
茨威格的《断头皇后》
下载: 本书是茨威格的人物传记作品中,最为人称道的作品之一,出版后曾轰动欧洲。
玛丽·安托瓦内特天生丽质,却成了母亲政治棋盘上的一颗棋子,15岁远嫁法国,与当时还是王储的路易十六结为夫妇。
路易十六性格软弱,由于生理上的原因她不能履行丈夫的责任,并由此放任安托瓦内特的任性胡为以作为补偿。
在法国大革命爆发前,安托瓦内特为了排解不幸婚姻带来的苦闷,终日沉迷于打扮、跳舞、赌博中,并耗费巨资修建行宫,左右国王、干预朝政,被讥讽为“赤字皇后”。
当时的法国正处于内忧外患、危机四伏之中,安托瓦内特的轻率和政治上的幼稚使她在法国大革命时期被置于狂飙的巅峰,最终难逃厄运。
茨威格对这位薄命红颜跌宕起伏的人生给予深深同情,力图把她作为一个“普通的女人”来描写,使她的悲剧性更具有感染力,更能打动人心。
有关名言警句的作者是茨威格
1、因为这个世界上没有什么东西可以比得上孩子暗地里悄悄所怀的爱情
因为这种爱情不抱希望,低声下气,曲意逢迎,热情奔放…… 这和成年女人那种欲火炙烈,不知不觉中贪求无厌的爱情完全不同。
只有孤独的孩子才能把全部的热情集聚起来。
我毫无阅历,毫无准备…… 我一头栽进我的命运,就像跌进一个深渊…… 从那一秒钟起,我的心里就只有一个人——就是你…… ——茨威格 《一个陌生女人的来信》2、“我的心紧张得像根琴弦,你一出现,它就颤个不停。
我的心始终为你而紧张,为你而颤动;可你对此毫无感觉,就像你口袋里装了怀表,你对它的绷紧的发条没有感觉一样。
这根发条在暗中耐心地数着你的钟点,计算着你的时间,以它听不见的心跳陪着你东奔西走,而你在它那滴答不停的几百万秒当中,只有一次向它匆匆瞥了一眼。
“ ——茨威格 《一封陌生女子的来信》3、你是我的一切,而别人只不过是从我生命边上轻轻擦过的路人。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》4、她那时候还太年轻,不知道所有命运赠送的礼物,早已在暗中标好了价格。
——茨威格 《断头王后》5、在这个世界上,再也没有比置身于人群之中,却又得孤独生活更可怕的事了。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》6、同情有点像吗啡,它起初对于痛苦确是最有效的解救和治疗的灵药,但如果不知道使用的分量和停止界限,它就会变成最可怕的毒物。
——茨威格 《同情的罪》7、从这秒钟起,我就爱上了你。
我知道,许多女人对你这个宠惯了的人常常说这句话。
但是我相信,没有一个女人像我这样盲目地、忘我地爱过你。
我对你永远忠贞不渝,因为世界上任何东西都比不上孩子暗地里悄悄所怀的爱情,因为这种爱情如此希望渺茫、曲意逢迎、卑躬屈节、低声下气、热情奔放,它与成年妇女那种欲火中烧的、本能的挑逗性的爱情并不一样。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》8、你没有认出我来,那时候没有,永远,你永远也没有认出我来。
亲爱的,我怎么来向你描述那一瞬间的失望呢——当时我是第一次遭受到没有被你认出来的命运啊,这种命运贯穿在我的一生中,并且还带着它离开人世;没有被你认出来,一直还没有被你认出来。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》9、女人拒绝异性的追求,是先天性的特权,即使拒绝了一个最热烈爱情,也不会被认为残酷,但是,如果命运女神乱了安排,让女人打破了羞怯的本性,不顾一切地向一个并无把握的异性献出她的热爱,而对方表示着冷淡和拒绝时,那结果就不堪设想了。
男人拒绝女人的追求,等于损伤她的最高贵的自尊。
——茨威格10、我不埋怨你,我爱你,爱的就是这个你:感情炽烈,生性健忘,一见倾心,爱不忠诚。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》11、勇敢是处于逆境时的光芒。
——茨威格12、因为这个世界上没有什么东西可以比得上一个孩子暗中怀有的不为人所察觉的爱情
因为这种爱情不抱希望,低声下气,曲意逢迎,热情奔放…… ——茨威格 《一个陌生女人的来信》13、宁可受苦而保持清醒,宁可忍受痛苦而思维,也胜似不进行思维。
