欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典名言 > 韩非子饮酒误事的名言

韩非子饮酒误事的名言

时间:2014-01-26 14:40

翻译一下文言文《韩非子》智慧短故事,一定要全文

“一鸣惊人”这则成语源于楚庄王励精图治、振兴楚国的故事。

《韩非子·喻老》记载这件事说:“楚庄王莅政三年,无令发,无政为也。

右司马御座,而与王隐(有所暗指的话称‘隐’)曰‘有鸟止南方之阜(土山),三年不翅,不飞不鸣,嘿然无声,此为何名

’王曰:‘三年不翅,将以长羽翼;不飞不鸣,将以观民则。

虽无飞,飞必冲天;虽无鸣,鸣必惊人。

’”韩非子的记载是这则成语最早的典源。

《史记·滑稽列传》也载有楚庄王之后同类事:“齐威王之时喜隐,好为淫乐长夜之饮,沈湎不治,委政卿大夫。

淳于髡说之以隐曰:‘国中有大鸟,止王之庭,三年不蜚(通“飞”)又不鸣,王知此鸟何也

’王曰:‘此鸟不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。

’”这则成语的意思是说,南方的土山上有一种鸟,三年不鸣不飞,但一飞便可冲天,一鸣便能惊人。

后世遂用“一鸣惊人、一鸣、一飞鸣、冲天翼、三年翼”等比喻有才华的人,平时默默无闻,一旦施展才华,就能做出惊人的业绩。

”成语“一鸣惊人”故事中的楚庄王,为春秋时代楚国著名的贤君,前613年———前590年在位。

他少年即位,面临朝政混乱,为了稳住事态,他表面上三年不理朝政,实则暗地里在等待时机,人问之,曰:“三年不飞,飞将冲天;三年不鸣,鸣将惊人。

”他在位22年,为了楚国的振兴,物色到了一大批忠臣良将,为朝廷所用。

他知人善任,广揽人才,重用了苏从、伍参、孙叔敖、沈尹蒸,让他们整顿朝纲,兴修水利,重农务商。

在楚庄王的领导下,国家日渐强盛,先后灭庸、伐宋、攻陈、围郑,陈兵于周郊,问鼎周王朝。

前597年,于今河南荥阳北大败晋军。

公元前594年,迫使宋订下城下之盟,并陆续迫使鲁、陈、宋、郑等国归依,使楚国成为春秋五霸之一。

(自)“问鼎”的典故语出《左传·宣公三年》,大意是:楚庄王为讨伐外族入侵者来到洛阳,在周天子境内检阅军队。

周定王派大夫王孙满去慰劳,楚庄王借机询问周鼎的大小轻重。

王孙满说:政德清明,鼎小也重,国君无道,鼎大也轻。

周王朝定鼎中原,权力天赐。

鼎的轻重不当询问。

楚庄王问鼎,大有欲取周王朝天下而代之的意思,结果遭到定王使者王孙满的严词斥责。

后来就把图谋篡夺王位叫做“问鼎”。

(自)

