流泪,但是意义完全不一样的。

陆鹤用他的自信、用他的努力、用他的执着赢得了尊严,赢得了尊重。

陆鹤,他终于证明了自己,他终于从黑暗中走了出来,他用努力赢得了阳光! 草房子用无数感人的故事、生动鲜明的人物为我展现了一幅幅动人的画面,让我懂得了看似简单但却非常深刻的道理:善良、尊严、自信、努力、顽强……这些,我相信,会让我受益终生的! 作者以优美的文笔,描述了男孩桑桑刻骨铭心,终生难忘的六年的小学生活。

本文分九个章节来讲述桑桑在油麻地所发生的一些故事,从残疾人“秃鹤”对人格自尊坚守,最终赢得了同学们的尊重;以及因身世谜而被受板仓小学同学欺负的纸月,在桑桑的帮助下成功摆脱了他们欺负;蒋一轮老师与白雀一段纯洁的爱情故事;秦大奶奶从一个处处与学校做对的老人,变成一个保护学校而献身的老人,无处不闪耀着人性的光辉;杜小康由于家庭巨变,从一个优越家庭轮为一无所有的失学儿童,为家庭生计而在校门口摆小摊,不卑不亢的经营;细马是邱二爷家过继的儿子,因为是江南来的,口音不一样,所以上学时受到同学的嘲笑,所以不原学习去放羊,邱二妈的冷言冷语让他想逃回家的念头,而邱家最后得靠细马这个顶梁柱;桑桑得了鼠疮,在生与死的边缘挣扎,父亲带他千里迢迢求医,结果几次都失败了,父亲想让桑桑在临死前见到最美好的事物,实现他的愿望,最后还是达成心愿。

桑桑这个小男孩因为是校长的孩子,这得天独厚的条件让他自始至终的生活在草房子里面。

于是他就成了连接所有在草房里活动着的人物和事件的一个见证者。

这里面有和他一般大年纪的同学,也有教书的老师。

这些人物形象性格分明,各有特色。

他们每个人都是一本书,打开都是一段故事。

陆鹤的自尊心:陆鹤因为不长头发经常被别人戏弄。

在他的自尊心意识萌发之后,他开始很在意自己的这点与众不同之处。

他想过不去上学,为了长出头发忍受用生姜擦头的刺痛。

后来又戴上了帽子。

越在意什么越对什么敏感。

在一次会操比赛时,为报复老师对他光头的歧视,他报复性的在比赛时恶意展示了一下。

表面上看他胜利了,会操的秩序因此被打乱;但他却输的很惨。

因为学校的荣誉因此受到损伤,换来的是大家对他更加的冷淡。

一个人是不能没有集体的。

一旦被脱离,个人的心理上也必将受到打击。

后来,在一次节目表演中,陆鹤挺身而上,这一次为了学校的荣誉他积极的努力。

这次他重新赢回了大家的心。

陆鹤最终又融入到了这个集体大家庭里面去。

我们每一个生活在群体里的人都是这个集体的一部分,集体的荣誉班级的荣誉也就是我们大家的荣誉。

这本书魔力般的吸引了我,我与文中的小主人公桑桑同乐同悲。

《草房子》我忽然觉得童年并非华丽的城堡,而是一间充满阳光的草房子,看似平常,但细细回味,就会发现其实充满了温暖。

《草房子》是一本很值得回味的书籍,曾经看似很厚的,无谓咀嚼的书,今天我却爱不释手,更希望有续集的出版,因为我想看到更多精彩的故事;看似很不起眼的小故事,经作者的串联,却给人留下了深刻的思绪--突然间觉得生活也跟着有节奏的开始了;回味生活中经历,居然暗自窃喜,原来生活中正是有那么多的小插曲,才回忆起来那么的甜美,真的要感谢与我生活的所有人,以为有你,才让世界,才让我变得精彩,觉得自己在不断的成长! 想书籍中桑桑是一个小男孩,他喜欢做出一些夸张的事.而六年的小学生活却让他没齿难忘.在这六年中,他经历了无数感人的故事:父子师生间脉脉的真爱,同学间天真的友情……他从这些故事中明白了:善良,尊严,顽强……这一切的一切在他的心田里埋下了“爱”的种子。