——茨威格14、同情是把两面有刃的利刀,不会使用的人最好别动手。
——茨威格 《同情的罪》15、出于喜爱世界而疏远世界,出于对真实的热情而显得不真实。
——茨威格 《三大师传》16、在世界上没有什么东西可以比得上一个孩子暗中怀有的不为人所觉察的爱情,因为这种爱情不抱希望,低声下气,曲意逢迎,委身屈从,热情奔放,这和一个成年妇女的那种欲火炽烈、不知不觉中贪求无餍的爱情完全不同。
只有孤独的孩子才能把全部热情集聚起来,其他的人在社交活动中早已滥用了自己的感情,和人亲切交往中早已把感情消磨殆尽。
他们经常听人谈论爱情,在小说里常常读到爱情,他们知道,爱情乃是人们共同的命运。
他们玩弄爱情,就像摆弄一个玩具,他们夸耀自己恋爱的经历,就象男孩抽了第一支香烟而洋洋得意。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》17、因为你喜欢的只是轻松自在,嬉戏玩耍,怡然自得,你深怕干预别人的命运。
你喜欢对所有的女人,像蜜蜂采花似的对世界滥施爱情,而不愿作出任何牺牲。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》18、一个平庸之辈能抓住机缘使自己平步青云,这是很难得的。
因为伟大的事业降临到渺小人物的身上,仅仅是短暂的瞬间。
谁错过了这一瞬间,它决不会再恩赐第二遍。
——茨威格 《滑铁卢的一分钟》19、命运鄙视地把畏首畏尾的人拒之门外。
命运——这世上的另一位神,只愿意用热烈的双臂把勇敢者高高举起,送上英雄们的天堂。
——茨威格 《滑铁卢的一分钟》20、每一个思想家,一待时机成熟,他的主要思想便不可避免地要寻找出口,其势就像扎刺寻找从化脓的手指上流出去;婴儿从母亲的子宫里寻求分娩;膨胀的果子寻求脱壳而出一样不可阻挡。
——茨威格21、成年女人那种欲火炙烈,不知不觉中贪求无厌的爱情完全不同。
只有孤独的孩子 才能把全部的热情集聚起来。
我毫无阅历,毫无准备…… 我一头栽进我的命运,就像跌进一个深渊…… 从那一秒钟起,我的心里就只有一个人——就是你…… ——茨威格 《一个陌生女人的来信》22、只想到开始,也要想到发展,而尤其是不能不想到结局。
——茨威格23、一个女人,即使她心里火烧火辣的,想委身于人,但是她们通常总要否认自己有这种打算,还要装出一副惊恐万状或者怒不可遏的样子,非等男人再三恳求,说一通弥天大谎,赌咒发誓和作出种种许诺,这才愿意平息下来。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》24、对我来说,这不是什么牺牲,因为大家通常称之为名誉、耻辱的东西,对我来说全是空的:你不爱我,而我的身子又只属于你一个人,既然这样,那么我的身子不管做出什么事来,我也觉得是无所谓的了。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》25、假如我现在对你说,亲爱的,我对你委身的时候还是个处女,那么我求求你,不要误解我!我不埋怨你,你并没有引诱我,欺骗我,勾引我——是我,是我自己硬凑到你跟前、投入你的怀抱、栽进自己的命运中去的。
我永远,永远不会埋怨你,不,我只有永远感谢你,因为对我说来那一夜是至极的欢乐、闪光的喜悦、飘飘欲仙的幸福。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》26、命运即使对它最喜爱的宠儿也不是永远慷慨无度的。
——茨威格 《到不朽的事业中寻求庇护》27、除了你再也没有一个我可以爱的人了。
但是你是我的什么人呢,你从来也没有认出过我,你从我身边走过,就像从一条河边走过,你踩在我的身上,就像踩在了一块石头上面,你总是走啊,走啊,不停地向前走着,却叫我在等待中逝去了一生。
——斯蒂芬·茨威格 《一个陌生女人的来信》28、思想虽然没有实体的,也要有个支点,一失去支点它就开始乱滚,一团糟地围着自己转;思想也忍受不了这种空虚。
——茨威格29、将无法实现之事付诸实现正是非凡毅力的真正的标志 ——茨威格30、一个人的行为如果违背众人循规蹈矩的设想,他就会害怕众人……一切不符合人们狭隘的、所谓正常的思路的行为始而使人好奇,继而使人产生恶意…… ——斯台芬·茨威格 《心灵的焦灼》31、在我生命的最后一刻,我不想叫你了,我去了,你连我的名字、我的面容都不知道。