《韩非子·外储说左上》翻译

另外一种说法。

燕王喜欢小巧玲珑的东西。

有个卫人说:“我能在棘刺尖上雕刻猕猴。

”燕王很高兴,用三十平方里土地的俸禄去供养他。

燕王说:“我想看看你雕刻在棘刺尖上弥猴。

”卫人说:“君王要想看它,必须在半年中不到内宫住宿,不饮酒吃肉。

在雨停日出、阴晴交错的时候再观赏,只有这样,才能看清楚我在棘刺尖上刻的猕猴。

”燕王因而把这个卫人供养了起来,但不能看他刻的猕猴。

郑国有个台下地方的铁匠对燕王说:“我是做削刀的人。

各种微小曲东西一定要用削刀来雕刻,被雕刻的东西一定会比削刀大。

现在的情形是棘刺尖上容纳不下削刀的刀锋,削刀的刀锋难以刻削棘刺的顶端,大王不妨看看他的削刀,能不能在棘刺尖上刻东西也就清楚了。

”燕王说:“好。

”于是对那个卫人说:“你在棘刺尖上制作猕猴,用什么来刻削

”卫人说:“用削刀。

”燕王说:“我想看看你的削刀。

”卫人说:“请您允许我到到处去取削刀。

”趁机就逃跑了。

《韩非子.外储说左上》古文翻译郑县人有得车轭者……

一、明主之道,如有若之应密子也。

明主之听言也美其辩,其观行也贤其远,故群臣士民之道言者迂弘,其行身也离世。

其说在田鸠对荆王也。

故墨子为木鸢,讴癸筑武宫。

夫药酒用言,明君圣主之以独知也。

2 外储说左上: 二、人主之听言也,不以功用为的,则说者多棘刺白马之说;不以仪的为关,则射者皆如羿也。

人主於说也,皆如燕王学道也;而长说者,皆如郑人争年也。

是以言有纤察微难而非务也,故李、惠、宋、墨皆画策也;论有迂深闳大非用也,故畏震瞻车状皆鬼魅也;言而拂难坚确非功也,故务、卞、鲍、介、墨翟皆坚瓠也。

且虞庆诎匠也而屋壤,范且穷工而弓折。

是故求其诚者,非归饷也不可。

3 外储说左上: 三、挟夫相为则责望,自为则事行。

故父子或怨噪,取庸作者进美羹。

说在文公之先宣言,与句践之称如皇也。

故桓公藏蔡怒而攻楚,吴起怀瘳实而吮伤。

且先王之赋颂,钟鼎之铭,皆播吾之迹,华山之博也。

然先王所期者利也,所用者力也。

筑社之谚,目辞说也。

请许学者而行宛曼於先王,或者不宜今乎

如是不能更也。

郑县人得车厄也,卫人佐弋也,卜子妻写弊裤也,而其少者也。

先王之言,有其所为小而世意之大者,有其所为大而世意之小者,未可必知也。

说在宋人之解书,与梁人之读记也。

故先王有郢书而后世多燕说。

夫不适国事而谋先王,皆归取度者也。

4 外储说左上: 四、利之所在民归之,名之所彰士死之。

是以功外於法而赏加焉,则上不能得所利於下;名外於法而誉加焉,则士劝名而不畜之於君。

故中章、胥己仕,而中牟之民弃田圃而随文学者邑之半;平公腓痛足痹而不敢坏坐,晋国之辞仕托者国之锤。

此三士者,言袭法则官府之籍也,行中事则如令之民也,二君之礼太甚;若言离法而行远功,则绳外民也,二君又何礼之,礼之当亡。

且居学之士,国无事不用力,有难不被甲;礼之则惰修耕战之功,不礼则周主上之法;国安则尊显,危则为屈公之威;人主奚得於居学之士哉

故明王论李疵视中山也。

5 外储说左上: 五、《诗》曰:“不躬不亲,庶民不信。

”傅说之以无衣紫,缓之以郑简、宋襄,责之以尊厚耕战。

夫不明分,不责诚,而以躬亲位下,且为下走睡卧,与夫揜弊微服。

孔丘不知,故称犹盂。

邹君不知,故先自僇。

明主之道,如叔向赋猎,与昭侯之奚听也。

6 外储说左上: 六、小信成则大信立,故明主积於信。

赏罚不信,则禁令不行。

说在文公之攻原与箕郑救饿也。

是以吴起须故人而食,文侯会虞人而猎。

故明主表信,如曾子杀彘也。

患在尊厉王击警鼓与李悝谩两和也。

7 外储说左上: 右经 8 外储说左上: 说一 9 外储说左上: 宓子贱治单父,有若见之曰:“子何臞也

”宓子曰:“君不知贱不肖,使治单父,官事急,心忧之,故臞也。

”有若曰:“昔者舜鼓五弦之琴,歌南风之诗而天下治。

今以单父之细也,治之而忧,治天下将奈何乎

故有术而御之,身坐於庙堂之上,有处女子之色,无害於治;无术而御之,身虽瘁臞,犹未有益。

” 10 外储说左上: 楚王谓田鸠曰:“墨子者,显学也。

其身体则可,其言多而不辩何也

”曰:“昔秦伯嫁其女於晋公子,令晋为之饰装,从衣文之媵七十人,至晋,晋人爱其妾而贱公女,此可谓善嫁妾而未可谓善嫁女也。

楚人有卖其珠於郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠,郑人买其椟而还其珠,此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。