如过说是经历过才让他埋下了“爱”的种子,那就是我读得还不够深入,应该说是更加有“爱心”了,因为我们都知道书籍中最认为顽固的老奶奶最早是被他所改化的,不是吗? 曾经在这片土地生活了几十个年头,在这几十年里,她与秦大没有白天与黑夜,没有阴天与晴天,没有炎热与寒冷,甚至没有穿衣、吃饭消解疲倦……的欲望。

“用几十年的心血换来这片土,这是我们爱的结晶啊!而如今,唯一的心爱--丈夫离开了,只剩下他留下的这片土地以及看到土地而沟起的那段美好的回忆,如果失去,不,绝对的不允许有人打这样的心思。

”秦奶奶悲痛欲绝。

桑桑第一次见到秦奶奶,好象认识她似的叫了一声:“奶奶。

”一直被人讨厌的“老太婆”,听到这样亲切的叫声,心里不知是什么滋味,但从她亲昵的行动中我们不难看出--她伸出手去抚摸了一下桑桑的脑袋。

所有的孩子都远远的躲着她,桑桑却可以从奶奶的艾地里要来一大束的艾,好令人佩服。

当桑桑发现奶奶在艾地打滚时,它居然叫桑桑保守秘密。

看来她也并不是那样能的不可接近,原来爱是相互的,桑桑和奶奶不就是都用自己的爱的诠释吗? 这一切似乎都在情理之中,让我不明白的是怎么就会因为一个南瓜而落水呢!难道你从前的坚持,从前的抱怨……都烟消云散了吗? 起先,你是自动的离开校园,寻找自己新的生活,快乐,自由,舒坦……接着,你是情不自禁--那震撼的救人举措;用拐杖哄赶进校园的鸭子,在菜园边上守着;等待时机,你终于要离开学校了,而且是一件一件,自己漫漫的搬,谁都不需要帮忙。

今天,你终于奋不顾身,为学校的一个南瓜而永远的离开了……所有的人因为你的离开而伤心,而自责。

人生无处不真情,在《草房子》里,我看到了另人落泪的真情。

阅读着,品味着,我与文中的小主人公桑桑同乐同悲。

只希望真爱开满人间。

一直以来,读的最多的就是各类童话、科幻小说。

今天天气不错,我坐在窗前,读了《草房子》这本书,第一次为书中的人物感动地哭了。

它魔力般吸引着我----那充满欢声笑语的油麻地小学、那让人感动至极的油麻地小学的故事。

油麻地的老师,蒋一轮、温幼菊、桑乔、白雀对孩子们好像是与朋友相处,无话不说,几乎没有什么秘密藏在心中。

油麻地的学生桑桑、纸月、细马、杜小康,这些乡村孩子开朗、温柔、可爱、活泼,没有人不被他们所感动。

秦大奶奶、邱二爷、邱儿妈、他们农民的朴实善良、震撼人心。

我不仅仅被它的魅力吸引住了,还被故事里面的情节,深深感动了。

我与文中的小主人公桑桑同乐同悲.当看到桑桑生病时,我哭了,怕桑桑会死掉,我心里默默祈祷,保佑桑桑能够度过难关.给我印象最深的还是:秦大奶奶奋不顾身跳下水“救一只油麻地小学的南瓜”。