我死得很轻松,因为你在远处是不会感觉到的。
倘若我的死会使你感到痛苦,那我就不会死了。
——茨威格 《一个陌生女人的来信》32、人变老其实并不意味别的,只意味着不再对往事感到害怕 。
——茨威格33、我们作出的决定在很大的程度上取决于我们对自己的身分和环境的适应,这种依赖的程度远远超过我们愿意承认的地步。
我们思维活动的颇为可观的一部分只不过是自动地继续操纵早已接受的印象和影响。
特别是,谁要是从小在纪律严格的军事训练中受到教育,就会像屈服于一种不可阻挡的压力似的,屈从于一种服从命令的精神病。
每一道军事命令对他都拥有一种在逻辑上完全不可理解的、使人意志瓦解的威力。
身上穿着军装,就像精神病患者穿了强制衣服,即使他明明知道接受的任务毫无意义,他也会像个梦游者似的毫不反抗,几乎不知不觉地照章执行。
——斯台芬·茨威格 《心灵的焦灼》34、世上的人大多数幻想能力十分迟钝,不论什么事情,若不直接牵涉到自己,若不象尖刺般狼狠地扎迸头脑里,他们决不会昂奋激动的,可是,一旦有点什么,哪怕十分微不足道,只要是明摆在眼前,直截了当地触动感觉,便立刻会使他们大动感情,往往超出应有的限度。
——茨威格 《一个女人一生中的24小时》35、【我们的道路常常偏离我们的愿望,而且非常的莫名其妙和没有道理,但他最终还是会把我们引向我们自己看不见的目标。
】 ——茨威格36、在我的心灵还没有清醒地理解这危险之时,我的身体已经拒绝了这猝然的拥抱。
我们的本能总比我们清醒的思想更加明白事理。
——斯台芬·茨威格 《心灵的焦灼》37、我素来感兴趣的就是各种有偏执狂的人,即圃于某种单一的思想不能自拔的人,因为一个人用来局限自己的范围愈狭小,他在一定意义上就愈接近于无限。
——茨威格 《象棋的故事》38、每个人在对方面前都在演戏,可是谁也没有欺骗谁。
——茨威格 《昨日之旅》39、同情当然是件好事
但是,同情恰好有两种。
一种同情怯懦感伤,实际上只是心灵的焦灼,看到别人的不幸,急于尽快脱身出来,以免受到感动,陷入难堪的境地,这种同情根本不是对别人的痛苦抱有同感,而只是本能地予以抗拒,免得它触及自己的心灵。
另一种同情才算得上真正的同情,它毫无感伤的色彩,但富有积极的精神,这种同情对自己想要达到的目的十分清楚,它下定决心耐心地和别人一起经历一切磨难,直到力量耗尽,甚至力竭也不歇息。
只有下决心走到底,直到最终的痛苦的结局,只有怀着巨大的耐心,才能帮助别人。
只有决心作出自我牺牲,只有这样,才能助人
——斯台芬·茨威格 《心灵的焦灼》40、一旦一个人只依靠自己孤独地生活,那么这种习惯于懒散的公共生活将失去任何支撑,如果微不足道然而必不可少的感觉没有了熟悉的养料,所有感官将会起来造反,而独处将会骤然变成神经质的自我敌视,会没完没了地感觉时间压在自己的身上,没有了自己习惯的使命,流淌的时间也失去了任何意义。
——斯蒂芬·茨威格 《恐惧》41、命运之神喜欢热闹,有时还喜欢嘲弄人,它每每令人可恼地给伤心惨目的悲剧掺进一点滑稽的成分
——茨威格42、上世纪最最聪明的人尼采曾经写上了这句可怕的话:最好不要做身患不治之症者的医生。
在尼采交给我们解析的那些前后矛盾、内容危险的句子里面,这差不多是最最错误的一名话了。
实际上正好反其道而行之才对啊。
我要说,要做医生,恰好要做身患不治者的医生,甚至要进一步;一个医生如果一开头就接受了“无法治愈”这个概念,他就抛弃了自己的使命,临战之前已经缴械投降。
——茨威格43、我成天忙碌,但并不感到疲劳。
因为下象棋有这样一种奇妙的优点:把全部脑力集中在一个局限得很狭窄的活动范围内,即使拼命用脑思索,也不会使人脑子萎缩,相反,只会使脑子更加灵活,更有活力。
——茨威格 《象棋的故事》44、一个人的羞耻心在基本一点上被刺痛,那么,它的余波会在不知不觉中迅速传到全身哪怕最远处的神经末梢,只要轻轻一碰,偶尔一想,都能使一度感到羞愧的人重新感到数倍于前的痛楚。
——茨威格45、每一种新的认识都可以使年轻人精神振奋,只要一旦受到某种感情的鼓舞,他就可以从中取之不尽,这正是青春的意义。