今世之谈也,皆道辩说文辞之言,人主览其文而忘有用。

墨子之说,传先王之道,论圣人之言以宣告人,若辩其辞,则恐人怀其文忘其直,以文害用也。

此与楚人鬻珠,秦伯嫁女同类,故其言多不辩。

” 11 外储说左上: 墨子为木鸢,三年而成,蜚一日而败。

弟子曰:“先生之巧,至能使木鸢飞。

”墨子曰:“吾不如为车輗者巧也,用咫尺之木,不费一朝之事,而引三十石之任致远,力多,久於岁数。

今我为鸢,三年成,蜚一日而败。

”惠子闻之曰:“墨子大巧,巧为輗,拙为鸢。

” 12 外储说左上: 宋王与齐仇也,筑武宫。

讴癸倡,行者止观,筑者不倦,王闻召而赐之,对曰:“臣师射稽之讴又贤於癸。

”王召射稽使之讴,行者不止,筑者知倦,王曰:“行者不止,筑者知倦,其讴不胜如癸美何也

”对曰:“王试度其功,癸四板,射稽八板;擿其坚,癸五寸,射稽二寸。

” 13 外储说左上: 夫良药苦於口,而智者劝而饮之,知其入而已己疾也。

忠言拂於耳,而明主听之,知其可以致功也。

14 外储说左上: 说二 15 外储说左上: 宋人有请为燕王以棘刺之端为母猴者,必三月斋然后能观之,燕王因以三乘养之。

右御、治工言王曰:“臣闻人主无十日不燕之斋。

今知王不能久斋以观无用之器也,故以三月为期。

凡刻削者,以其所以削必小。

今臣治人也,无以为之削,此不然物也,王必察之。

”王因囚而问之,果妄,乃杀之。

治人谓王曰:“计无度量,言谈之士多棘刺之说也。

” 16 外储说左上: 一曰。

燕王好微巧,卫人曰:“能以棘刺之端为母猴。

”燕王说之,养之以五乘之奉。

王曰:“吾试观客为棘刺之母猴。

”客曰:“人主欲观之,必半岁不入宫,不饮酒食肉,雨霁日出视之晏阴之间,而棘刺之母猴乃可见也。

”燕王因养卫人不能观其母猴。

郑有台下之治者谓燕王曰:“臣为削者也,诸微物必以削削之,而所削必大於削。

今棘刺之端不容削锋,难以治棘刺之端。

王试观客之削能与不能可知也。

”王曰:“善。

”谓卫人曰:“客为棘削之

”曰:“以削。

”王曰:“吾欲观见之。

”客曰:“臣请之舍取之。

”因逃。

17 外储说左上: 儿说,宋人,善辩者也。

持白马非马也服齐稷下之辩者,乘白马而过关,则顾白马之赋。

故籍之虚辞则能胜一国,考实按形不能谩於一人。

18 外储说左上: 夫新砥砺杀矢,彀弩而射,虽冥而妄发,其端未尝不中秋毫也,然而莫能复其处,不可谓善射,无常仪的也;设五寸之的,引十步之远,非羿、逢蒙不能必全者,有常仪的也;有度难而无度易也。