只是一只渺小的南瓜,她却能把它当成人似的,不顾自己的安危,跳下水去拿。

可惜,这么好的人就仅仅为了一只南瓜而不醒人世。

我看到这,两行感动的泪水又从脸上淌下。

我是多么钦佩秦大奶奶的精神,这难道不是我们学习的好榜样吗?这难道不是我们提倡的雷锋精神吗? 〈草房子〉真是一本好书。

它描写得那么催人泪下。

如果有时间,我还会再读一遍,甚至第三遍、第四遍…… 草房子“白雀”读后感今天,我读完了《草房子》的第三章--白雀。

它讲的是:一个叫白雀的姑娘,在一次排练《红菱船》节目时,和教师蒋一轮相爱了。

可白雀的爸爸为了阻止她与蒋一轮的交往,在正式演出《红菱船》时,坚决不让白雀参加演出,使演出无法进行,随后也不让白雀出门。

这使得蒋一轮十分伤心,他天天在河边朝着白雀家吹笛子,可是仍然不见白雀的身影。

但是,桑桑却在密秘地传递着他们俩人之间的信,成为了蒋一轮的“信使”。

可是,在一次送信中,桑桑想看信上写着什么,却在慌乱中将信弄坏了,桑桑并不知道这封信十分重要,可就是因为没有了这封信毁了一件重要的事,让白雀与蒋一轮疏远了…… 读了这一章,我感到了一对青年如果爱上,是无法抗拒的,他们会不断地努力,虽然成败不定。

当我读到因为一封信而毁掉一件重要的事情时,我想到了1967年8月23日,前苏联的航天员科马洛夫一人驾驶的“联盟一号”,本来可以平安无事地落地,但由于一个小数点的疏忽,科马洛夫成为了第一位航天殉难的宇航员。

老师常说,细节决定成败,其实也就是这样的,一件不经意的小事,可以毁掉一件大事。

所以,我希望大家都要从重视一个算式符号起,认真地做好每一件事情,不论它是大或小,并记住:细节决定成败。

前几个星期,我看了《草房子》的第三章--白雀(一)当中的第3到第7小节,下面就让我带领大家来进去书海吧! 桑桑帮白雀和蒋一轮送信,让他们见了面,这时,我觉得桑桑就快要成为一个十足的小媒人了。