——斯台芬·茨威格 《心灵的焦灼》46、于是他们两个又面对面地坐着,相顾无言,只有他们的眼睛在彼此亲吻。
——茨威格 《昨日之旅》47、我等着看的是位戴眼镜好脾气的老人,而到来的竟是个时间不曾在脸上留下任何痕迹的人。
你穿着一身浅褐色服装,上楼的时候,带着少年的轻快,两级一步地跳上去。
你的帽子拿在手上,我很清楚地看见你那神采奕奕的面孔和年轻人的头发。
你的英俊瘦削而又整洁的外表,把我惊吓住了。
多奇怪,从第一眼,我就看出你将是个使我和其他那些人继续吃惊的人物。
——茨威格48、恐惧是一面哈哈镜,它那夸张的力量把一个十分细小的、偶然的筋肉悸动变成大得可怕、漫画般清楚的图像,而人的想象力不从心一旦被激起,又会像脱缰的马一般狂奔,去搜寻最离弃、最难以置信的各种可能。
——茨威格49、如果那位年轻人当时抓住了我,当时恳求过我,我定会跟着他去到天涯海角,我会听任自己和我的孩子们的姓氏蒙上羞辱......,我会不顾别人的非议和自己的理智,随着他一起逃走,就象那位跟一个刚认识了一天的年轻的法国人一同私奔的亨丽哀太太一样......逃到哪儿去、一道生活多久,这些我都会一概不问,对于自己先前的生活,我决不会稍稍回顾一下......为了这个人,我会将我的钱,我的姓氏、我的财产、我的名誉全部牺牲,我会甘心沿路乞讨,只要是他领着我走,世界上好象没有一处卑下的角落是我所不愿去的。
一般人所谓的廉耻和顾虑,我可以完全抛在一边,他只须说一句话,只须向我走近一步,只要他曾经企图抓牢我,我就会在那一秒钟里立刻将自己整个儿交给他。
——茨威格 《一个女人一生中的24小时》50、一个人命中的最大幸运,莫过于在他的人生中途,即在他年富力强时发现了自己人生科学研究的使命。
——茨威格 《到不朽的事业中寻求庇护》51、幻想的天性富有永远年轻的秘密。
——茨威格
不知道命运赠送的礼物,早已在暗中标好了价格是什么意思
这一句自茨威格书写的《王后》。
写的是路易的老婆·安托瓦内特。
14岁她就当了太子妃,19岁成了法国皇后,在法国大革命爆发前,安托瓦内特为了排解不幸婚姻带来的苦闷,终日沉迷于打扮、跳舞、赌博中,并耗费巨资修建行宫,左右国王、干预朝政,被讥讽为“赤字皇后”。
安托瓦内特的表哥曾经劝说她,不要继续这样荒淫无道,至少每天看一小时书,但是安托瓦内特拒绝了,说她只想享受生活。
最后,她在法国大革命中被推上了断头台,茨威格书中有这么一句话“当时她还很年轻,不知命运所馈赠的礼物,早已在暗中标明了价格”,意指没有经过自己努力而得来的财富,其实冥冥中已经标明了代价,今日挥霍,他日必将付出相应的代价。
补充,所谓的“财富”,个人认为不要只局限于金钱,可能是权力等所有你当下最满足最满意的东西....2019.6.14
斯蒂芬·茨威格的主要传记作品
Erinnerungen an Émile Verhaeren, 1917 忆艾米尔•维尔哈仑》,人物印象 这一篇准确地说不该归为传记,作为私象的回忆,文章发表于1917年,到1955年收录在《和人们、书籍及城市的相遇》散文集中。
把他列在传记的第一篇,觉得它像个宏伟乐章的序曲,由一位诗人引发,随后便听见了汹涌波涛。
那些精神领域的大师们在茨威格的笔下陆续登场。
Drei Meister. Balzac – Dickens – Dostojewski (= Die Baumeister der Welt. Versuch einer Typologie des Geistes, Band 1), Insel, Leipzig 1920 《三大师:巴尔扎克,狄更斯,陀思妥耶夫斯基》(世界之基——精神类型初探,卷一), 莱比锡 Romain Rolland. Der Mann und das Werk, Rütten & Loening, Frankfurt 1921 《罗曼•罗兰:其人其作》,法兰克福 Der Kampf mit dem Dämon. Hölderlin – Kleist – Nietzsche (= Die Baumeister der Welt, Band 2), Insel, Leipzig 1925 《与魔鬼搏斗:荷尔德林,克莱斯特,尼采》(又译《和精灵的斗争》)(世界之基卷二),莱比锡 