有常仪的则羿、逢蒙以五寸为巧,无常仪的则以妄发而中秋毫为拙,故无度而应之则辩士繁说,设度而持之虽知者犹畏失也不敢妄言。

今人主听说不应之以度,而说其辩不度以功,誉其行而不入关,此人主所以长欺、而说者所以长养也。

19 外储说左上: 客有教燕王为不死之道者,王使人学之,所使学者未及学而客死。

王大怒,诛之。

王不知客之欺己,而诛学者之晚也。

夫信不然之物,而诛无罪之臣,不察之患也。

且人所急无如其身,不能自使其无死,安能使王长生哉

20 外储说左上: 郑人有相与争年者,一人曰:“吾与尧同年。

”其一人曰:“我与黄帝之兄同年。

”讼此而不决,以后息者为胜耳。

21 外储说左上: 客有为周君画荚者,三年而成,君观之,与髹荚者同状,周君大怒,画荚者曰:“筑十版之墙,凿八尺之牖,而以日始出时加之其上而观。

”周君为之,望见其状尽成龙蛇禽兽车马,万物之状备具,周君大悦。

此荚之功非不微难也,然其用与素髹策同。

22 外储说左上: 客有为齐王画者,齐王问曰:“画孰最难者

”曰:“犬马最难。

”“孰最易者

”曰:“鬼魅最易。

夫犬马、人所知也,旦暮罄於前,不可类之,故难。

鬼魅、无形者,不罄於前,故易之也。

” 23 外储说左上: 齐有居士田仲者,宋人屈谷见之曰:“谷闻先生之义,不恃仰人而食。

今谷有树瓠之道,坚如石,厚而无窍,献之。

”仲曰:“夫瓠所贵者,谓其可以盛也。

今厚而无窍,则不可剖以盛物,而任重如坚石,则不可以剖而以斟,吾无以瓠为也。

”曰:“然,谷将弃之。

今田仲不恃仰人而食,亦无益人之国,亦坚瓠之类也。

” 24 外储说左上: 虞庆为屋,谓匠人曰:“屋太尊。

”匠人对曰:“此新屋也,涂濡而椽生。

”虞庆曰:“不然。

夫濡涂重而生椽挠,以挠椽任重涂,此宜卑。

更日久则涂乾而椽燥,涂乾则轻,椽燥则直,以直椽任轻涂,此益尊。

”匠人诎,为之而屋坏。

25 外储说左上: 一曰。

虞庆将为屋,匠人曰:“材生而涂濡。

夫材生则挠,涂濡则重,以挠任重,今虽成,久必坏。

”虞庆曰:“材乾则直,涂乾则轻,今诚得乾,日以轻直,虽久必不坏。

”匠人诎,作之,成,有间,屋果坏。

26 外储说左上: 范且曰:“弓之折必於其尽也,不於其始也。

夫工人张弓也,伏檠三旬而蹈弦,一日犯机,是节之其始而暴之其尽也,焉得无折。

”范且曰,“不然。

伏檠一日而蹈弦,三旬而犯机,是暴之其始而节之其尽也。

”工人穷也,为之,弓折。

27 外储说左上: 范且、虞庆之言皆文辩辞胜而反事之情,人主说而不禁,此所以败也。

夫不谋治强之功,而艳乎辩说文丽之声,是却有术之士而任坏屋折弓也。