可是,我怎么也没有想到,桑桑竟然会因为不让别人以为他偷看了白雀给蒋一轮的信,而把信扔到了小河里。

当老师读到这里的时候,我的心揪紧了。

我想,说不定那信里写了一件十分重要的事情呢。

最后,老师也说了那信里写了一件十分重要的事情。

可老师读到这里就不再往下读了。

还说什么“欲知后事如何,请听下回分解”,这不是有意倒俺们的胃口吗? 哼,不过,的确是很让人期待哟。

读到6、7小节的时候,我总想笑,笑是因为我想起了白三(白雀的父亲)走独木桥时,固执地坚持自己走过去。

完了,走不过去了,竟然将那独木扔下河,然后抱着它游过了河。

着实让人觉得好笑。

还有,就是他被淘气的桑桑给骗了的情景。

但结束,大家一定也都想到了,还是有情人不能终成眷属。

我此时好恨那个名叫什么谷苇的人。

都是他惹的祸。

要不是他掺合进来,哪会有后面的结局呢? 不过,桑桑也有责任。

如果他把信给蒋一轮,白雀就不会生气。

白雀不会生气,也就不会去见那个什么谷苇了。

那样的话,就什么事儿也没有了。

富兰克林是总统,还是那个发现闪电的

富兰克林是个名字,重名而已,都是的。

  总统那个叫富兰克林·德拉诺·罗斯福,美国第32任总统,美国历史上唯一蝉联三届(第四届任期未满)的总统,美国迄今为止在任时间最长的总统。

美国历史上伟大的三位总统之一,同华盛顿、林肯齐名。

  发现闪电的那个叫本杰明·富兰克林,是美国著名政治家、科学家,同时也是出版商、印刷商、记者、作家、慈善家,更是杰出的外交家及发明家。

1706年富兰克林生于美国马萨诸塞州波士顿,参与了多项重要文件的草拟,并曾出任美国驻法国大使,成功取得法国支持美国独立。

他曾经进行多项关于电的实验,并且发明了避雷针,还发明了双焦点眼镜,蛙鞋等等。

富兰克林是共济会的成员,被选为英国皇家学会院士,也是美国首位邮政局长。

1790年4月17日夜里11点,富兰克林溘然逝去,他的墓碑刻着“印刷工富兰克林”。

还证明了雷暴不是”上帝的怒火“而是人们熟知的放电现象。

草房子 写作特点

的少年小说,讲述60年代初一个水乡小学的故事。

故事里有孩子也有大人,但肯定是用孩子的视角在讲述的。

故事里有欢笑,也有少年人的忧郁,有大喜也有大悲。

这是部能深深打动人的书。

评论家老师说,这是部“追求永恒之作”。

阅读建议:的文笔非常优美,清新之中透出典雅的气质。

如果要学习写作,的作品是非常好的老师。

曹文轩是一位下定决心要用“从前”少年的故事来感动今天的孩子的作家。

在中国下这样的决心似乎不容易,作家还需要写一篇后续来表明自己的心迹。

在世界上有这样想法并获得成功的作家很多,前面介绍的这些作家大多属于这种类型,、德琼笔下的少年都有自己儿时的印记,而槐尔特、干脆就是写自己的故事。

曹文轩在与少年张苗的访谈中,也承认中的桑桑“有自己的影子”。

曹文轩1954年出生于江苏盐城农村,在此生活了20年。

1974年入读书,后留校任教,现在是北京大学教授、现当代文学博士生导师。

他也是当代最重要的作家之一,成就并不限于儿童文学领域。

他小时候生活在一个很穷很穷的农村,“到底有多穷很难用语言来形容”。

不过,“穷虽然穷,但那段时光还是过得很,很愉快的。

”到底有多愉快,你读了自然就知道了。

他回忆道,身在那样的贫困中,最大的希望就是回家能有一碗干饭、一碗吃。

可当他离开了那里,却发现“原来过去的一切一切都是那么宝贵,原来那里的每一粒沙尘,每一个场景,每一个人物都是可以进入到文学世界里去的”。

在他的少年小说中,虽然人的物质条件很匮乏,但生活环境却在他的笔下如诗如画。

他深情地回忆道:“在我的家乡,到处都有河,有桥,如果走3里路的话,至少要过5座桥。

原来,我们那儿的主要交通工具就是船,所以在我一点点大的时候就会使竹篙撑的船,摇橹的船,桨荡的船了。

” 的故事就是发生在这样的水乡。

故事从桑桑上开始,一直讲到1962年他小学毕业。

熟悉那段历史的人肯定知道,那正是“大跃进”与以后的三年自然灾害期间。

不过故事中并没有讲到这段历史,只是讲一个水乡小学宁静却也不平静的故事。

桑桑是校长桑乔的儿子。

桑桑的家就在油麻地小学的校园里,也是一幢草房子。

油麻地小学是一色的草房子。

十几幢草房子,似乎是有规则,又似乎是没有规则地连成一片。

它们分别用作教室、办公室、老师的宿舍,或活动室、仓库什么的。

在这些草房子的前后或在这些草房子之间,总有一些安排,或一丛两丛竹子,或三株两株蔷薇,或一片花开得五颜六色的美人蕉,或干脆就是一小片夹杂着小花的草丛。

这些安排,没有一丝刻意的痕迹,仿佛是这个校园里原本就有的,原本就是这个样子。

……油麻地小学的草房子,那上面的草又用得很考究,很铺张,比这里的任何一个人家的选草都严格,房顶很厚。

因此油麻地小学的草房子里,冬天是温暖的,夏天却又是凉爽的。

这一幢幢房子,在乡野纯净的天空下,透出一派古朴来。

而当太阳凌空而照时,那房顶上金泽闪闪,又显出一派华贵来。

曹文轩运用清新典雅的文字,富有诗意地开始了他的故事。

整部小说以善于异想天开、顽皮淘气的桑桑的成长为线索,但讲述的并不是他一个人的故事。

每一章都是独立的,分别主要讲述一个孩子或大人的故事,桑桑经历了其中一部分,也是心灵记录者。

随着一个一个的人物清晰地出现在我们的眼前,一个一个的故事依次展开,各自发展又最终交叠在一起,我们仿佛看到一幅被慢慢铺开的卷轴画。

这实在是一幅美丽得令人屏吸的人生画卷

我实在不愿用贫乏的语言去重新简述这些故事,把它们拆开来是很不明智的。

然而我也无法在这里把它们引述下来。

曹文轩讲述的故事虽然也有精巧细致的结构设计,但最令人感动的是那种美感,这是少年成长小说中很罕见的一种美感,是作者用自己的人生感悟和浓浓的怀旧情结酿制出来的。