描述了三位患有精神病的天才人物 Drei Dichter ihres Lebens. Casanova – Stendhal – Tolstoi (= Die Baumeister der Welt, Band 3), Insel, Leipzig 1928 《三作家:卡萨诺瓦,司汤达,托尔斯泰》(世界之基卷三),莱比锡 Joseph Fouché. Bildnis eines politischen Menschen, Insel, Leipzig 1929 《约瑟夫•富歇:一个政治性人物的肖像》,莱比锡 约瑟夫•富歇(1759-1820),法国大革命时期的政治家,权术家,历史学家眼里彻头彻尾的卑鄙小人,巴尔扎克却认为他是生活在那个时代的最有趣的人物。
在德国小说《香水》的开篇,引他为“狂妄自大、蔑视他人、道德败坏的蒙昧主义者之一”。
茨威格笔下的富谢,有着令人难忘的弄权人的性格,令人难忘是因为他可以换个名字到任何时代去弄潮,能玩过他的人不多啊。
另外书中对法国大革命的纷繁复杂有精彩描述。
Die Heilung durch den Geist. Mesmer – Mary Baker Eddy – Freud, Insel, Leipzig 1932 《精神疗法:梅斯默尔,玛丽•贝克•艾迪和弗洛伊德》,莱比锡 梅斯默尔(1734-1815),催眠术疗法发明者 玛丽•贝克•艾迪(1821-1910),“基督教科学”的创始人 弗洛伊德(1856-1939),精神分析学家,茨威格的好友,老弗去世后,茨威格为他做了葬礼上的讲话。
Marie Antoinette. Bildnis eines mittleren Charakters, Insel, Leipzig 1932 《玛丽•安东尼特:一个普通人的肖像》,莱比锡 茨威格给传记定名的时候,往往不由自主会加个副标题,这个副标题就是由茨威格打造的解读传记的钥匙。
一个普通人,茨威格这样定义了法国大革命被推向断头台的路易十六王后玛丽。
不幸的是,中文译本为增加传奇香艳色彩,不但立即删除普通人这种标题,而且重命名为《断头艳后》,如果这个玛丽被叫做断头艳后之一的话,接着还有断头艳后之二,另一个玛丽,苏格兰玛丽的故事,请接着往下看。
Triumph und Tragik des Erasmus von Rotterdam, Herbert Reichner, Wien 1934 《鹿特丹的伊拉斯谟的胜利与悲剧》,维也纳 鹿特丹的伊拉斯谟(1465-1539),荷兰的语言学家和哲学家。
Maria Stuart, Reichner, Wien 1935 《玛丽•斯图亚特》,维也纳 玛丽•斯图亚特,就是上面说到断头艳后之二,苏格兰女王玛丽,要是读英女王伊丽莎白传记的话,肯定跳不过苏格兰女王玛丽这一节,她的时代早于法国王后玛丽。
但茨威格笔下写她们的顺序正好倒过来。
对这个玛丽,茨威格更重于心理表述。
两个玛丽的传记看完,觉得当年让自己缠绵不已的那个〈一个陌生女人的来信〉仅仅是茨威格玩的小小一票而已。
维也纳1935年首版的这本《玛丽•斯图亚特》,是我迄今为止惟一抚摸和阅读过的茨威格作品首版,在德国特里尔大学的图书馆,暗红色的布面硬封皮。
Magellan. Der Mann und seine Tat, Reichner, Wien 1938 《麦哲伦》,维也纳 Balzac. Roman seines Lebens, hg. v. Richard Friedenthal, Bermann-Fischer, Stockholm 1946 《巴尔扎克:他的生活小说》,遗作,斯德哥尔摩
奥地利作家斯蒂芬.次威格作品名称
《夜色朦胧》:一个少年在夜色朦胧中和一个神秘少女度过了一个销魂荡魄的夜晚,但始终不知道她是谁。
他一直以为是他的二表姐,为了看她一眼以至于从树上摔下折断腿骨,在他卧病养伤时,神秘少女才露出真面目,原来她不是自己的二表姐,而是自己想也没想过的自己的三表姐。
作者用印象主义手法描绘出朦胧夜色中的花园和令人目迷神眩的幽会。
《贵妇失宠》:描写法国大革命时,一位曾掌控国家大权的贵妇突然没落后的心理过程。