故人主之於国事也,皆不达乎工匠之构屋张弓也,然而士穷乎范且、虞庆者,为虚辞、其无用而胜,实事、其无易而穷也。

人主多无用之辩,而少无易之言,此所以乱也。

今世之为范且、虞庆者不辍,而人主说之不止,是贵败折之类而以知术之人为工匠也。

不得施其技巧,故屋坏弓折。

知治之人不得行其方术,故国乱而主危。

28 外储说左上: 夫婴儿相与戏也,以尘为饭,以涂为羹,以木为胾,然至日晚必归饷者,尘饭涂羹可以戏而不可食也。

夫称上古之传颂,辩而不悫,道先王仁义而不能正国者,此亦可以戏而不可以为治也。

夫慕仁义而弱乱者,三晋也;不慕而治强者,秦也;然而未帝者,治未毕也。

29 外储说左上: 说三 30 外储说左上: 人为婴儿也,父母养之简,子长而怨。

子盛壮成人,其供养薄,父母怒而诮之。

子、父,至亲也,而或谯、或怨者,皆挟相为而不周於为己也。

夫卖庸而播耕者,主人费家而美食、调布而求易钱者,非爱庸客也,曰:如是,耕者且深耨者熟耘也。

庸客致力而疾耘耕者,尽巧而正畦陌畦畤者,非爱主人也,曰:如是,羹且美钱布且易云也。

此其养功力,有父子之泽矣,而心调於用者,皆挟自为心也。

故人行事施予,以利之为心,则越人易和;以害之为心,则父子离且怨。

31 外储说左上: 文公伐宋,乃先宣言曰:“吾闻宋君无道,蔑侮长老,分财不中,教令不信,余来为民诛之。

” 32 外储说左上: 越伐吴,乃先宣言曰:“我闻吴王筑如皇之台,掘深池,罢苦百姓,煎靡财货,以尽民力,余来为民诛之。

” 33 外储说左上: 蔡女为桓公妻,桓公与之乘舟,夫人荡舟,桓公大惧,禁之不止,怒而出之,乃且复召之,因复更嫁之,桓公大怒,将伐蔡,仲父谏曰:“夫以寝席之戏,不足以伐人之国,功业不可冀也,请无以此为稽也。

”桓公不听,仲父曰:“必不得已,楚之菁茅不贡於天子三年矣,君不如举兵为天子伐楚,楚服,因还袭蔡曰:余为天子伐楚而蔡不以兵听从,因遂灭之。

此义於名而利於实,故必有为天子诛之名,而有报雠之实。

” 34 外储说左上: 吴起为魏将而攻中山,军人有病疽者,吴起跪而自吮其脓,伤者之母立泣,人问曰:“将军於若子如是,尚何为而泣

”对曰:“吴起吮其父之创而父死,今是子又将死也,今吾是以泣。

” 35 外储说左上: 赵主父令工施钩梯而缘播吾,刻疏人迹其上,广三尺,长五尺,而勒之曰:“主父常游於此。

” 36 外储说左上: 秦昭王令工施钩梯而上华山,以松柏之心为博,箭长八尺,棋长八寸,而勒之曰“昭王尝与天神博於此”矣。

37 外储说左上: 文公反国,至河,令笾豆捐之,席蓐捐之,手足胼胝,面目黧黑者后之,咎犯闻之而夜哭,公曰:“寡人出亡二十年,乃今得反国,咎犯闻之不喜而哭,意不欲寡人反国邪