儿童文学评论家张美妮教授有一段很精彩的评述,我干脆抄录在这里: “当我们一页页、一章章地读着这部小说时,闪耀在眼前的是一道道满盈爱心和可贵人格的光彩。

试看桑桑和女孩纸月两小无猜的纯真友谊,以及他在病中所感受到的人间真情;迷恋土地、几近矫情的秦大奶奶最终对‘占有’了她的土地的小学校、小学生所捧出的深深的爱;有残疾的秃鹤护卫自己人的尊严义无反顾的执拗;倔犟的细马咽下委屈,在本可继承的房产荡然无存之时扛起生活重担,为养父母重建家园的坚毅;遭受家庭变故,跌进生活谷底的杜小康拼搏逆境的顽强等等,都与我们真诚团结、不畏艰难挫折、奋发进取的时代精神接合,也与人类自强不息、不断发展自己、开创未来的文化精神价值取向相通。

小说感动了今天的读者,也将感动明天的读者。

“《草房子》是曹文轩追随永恒的一部力作。

” 这个讲述“从前”少年的故事发表后,获得了海峡两岸评论界的一致好评,曾先后获得冰心文学奖、国家图书奖、中宣部“五个一工程”奖,以及台湾《民生报》、《国语日报》等联合颁发的最佳读物奖。

根据这个故事的改编的影片《草房子》,也获得了第十九届金鸡奖最佳编剧奖、一九九八年度中国电影华表奖、第四届童牛奖以及影评人奖、第十四届德黑兰国际电影节评审团特别大奖“金蝴蝶”奖。

自从1997年出版以来,《草房子》几乎每隔几个月就再版一次,至今已销售近13万册。

被它感动的人群中,既有八、九岁的孩子,也有七、八十岁的老人。

这个问题别人问过类似的~我也就图省事给你贴过来了~呵呵,应该有些帮助吧

富兰克林的故事

Lesson 46: Expensive and uncomfortable 既昂贵又受罪 When a plane from London arrived at Sydney airport, workers began to unload a number of wooden boxes which contained clothing. No one could account for the fact that one of the boxes was extremely heavy. It suddenly occurred to one of the workers to open up the box. He was astonished at what he found. A man was lying in the box on top of a pile of woolen goods. He was so surprised at being discovered that he did not even try to run away. After he was arrested, the man admitted hiding in the box before the plane left London. He had had a long and uncomfortable trip, for he had been confined to the wooden box for over eighteen hours. The man was ordered to pay $3,500 for the cost of the trip. The normal price of a ticket is $2,000! 当一架来自伦敦的飞机抵达悉尼机场时,工人们开始卸下装有服装的一批木箱。

其中有只箱子特别重,可谁也弄不清是怎么回事。

突然一个工人想到打开箱子看看。

看到的情景使吃惊,箱内有一个人正躺在一堆毛织品之上。

他由于被人发现而感到非常吃惊,甚至都没有企图逃跑。

此人被逮捕后,承认他是在飞机离开伦敦前躲进箱里的。

他经历了一次漫长而又难受的旅程,因为他在那木箱里闷了18个多小时。

此人被责令交付旅费3,500英镑,而正常票价是2,000英镑

Lesson 48:Did you want to tell me something? 你想对我说什么吗

Dentists always ask questions when it is impossible for you to answer. My dentist had just pulled out one of my teeth and had told me to rest for a while. I tried to say something, but my mouth was full of cotton wool. He knew I collected match boxes and asked me whether my collection was growing. He then asked me how my brother was and whether I liked my new job in London. In answer to these questions I either nodded or made strange noises. Meanwhile, my tongue was busy searching out the hole where the tooth had been. I suddenly felt very worried, but could not say anything. When the dentist at last removed the cotton wool from my mouth, I was able to tell him that he had pulled out the wrong tooth. 牙科医生们总是在你无法作出回答的时候向你提出问题。