《普拉斯特的春天》:一个通过出卖肉体跻身上流社会的女人,因为参加赛马会的新衣服没有做好,担心自己不能成为焦点,于是赌气不去,事后又后悔,于是伪装成农家女,偷偷赶往现场,结果遇到了一个穷学生,重新尝到初恋的感觉的经历。
《相同又不同的姐妹》:两个虚荣好斗的贫家双胞胎姐妹,姐姐做了政妓,风光无限,大家都爱她。
妹妹见被抢了风头,大怒,赌气做了修女。
政妓妒忌修女妹妹吸引了她的情夫,于是找人诱奸了妹妹,把她也变成政妓。
为了面子,妹妹只好装得很高兴的样子,和姐姐一起生活,当她们老了,失去情夫也失去权利时,妹妹怂恿姐姐一起回去做修女。
两人一起在苦修的生活中结束。
《一个陌生女人的来信》:一个对爱情忠贞不二的痴情少女的绝笔,一个十三岁的少女喜欢上了邻居青年作家R,因为母亲的结婚不得不离开这里。
五年后她重返维也纳,每天到他窗下等候,一心只想委身于他,被他误认为卖笑女郎,一个人默默忍受着一切,直到他俩的爱情结晶得病夭折,她自己也身患重病即将辞世,才写下这封没有具名的长信。
高尔基曾在给茨威格的信里写到,这篇小说“以其动人的诚挚语调、对女人超人的温存、主题的独创性以及只有真正的艺术家才具有的奇异的表现力,使我深为震动。
读着这篇短篇小说我高兴地笑了起来——您写得真好
由于对您的女主人公的同情,由于她的形象,以及她悲痛的心曲,使我激动得难以自制。
我竟然毫不羞耻地哭了起来”。
《月光小巷》:以一个水手的视角讲述了一个男子因为自己的吝啬导致妻子堕落至妓女后,明白自己深深爱着自己的妻子,然后倾其所有希望得到妻子的原谅,跟他回家。
但他妻子因为自己的自尊心不肯原谅他,想用自己的堕落来折磨他,并每次丈夫卑微来酒吧见她时,羞辱他。
而他像卑贱的狗默默忍受一样祈求妻子的原谅。
故事离奇但却让人感触颇深。
《看不见的珍藏》:德国通货膨胀时期,不懂经济规律的盲眼老收藏家的画,被家人卖掉,换了面包,而画商出于同情,与其家人一起,用自己的专业知识哄骗老收藏家那些画还在的故事,煽情功力十足。
《马来狂人》:一个德国医生,因为偶然的过失,流落到了亚洲的一个热带丛林里苦熬生活,突然有一天,一个美丽的贵妇人闯进他的生活,求他帮她堕胎,他同意干这违法的事,但条件是她要委身于他,这个生性高傲的女人对他轻蔑的一笑,转身离开,而他像马来狂人似的对她穷追不舍,她是个商人妇,在追求爱情的过程中不幸怀孕,在求救时又遇见了一个乘人之危的医生,无奈,她铤而走险,让一个无知的老妪为她堕胎,最后血流身亡,弥留之际,她只希望自己的名声不会受到玷污。
医生跟踪找到了她,不是为了自己的欲望,而是为了给她提供帮助,后来他成了她遗嘱的执行者,为捍卫她的名誉,他不惜舍弃自己的生命,而这个女人的棺材就在船上,最终,这个女人和医生一同落入水中。
《一个女人一生中的24小时》:一个有两个女儿的少妇突然和一个陌生人私奔,引起群众的争论,主角一直为那少妇辩护,认为大家不该谴责这个无辜的少妇。
然后一个严谨的英国老太太找主角讲述她年轻时越轨的故事,她当时儿子们都已经长大,当了兵,她漂流到摩洛哥,发现一个赌输了钱想自杀的年轻人,出于好心就救了他,她试图通过自己来拯救这位沉迷于赌博的年轻人,甚至动了放弃一切与他远走高飞的念头。
但是最后还是失败了。
年轻人为了赌博最终放弃了自己的生命。
《里昂的婚礼》:一个女人为了救自己的被判死刑的政治犯未婚夫,请求当权者的帮助,却得知未婚夫已死的消息。
深爱着未婚夫的她因扰乱秩序而入狱,然而,她一眼就看到了监狱中倚窗之人熟悉的面孔。
两人在狱友们的祝福下举办了神圣婚礼,一起微笑着共赴黄泉。
《无形的压力》:一个追求自由的反战主义画家,出于恐惧,最终不顾妻子的哀求阻拦,去参加二战,却在报到前看到一批被释放的俘虏。
当那个无人问津的濒死士兵对他的帮助投以感激目光时,他的心灵瞬间被触动,毅然购买了回程的车票。
《偿还旧债》:一个家庭主妇度假期间,发现自己年轻时的偶像(一个名动一时的话剧演员)堕落成一个乡村酒吧遭人唾弃的可怜的酒鬼,她想起演员不但为她展示了古典文学的魅力,还在她一时冲动,想以身相许的情况下理智的拒绝并保全她的名誉的往事,于是,她故意装作对偶像非常痴迷的样子,并捏造说他在首都非常有名,连亲王都曾接见过他,于是乡下人立即开始尊敬他的故事。