”犯对曰:“笾豆所以食也,席蓐所以卧也,而君捐之;手足胼胝、面目黧黑,劳有功者也,而君后之。

今臣有与在后,中不胜其哀,故哭。

且臣为君行诈伪以反国者众矣,臣尚自恶也,而况於君

”再拜而辞,文公止之曰:“谚曰:筑社者,攐撅而置之,端冕而祀之。

今子与我取之,而不与我治之;与我置之,而不与我祀之;焉可

”解左骖而盟于河。

38 外储说左上: 郑县人卜子,使其妻为裤,其妻问曰:“今裤何如

”夫曰:“象吾故苦。

”妻子因毁新令如故裤。

39 外储说左上: 郑县人有得车轭者,而不知其名,问人曰:“此何种也

”对曰:“此车轭也。

”俄又复得一,问人曰:“此是何种也

”对曰:“此车轭也。

”问者大怒曰:“曩者曰车轭,今又曰车轭,是何众也

此女欺我也。

”遂与之斗。

40 外储说左上: 卫人有佐弋者,鸟至,因先以其裷麾之,鸟惊而不射也。

41 外储说左上: 郑县人卜子妻之市,买鳖以归,过颍水,以为渴也,因纵而饮之,遂亡其鳖。

42 外储说左上: 夫少者侍长者饮,长者饮亦自饮也。

43 外储说左上: 一曰。

鲁人有自喜者,见长年饮酒不能釂则唾之,亦效唾之。

44 外储说左上: 一曰。

宋人有少者亦欲效善,见长者饮无余,非斟酒饮也而欲尽之。

45 外储说左上: 《书》曰:“绅之束之。

”宋人有治者,因重带自绅束也。

人曰:“是何也

”对曰:“书言之,固然。

” 46 外储说左上: 《书》曰:“既雕既琢,还归其朴。

”梁人有治者,动作言学,举事於文,曰难之,顾失其实,人曰:“是何也

”对曰:“书言之固然。

” 47 外储说左上: 郢人有遗燕相国书者,夜书,火不明,因谓持烛者曰:“举烛。

”云而过书举烛,举烛,非书意也,燕相受书而说之,曰:“举烛者,尚明也,尚明也者,举贤而任之。

”燕相白王,王大说,国以治,治则治矣,非书意也。

今世举学者多似此类。

48 外储说左上: 郑人有且置履者,先自度其足而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:“吾忘持度。

”反归取之,及反,市罢,遂不得履,人曰:“何不试之以足

”曰:“宁信度,无自信也。

” 49 外储说左上: 说四 50 外储说左上: 王登为中牟令,上言於襄主曰:“中牟有士曰中章、胥己者,其身甚修,其学甚博,君何不举之

”主曰:“子见之,我将为中大夫。

”相室谏曰:“中大夫,晋重列也,今无功而受,非晋臣之意。

君其耳而未之目邪

”襄主曰:“我取登既耳而目之矣,登之所取又耳而目之,是耳目人绝无已也。

”王登一日而见二中大夫,予之田宅,中牟之人弃其田耘、卖宅圃,而随文学者邑之半。

51 外储说左上: 叔向御坐平公请事,公腓痛足痹转筋而不敢坏坐,晋国闻之,皆曰“叔向贤者,平公礼之,转筋而不敢坏坐。

”晋国之辞仕托、慕叔向者国之锤矣。

52 外储说左上: 郑县人有屈公者,闻敌恐,因死;恐已,因生。

53 外储说左上: 赵主父使李疵视中山可攻不也

还报曰:“中山可伐也,君不亟伐,将后齐、燕。

”主父曰:“何故可攻

”李疵对曰:“其君见好岩穴之士,所倾盖与车以见穷闾隘巷之士以十数,伉礼下布衣之士以百数矣。

”君曰:“以子言论,是贤君也,安可攻

”疵曰:“不然。

夫好显岩穴之士而朝之,则战士怠於行阵;上尊学者,下士居朝,则农夫惰於田。

战士怠於行陈者则兵弱也,农夫惰於田者则国贫也。

兵弱於敌,国贫於内,而不亡者,未之有也,伐之不亦可乎

”主父曰:“善。

”举兵而伐中山,遂灭也。

54 外储说左上: 说五 55 外储说左上: 齐桓公好服紫,一国尽服紫,当是时也,五素不得一紫,桓公患之,谓管仲曰:“寡人好服紫,紫贵甚,一国百姓好服紫不已,寡人奈何