我的牙科医生刚刚给我拔掉了一颗牙,叫我休息一会儿。

我想说点什么,但我嘴里塞满了药棉。

他知道我收集火柴盒,于是问我收藏的米柴盒是否在增加。

接着他又问我的兄弟近来如何,问我是否喜欢伦敦的新工作。

作为对这些问题的回答,我不是点头,就是发出奇怪的声音。

与此同时,我的舌头正在忙着寻找刚拔掉的那颗牙的伤口。

我突然非常着急起来,但却什么也说不出来。

当那位牙医最后将药棉从我嘴中取出时,我总算有可能告诉他,他拔错了牙。

Lesson 49:The end of a dreamTired of sleeping on the floor, a young man in Teheran saved up for years to buy a real bed. For the first time in his life, he became the proud owner of a bed which had springs and a mattress. Because the weather was very hot, he carried the bed on to the roof of his house. He slept very well for the first two nights, but on the third night, a storm blew up. A gust of wind swept the bed off the roof and sent it crashing into the courtyard below. The young man did not wake up until the bed had struck the ground. Although the bed was smashed to pieces, the man was miraculously unhurt. When he woke up, he was still on the mattress. Glancing at the bits of wood and metal that lay around him, the man sadly picked up the mattress and carried it into his house. After he had put it on the floor, he promptly went to sleep again.德黑兰的一个人年轻人由于对睡地板感到厌倦,于是积蓄多年买了一张真正的床。

他平生第一次自豪地拥有了一张既有弹簧又带床垫的床。

由于天气很热,他便把床搬到了他的屋顶上。

头两天晚上,他睡得非常好。

但第三天晚上起了风暴。

一阵大风把床从屋顶上刮了下来,把它摔碎在下面的院子里。

那年轻人直到床撞到地上才醒了过来。

尽管床摔成了碎片,但年轻人却奇迹地没有受伤。

他醒来时,仍然躺在床垫上。

年轻人看了一眼周围的碎木片和碎金属片,伤心地捡起了床垫,把它拿进了屋。

他把床垫往地板上一放,很快又睡着了。

Lesson 52: A pretty carpet 漂亮的地毯 We have just moved into a new house and I have been working hard all morning. I have been trying to get my new room in order. This has not been easy because I own over a thousand books. To make matters worse, the room is rather small, so I have temporarily put my books on the floor. At the moment, they cover every inch of floor space and I actually have to walk on them to get in or out of the room. A short while ago, my sister helped me to carry one of my old bookcases up the stairs. She went into my room and got a big surprise when she saw all those books on the floor. 'This is the prettiest carpet I have ever seen,' she said. She gazed at it for some time then added, 'You don't need bookcases at all. You can sit here in your spare time and read the carpet!' 我们刚刚搬进一所新房子,我辛辛苦苦地干了整整一个上午。

我试图把我的新房间收拾整齐,但这并不容易,因为我有1,000多本书。

更糟糕的是房间还非常小,所以我暂时把书放在了地板上。

这会儿,书把地板的每一点空隙都占据了,我实际上是踩着这些书进出房间的。

几分钟前,我妹妹帮我把一个旧书橱抬上了楼。

她走进我的房间,当她看到地板上的那些书时,大吃一惊。

“这是我见过的最漂亮的地毯,”她说。

她盯着“地毯”看了一会儿,又说:“你根本用不着书橱,空闲时你可以坐在这儿读地毯

”Lesson 56:Faster than sound! 比声音还快

Once a year, a race is held for old cars. A lot of cars entered for this race last year and there was a great deal of excitement just before it began. One of the most handsome cars was a Rolls-Royce Silver Ghost. The most unusual car was a Benz which had only three wheels. Built in 1885, it was the oldest car taking part. After a great many loud explosions, the race began. Many of the cars broke down on the course and some drivers spent more time under their cars than in them! A few cars, however, completed the race. The winning car reached a speed of forty miles an hour -- much faster than any of its rivals. It sped downhill at the end of the race and its driver had a lot of trouble trying to stop it. The race gave everyone a great deal of pleasure. It was very different from modern car races but no less exciting.旧式汽车的比赛每年举行一次。