《日内瓦湖畔的插曲》:一个俄罗斯士兵莫名其妙地被卷入与自己无关他也不明白的战争,因为陌生的语言、国界和前线家园还在持续着的战争,而无法重返家园,最终自杀的一个故事。
一个反战的小说,以一个俄罗斯士兵在瑞士的遭遇来反映第一次世界大战的违背人性。
《火烧火燎的秘密》:一个男爵和少妇10岁的孤独儿子埃德加套近乎,赢得埃德加炽热的热爱,误以为母亲是自己最大的情敌,决定破坏母亲和男爵的独处,母亲生气的谴责埃德加,伯爵因此厌恶埃德加,埃德加识破伯爵,开始跟踪,发现伯爵想勾引他母亲的不轨企图,为制止其与伯爵大打出手,伯爵第二天离开,母亲要求埃德加写道歉信,埃德加与母亲争执,慌乱中打了母亲,埃德加离家出走,坐火车回到祖母家,一家人都非常担心,父亲盛怒,问其原因,母亲以手势哀求埃德加沉默,于是他怀着对母亲的爱,没有说出真象。
这一次经历使他完成了跨向人生的第一步,懂得了人生的幸福与爱。
《家庭女教师》:“两个女孩的家庭女教师恋上她们的表哥,并怀孕,结果被她们的母亲以不贞洁的罪名解雇,姐妹俩为其打抱不平的过程中,领略了成人社会的虚伪与丑恶,开始真正踏入世界。
《女仆勒波雷拉》又译《雷泼莱拉》:女主人公勒波雷拉原名克蕾申琪娅是一名普通的乡下妇女,只知道干活攒钱。
在别人的诱导下,37岁的她离开了家乡来到维也纳,成为一户贵族家的女仆,仍旧过着单调、麻木的生活。
一次偶然的机遇下,男主人唤醒了她被压抑的爱欲。
她开始全身心地服侍着男主人,帮助他与情人私通,甚至打开煤气制造了女主人自杀的假象。
没想到遭受犯罪感折磨的男主人始终躲避着她。
绝望的勒波雷拉在当面证实了一切之后,从多瑙河河湾的桥上跳下去自杀了。
《偶识此道》 《旧书贩门德尔》(1927):描写的是一位生活在一战时期的旧书商。
门德尔松是犹太人,他一直沉迷于图书的世界,有着很深的造诣,对外界的变化充耳不闻。
但是由于犹太人的身份,他还是被抓进了集中营。
虽然被放了出来,但是整个人已经变得痴傻,没有了昔日看见好书时的光彩。
后来渐渐被人们遗忘,最后惨死在街头。
《从罗丹得到的启示》 《是他吗
》 《变形的陶醉》 《情感的迷惘》 《奇妙之夜》 《一颗心的沦亡》 《巧识新艺》 《桎梏》 《恐惧》:通过描写一个上流社会少妇(艾瑞尼)婚外情后,害怕被丈夫发现而失去高贵地位的恐惧,以及女主人公对其命运和生活的重新思考,表达了作者对当时上流社会的虚浮和糜烂的看法和嗤笑。
故事最后的皆大欢喜是作者为我们铺设的对美好未来的向往。
该文以深刻详细而又引人入胜的心理描写著称。
《混乱的感觉》 故事讲述了一个迷茫的年轻人在过了一段混乱的生活后转学到一个小镇学习,遇上了一位教英国语言、对莎士比亚戏剧、诗歌有着深厚的理解的教授。
被教授所感染,年轻人第一次有了学习的冲劲,并为此发狂、没日没夜的跟着老师学习,深受老师喜爱。
但发觉老师时而对他很欣赏、很鼓励、很好,但时而对自己刻意讽刺、批评,拒人于千里之外。
同时在与老师的交往过程中发现老师和师母感觉怪怪的,老师也没有其他的朋友。
最终,老师向他说出自己是同性恋,并喜欢他的事实,并让学生离开自己。
最后,学生离开老师,但回顾一生,说最爱的还是老师。
《人的命运转折点》 《象棋的故事》:以一位象棋高手在旅途中的对弈开始,主人翁B博士是一位维也纳皇室保管员。
后来在二战时被抓进了监狱。
在幽禁的监狱中,他慢慢失去了自我,就在精神快要崩溃的时候,一本棋谱让他的监狱生活出现了生机。
随着棋艺的精进,他的精神状态也越来越好。
但是好景不长,他开始过度沉迷于象棋的世界,弄得自己精神高度紧张,最后进了医院。
一位好心的医生救出了他。
整篇故事都是围绕着下棋展开。
其中穿插了B博士的故事。
这是揭示法西斯罪行的佳作。
充分表现了茨威格的人道主义。
《危险的怜悯》 《最初的经历》 《昨日之旅》:小说讲述了一个感伤的爱情故事。
男主人公路德维希是一个贫穷的年轻人,由于才干出色,在老板病重之时,应邀住进老板家里,担任老板的私人秘书。
老板的太太美丽优雅,两人渐生情愫。
路德维希奉命去墨西哥公干,恰逢一战爆发。
9年后,路德维希回到故里。
两人的爱情依旧,却抵挡不住时间和战争的威力,相爱的两个人无法结合。