”管仲曰:“君欲何不试勿衣紫也,谓左右曰,吾甚恶紫之臭。

”於是左右适有衣紫而进者,公必曰:“少却,吾恶紫臭。

”公曰:“诺。

”於是日郎中莫衣紫,其明日国中莫衣紫,三日境内莫衣紫也。

56 外储说左上: 一曰。

齐王好衣紫,齐人皆好也。

齐国五素不得一紫,齐王患紫贵。

傅说王曰:“《诗》云:不躬不亲,庶民不信。

今王欲民无衣紫者,王以自解紫衣而朝,群臣有紫衣进者,曰益远,寡人恶臭。

”是日也,郎中莫衣紫;是月也,国中莫衣紫;是岁也,境内莫衣紫。

57 外储说左上: 郑简公谓子产曰:“国小,迫於荆、晋之间。

今城郭不完,兵甲不备,不可以待不虞。

”子产曰:“臣闭其外也已远矣,而守其内也已固矣,虽国小犹不危之也。

君其勿忧。

”是以没简公身无患。

58 外储说左上: 子产相郑,简公谓子产曰:“饮酒不乐也,俎豆不大,钟鼓竽瑟不鸣,寡人之事不一,国家不定,百姓不治,耕战不辑睦,亦子之罪。

子有职,寡人亦有职,各守其职。

”子产退而为政五年,国无盗贼,道不拾遗,桃枣荫於街者莫有援也,锥刀遗道三日可反,三年不变,民无饥也。

59 外储说左上: 宋襄公与楚人战於涿谷上,宋人既成列矣,楚人未及济,右司马购强趋而谏曰:“楚人众而宋人寡,请使楚人半涉未成列而击之,必败。

”襄公曰:“寡人闻君子曰:不重伤,不擒二毛,不推人於险,不迫人於阨,不鼓不成列。

今楚未济而击之,害义。

请使楚人毕涉成阵而后鼓士进之。

”右司马曰:“君不爱宋民,腹心不完,特为义耳。

”公曰:“不反列,且行法。

”右司马反列,楚人已成列撰阵矣,公乃鼓之,宋人大败,公伤股,三日而死,此乃慕自亲仁义之祸。

夫必恃人主之自躬亲而后民听从,是则将令人主耕以为上,服战雁行也民乃肯耕战,则人主不泰危乎

而人臣不泰安乎

60 外储说左上: 齐景公游少海,传骑从中来谒曰:“婴疾甚,且死,恐公后之。

”景公遽起,传骑又至。

景公曰:“趋驾烦且之乘,使驺子韩枢御之。

”行数百步,以驺为不疾,夺辔代之,御可数百步,以马为不进,尽释车而走。

以烦且之良,而驺子韩枢之巧,而以为不如下走也。

61 外储说左上: 魏昭王欲与官事,谓孟尝君曰:“寡人欲与官事。

”君曰:“王欲与官事,则何不试习读法

”昭王读法十余简而睡卧矣,王曰:“寡人不能读此法。

”夫不躬亲其势柄,而欲为人臣所宜为者也,睡不亦宜乎。

62 外储说左上: 孔子曰:“为人君者犹盂也,民犹水也,盂方水方,盂圜水圜。

” 63 外储说左上: 邹君好服长缨,左右皆服长缨,缨甚贵,邹君患之,问左右,左右曰:“君好服,百姓亦多服,是以贵。

”君因先自断其缨而出,国中皆不服长缨。

君不能下令为百姓服度以禁之,乃断缨出以示民,是先戮以莅民也。

64 外储说左上: 叔向赋猎,功多者受多,功少者受少。

65 外储说左上: 韩昭侯谓申子曰:“法度甚易行也。

”申子曰:“法者见功而与赏,因能而受官。

今君设法度而听左右之请,此所以难行也。

”昭侯曰:“吾自今以来知行法矣,寡人奚听矣。

”一日,申子请仕其从兄官,昭侯曰:“非所学於子也。

听子之谒败子之道乎

亡其用子之谒。

”申子辟舍请罪。

66 外储说左上: 说六 67 外储说左上: 晋文公攻原,裹十日粮,遂与大夫期十日,至原十日而原不下,击金而退,罢兵而去,士有从原中出者曰:“原三日即下矣。

”群臣左右谏曰:“夫原之食竭力尽矣,君姑待之。

”公曰:“吾与士期十日,不去,是亡吾信也。

得原失信,吾不为也。

”遂罢兵而去。

原人闻曰:“有君如彼其信也,可无归乎

”乃降公。

卫人闻曰:“有君如彼其信也,可无从乎

”乃降公。

孔子闻而记之曰:“攻原得卫者信也。