去年有很多汽车参加了这项比赛。

比赛开始之前,人们异常激动。

最漂亮的汽车之一是罗尔斯--罗伊斯生产的银鬼汽车,而最不寻常的一辆则要属只有3只轮子的奔驰牌汽车了。

该车造于1885年,是参赛车中最老的一辆。

在好一阵喧闹的爆炸声之后,比赛开始了。

很多汽车在途中就抛了锚,而有些驾驶员花在汽车底下的时间比坐在汽车里面的时间还长。

然而还是有几辆汽车跑完了全程。

获胜的那辆车达到了时速40英里--远远超过任何对手。

它在接近终点时,冲下了山坡,驾驶员费了好大劲才把车停下来。

这次比赛使每个人都挺开心。

它虽然与现代汽车比赛大不相同,但激动人心的程度并不亚于现代化汽车大赛。

Lesson 63 She was not amused她并不觉得好笑 Jeremy Hampden has a large circle of friends and if very popular at parties. Everybody admires him for his great sense of humour -- everybody, that is, except his six-year-old daughter, Jenny. Recently, one of Jeremy's closest friends asked him to make a speech at a wedding reception. This is the sort of thing that Jeremy loves. He prepared the speech carefully and went to the wedding with Jenny. He had included a large number of funny stories in the speech and, of course, it was a great success. As soon as he had finished, Jenny told him she wanted to go home. Jeremy was a little disappointed by this but he did as his daughter asked. On the way home, he asked Jenny if she had enjoyed the speech. To his surprise, she said she hadn't. Jeremy asked her why this was so and she told him that she did not like to see so many people laughing at him! 杰里米.汉普登交际甚广,是各种聚会上深受大家欢迎的人。

人人都钦佩他那绝妙的幽默感 -- 人人,就是说,除他6岁的女儿珍妮之外的每一个人。

最近,杰里米的一个最亲密的朋友请他在一个婚礼上祝词。

这正是杰里米喜欢做的事情。

他认真准备了讲稿,带着珍妮一道去参加了婚礼。

他的祝词里面加进了大量逗人的故事,自然大获成功。

他刚一讲完,珍妮就对他说她要回家。

这不免使杰里米有点扫兴,但他还是按照女儿的要求做了。

在回家的路上,他问珍妮是否喜欢他的祝词。

使他吃惊的是,她说她不喜欢。

杰里米问他为何不喜欢,她说她不愿意看到那么多的人嘲笑他

Lesson 65 Jumbo versus the police 小象对警察 Last Christmas, the circus owner, Jimmy Gates, decided to take some presents to a children's hospital. Dressed up as Father Christmas and accompanied by a 'guard of honour' of six pretty girls, he set off down the main street of the city riding a baby elephant called Jumbo. He should have known that the police would never allow this sort of thing. A policeman approached Jimmy and told him he ought to have gone along a side street as Jumbo was holding up the traffic. Though Jimmy agreed to go at once, Jumbo refused to move. Fifteen policemen had to push very hard to get him off the main street. The police had a difficult time, but they were most amused. 'Jumbo must weigh a few tons,' said a policeman afterwards, 'so it was fortunate that we didn't have to carry him. Of course, we should arrest him, but as he has a good record, we shall let him off this time.' 去年圣诞节,马戏团老板吉米.盖茨决定送些礼物给儿童医院。

他打扮成圣诞老人,在由6个漂亮姑娘组成的“仪仗队”的陪同下,骑上一头名叫江伯的小象,沿着城里的主要街道出发了。

他本该知道警察绝不会允许这类事情发生。

一个警察走过来告诉吉米,他应该走一条小路,因为江泊阻碍了交通。

虽然吉米同意马上就走,但江伯却拒绝移动。

15个警察不得不用很大的力气把它推离主要街道。

警察虽然吃了苦头,但他们还是感到很有趣。

“江伯一定有好几吨重,”一个警察事后这样说,“值得庆幸的是它没让我们抬它走。

当然,我们应该逮捕它,但由于它一贯表现很好,这次我们饶了它。

”Lesson 69 The car race 汽车比赛 Listen to the tape then answer this question. Which car was the winner in 1995?听录音,然后回答问题。