(茨威格遗作,出版之前曾在出版社档案库里尘封数十年,2010年3月出版) 看《昨日的世界》,茨威格把一战前那个奥匈帝国写的很迷人,虽然它老朽,虚伪,保守,压抑,但是又缭绕着一种静谧和温情,充满人情味,而这些都随着一战的硝烟飘散干净,及至二战时,整个社会最后的理智与自尊都抛弃了,赤裸裸的谋求利益与穷兵黩武。
而那个昨日的世界,成为茨威格念念难忘的精神家园。
那些老旧的事物大概都是如此,时光荡涤了它的残忍污垢,留与后人的就是难以企及的文明之光。
茨威格将一战前的奥地利写的很美好,虽然也提及了它的腐败与老朽,但更关注当时人之间诚挚的情感。
在哈谢克的《好兵帅克》里,奥匈帝国又是另一番模样,极度的专制与令人鄙视的愚蠢,都在嬉笑怒骂中被讽刺个遍。
坐在咖啡馆写作的人与坐在小酒馆写作的人,描写着同样的事物,但情感与认知实在相差甚远。
回忆录 《昨日的世界——一个欧洲人的回忆》传记 《异端的权利》 《麦哲伦航海纪》 《滑铁卢之战》 《巴尔扎克》 《断头王后》 《玛丽·斯图亚特》相传是伪造的。
因为措辞和政治观点都与作者有很大出入 《约瑟夫·富歇》法国大革命时期,利用共产主义为借口,争夺权利,剥削压迫人民的政治家们的丑恶嘴脸,政治观点和巴尔扎克一样 《人类群星闪耀的时刻》 《三位大师》 《三作家》 《同精灵的斗争》 《三个描摹自己生活》 《罗曼 罗兰》
学历史的意义
这句话是茨威格,这句话是他在传记中用论玛丽·瓦内特,玛丽·安托瓦内特原是奥地利公主,14岁的时候就成为法国的王太子妃,18岁成为法国王后,母仪法兰西,丈夫很爱她,由着她的性子建宫殿,办宴会,夜夜笙歌,以至于玛丽·安托瓦内特的亲哥哥从奥地利专程来法国规劝自己的亲妹妹,请求她,对她说你现在是法兰西王后,你能不能每天读一小时书,这并不难。
玛丽对哥哥说:我不喜欢读书,我喜欢享受生活。
20年后,玛丽·安托瓦内特上了断头台,被称为断头王后。
茨威格给她写的传记中,提到她早年的奢侈生活,无比感慨,说:她那时候还太年轻,不知道所有命运赠送的礼物,早已在暗中标好了价格。
意思就是,不要觉得自己可以轻易取得什么,生活中的一切都是需要你付出努力和代价的,就算你能轻易得取得什么生活中的馈赠,最终也要付出代价。
可以理解为警戒别人不要贪婪,不要妄图不劳而获的意思,也有规劝人们不要恣意挥霍,觉得天上会掉馅饼,还是要踏踏实实付出,认认真真生活,否则,都是要为此付出代价的
茨格威是什么国家的
代表作有什么
斯蒂茨威格(Stefan Zweig,1881~1942年),奥地名、小说家、传记作家。
擅长写小说、人物传记,诗歌戏剧、传记、散文特写和翻译作品。
作品有《月光小巷》《看不见的珍藏》《一个陌生女人的来信》《象棋的故事》等。
他的小说多写人的下意识活动和人在激情驱使下的命运遭际。
他的作品以任务的性格塑造及心理刻画见长,他比较喜欢某种戏剧性的情节。
但他不是企图以情节的曲折、离奇去吸引读者,而是在生活的平淡中烘托出使人流连忘返的人和事。
他出身于富裕的犹太家庭。
青年时代在维也纳和柏林攻读哲学和文学。
后去世界各地游历,结识罗曼·罗兰和罗丹等人,并受到他们的影响。
第一次世界大战时从事反战工作,成为著名的和平主义者。
二十年代赴苏联,认识了高尔基。
1934年遭纳粹驱逐,先后流亡英国、巴西。
1942年在孤寂与感觉理想破灭中与妻子双双自杀。
斯蒂芬·茨威格从二十世纪二十年代起,“以德语创作赢得了不让于英、法语作品的广泛声誉”。
他善于运用各种体裁,写过诗、小说、戏剧、文论、传记,还从事过文学翻译。
他在诗、短论、小说、戏剧和人物传记写作方面均有过人的造诣,但他的作品中尤以小说和人物传记最为著称。
茨威格对心理学与弗洛伊德学说感兴趣,作品擅长细致的性格刻画,以及对奇特命运下个人遭遇和心灵的热情的描摹。
其作品在世界范围都有着经久不衰的魅力,国内多家出版社在近年内出版过几乎所有他的传记著作和小说文集。
其代表作有小说《最初的经历》、《马来狂人》、《恐惧》、《感觉的混乱》、《人的命运转折点》(又译《人生转折点》)、《一个陌生女人的来信》(又译《一个陌生女子的来信》)、《象棋的故事》、《一个女人一生中的24小时》、《危险的怜悯》等;回忆录《昨日的世界》;传记《异端的权利》、《麦哲伦航海纪》、《断头王后》、《人类群星闪耀的时刻》(又译《人类的群星闪耀时》)、《三位大师》、《同精灵的斗争》、《三个描摹自己生活的诗人》等。