” 68 外储说左上: 文公问箕郑曰:“救饿奈何

”对曰:“信。

”公曰:“安信

”曰:“信名。

信名,则群臣守职,善恶不逾,百事不怠。

信事,则不失天时,百姓不逾。

信义,则近亲劝勉而远者归之矣。

” 69 外储说左上: 吴起出,遇故人而止之食,故人曰:“诺,今返而御。

”吴子曰:“待公而食。

”故人至暮不来,起不食待之,明日早,令人求故人,故人来方与之食。

70 外储说左上: 魏文侯与虞人期猎,明日,会天疾风,左右止,文侯不听,曰:“不可。

以风疾之故而失信,吾不为也。

”遂自驱车往,犯风而罢虞人。

71 外储说左上: 曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:“女还,顾反为女杀彘。

”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:“特与婴儿戏耳。

”曾子曰:“婴儿非与戏也。

婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教,今子欺之,是教子欺也。

母欺子,子而不信其母,非所以成教也。

”遂烹彘也。

72 外储说左上: 楚厉王有警,为鼓以与百姓为戍,饮酒醉,过而击之也,民大惊,使人止之。

曰:“吾醉而与左右戏,过击之也。

”民皆罢。

居数月,有警,击鼓而民不赴,乃更令明号而民信之。

73 外储说左上: 李悝警其两和曰:“谨警敌人,旦暮且至击汝。

”如是者再三而敌不至,两和懈怠,不信李悝,居数月,秦人来袭之,至,几夺其军,此不信患也。

74 外储说左上: 一曰。

李悝与秦人战,谓左和曰:“速上,右和已上矣。

”又驰而至右和曰:“左和已上矣。

”左右和曰:“上矣。

”於是皆争上。

其明年与秦人战,秦人袭之,至,几夺其军,此不信之患。

75 外储说左上: 有相与讼者,子产离之而毋得使通辞,到至其言以告而知也。

76 外储说左上: 惠嗣公使人伪关市,关市呵难之,因事关市以金,关市乃舍之,嗣公谓关市曰:“某时有客过而予汝金,因谴之。

”关市大恐,以嗣公为明察。

求韩非子 外储说左上译文

宋国有个请求替燕王在棘刺尖上雕刻猕猴的人,让燕王一定要在斋戒三个月以后才能观看,燕王就用近二十平方里土地的俸禄来供养他。

右卿属下的冶铁工匠对燕王说:“我听说君主没有十天不喝酒作乐的斋戒。

现在他知道君主不能长时间斋戒去观看那件没有用处的东西,所以定了三个月期限。

凡是需要刻削的东西,用来刻削它的东西一定更小。

我是个铁匠,没有办法给他制作刻刀。

那猕猴是不可能有的东西,大王一定要予以明察才是。

”燕王于是把那个宋人拘禁起来加以盘问,那个宋人果然在弄虚作假,燕王随后就杀了他。

铁匠对燕王说:“计谋是没有一定的标准加以衡量的。

进说献计人士说的话,多半是这种要在棘刺尖上刻制猕猴之类的胡言乱语。

《韩非子 外储说左上》翻译 急

原文:楚庄王莅政三年,无令发,无政为也。

右司马御座,而与王隐(有所暗指的话称‘隐’)曰‘有鸟止南方之阜(土山),三年不翅,不飞不鸣,嘿然无声,此为何名

’王曰:‘三年不翅,将以长羽翼;不飞不鸣,将以观民则。

虽无飞,飞必冲天;虽无鸣,鸣必惊人。

’ 译文:楚庄王执政三年,没有发布过命令,没有处理过政事。

右司马侍座,用隐语对庄王说:“有一只鸟栖息在南边的土丘上,三年不展翅,不飞不鸣,默然无声,这鸟该怎么称呼

”庄王说:“三年不展翅,是用来长羽翼的;不飞不鸣,是用来观察民众的习惯。

虽然没有起飞,一飞必定冲天;虽然没有鸣叫,一鸣必定惊人。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片