哪辆车在1995年的比赛中获胜

There is a car race near our town every year. In 1995, there was a very big race. There were hundreds of people there. My wife and I were at the race. Our friends Julie and Jack were there, too. You can see us in the crowd. We are standing on the left. There were twenty cars in the race. There were English cars, French cares, German cars. Italian cars. American cars and Japanese cars. It was an exciting finish. The winner was Billy Stewart. He was in car number fifteen. Five other cars were just behind him. On the way home, my wife said to me, 'Don't drive so quickly! You're not Billy Stewart!'参考译文 在我们镇子附近每年都有一场汽车比赛。

1995年举行了一次盛大的比赛。

许许多多人都去了赛场。

我和我的妻子也去了。

我们的朋友朱莉和杰克也去了。

你可以在人群中看到我们。

我们站在左面。

参加比赛的有20辆汽车。

有英国、法国、德国、意大利和日本的汽车。

比赛的结尾是激动人心的。

获胜者是比利.斯图尔特。

他在第15号车里,其他5辆汽车跟在他后面。

在回家的途中,我妻子对我说:“别开得这样快

你可不是比利.斯图尔特

”Lesson 71 He's awful! 他讨厌透了

JANE: What's Ron Marston like, Pauline?PAULINE: He's awful! He telephoned me four times Yesterday, and three times the day before yesterday.PAULINE: He telephoned the office yesterday morning and yesterday afternoon. My boss answered the telephone.JANE: What did your boss say to him?PAULINE: He said, Pauline is typing typing letters. She can't speak to you now!PAULINE: Then I arrived home at six o'clock yesterday evening. He telephoned again. But I didn't answer the phone!JANE: Did he telephone again last night?PAULINE: Yes, he did. He telephoned at nine o'clock.JANE: What did you say to him?PAULINE: I said, 'This is Pauline's mother. Please don't telephone my daughter again!'JANE: Did he telephone again?PAULINE: No, he didn't!参考译文 简:波淋,朗.马顿是怎样一个人

波淋:他讨厌透了

他昨天给我打了4次电话 前天打了3次。

波淋:他昨天上午和下午把电话打到了我的 办公室,是我的老板接的。

简:你老板是怎么对他说的

波淋:他说:“波淋正在打信,她现在不能 同你讲话

”波淋:后来,我昨晚6点钟回到家里。

他又打来电话,但我没接。

简:他昨夜里又打电话了吗

波淋:是的,打了。

他在9点钟又打电话。

简:你对他怎么说的

波淋:我说:“我是波淋的母亲。

请不要再给我女儿打电话了

”简:他又打了没有

波淋:没有

Lesson 73 The way to King Street 到国王街的走法Listen to the tape then answer this question. Why did the man need a phrasebook?听录音,然后回答问题。

为什么这位男士需要一本常用语手册

Last week Mrs. Mills went to London. She does not know London very well, and she lost her way. Suddenly, she saw a man near a bus stop. 'I can ask him the way.' she said to herself. 'Excuse me,' she said. 'Can you tell me the way to King Street, please?' The man smiled pleasantly. He did not understand English! He spoke German. He was a tourist. Then he put his hand into pocket, and took out a phrasebook. He opened the book and found a phrase. He read the phrase slowly. 'I am sorry,' he said. 'I do not speak English.'参考译文 上星期米尔斯夫人去了伦敦。

她对伦敦不很熟悉,因此迷了路。

突然,她在公共汽车站附近看到一个男人。

“我可以向他问路,”她想。

“对不起,您能告诉我到国王街怎么走吗

”她说。

这人友好地笑了笑。

他不懂英语

他讲德语。

他是个旅游者。

然后他把手伸进了衣袋,掏出了一本常用语手册。

他翻开书找到了一条短语。

他缓慢地读着短语。

”很抱歉,“他说,”我不会讲英语。

”找了很久呢。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片