欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典诗句 > 纳瓦依的著名诗句

纳瓦依的著名诗句

时间:2015-07-24 03:42

十二木卡姆中各部分的主要内容是什么

木卡姆 十二木卡姆是由十二个的套曲组成的一个套曲都包括“琼乃额曼”、“达斯坦”、“麦西热甫”三部分。

第一部分“额曼”是大曲之意。

1980年代,研究十二木卡姆的人们发现,一部名为“阿比倩希曼”(意为泪水、眼泪)的套曲中的琼乃额曼部分,竟然包括了39种曲调、填有244首古典诗歌。

第二部分“达斯坦”是叙事歌曲、器乐曲。

如果“琼乃额曼”是用音乐进行心灵的咏唱,那么“达斯坦”就是用音乐来讲故事。

凄美的爱情故事;悲壮的英雄故事;离奇的民间传说。

第三部分“麦西热甫”是属于田野果园集市的,它是“欢乐颂”,是“狂欢节”,是舞蹈的精灵。

成千上万的人随着“麦西热甫”旋动肢体,佝偻的身躯在一瞬间灵动。

中国有哪些著名的少数民族文学作品?

《敕勒歌》《木兰辞》北朝民歌1.神话作品有彝族的创世长诗《阿细的先基》、《查姆》、《勒俄特依》,纳西族的《创世纪》,白族的《创世纪》,瑶族的《密洛陀》,侗族的《侗族祖先哪里来》,苗族的《苗族史诗》、《苗族古歌》,哈尼族的《奥色蜜色》,佤族的《西冈里》等。

2.英雄史诗有藏族的《格萨尔王传》、蒙古族的《江格尔》和柯尔克孜族的《玛纳斯》。

这3部史诗被列入世界英雄史诗之林,引起学者的瞩目。

3.优秀长诗有维吾尔族的《阿诗玛》、《召树屯》、《逃婚调》、《艾里甫和赛乃姆》。

藏族文学:8、9世纪创作的敦煌文献《赞普传略》11世纪初以后贡嘎坚赞的哲理诗《萨迦格言》、桑吉坚赞的传记文学《米拉日巴传》、六世达赖仓央嘉措的《仓央嘉措情歌》、才仁旺阶的长篇小说《旋努达美》等回纥(回鹘)是中国西北地区的古老民族,他们创造了古回鹘文,九姓回鹘可汗碑就是用古回鹘文、突厥文和汉文刻成的。

公元10世纪后半期至12世纪,维吾尔文学得到飞速发展,并取得了辉煌的成绩。

尤素甫·哈斯·哈吉甫的叙事长诗《福乐智慧》、马合木德·喀什噶里的巨著《突厥语辞、阿合买提·玉格乃克的《真理的入门》是维吾尔族文学史上的三大名著。

14至15世纪,诗坛上出现了鲁提菲等诗人,特别是纳瓦依的创作,不仅对15世纪维吾尔文学创作产生了巨大影响,对整个西亚和中亚文学,也是一座丰碑。

18世纪以后,尼扎里的《爱情长诗集》,在维吾尔族文学史上占有十分重要地位。

蒙古族于14世纪初,创造了蒙古文字。

随之,大量的作家和作品问世。

成书于13世纪的《蒙古秘史》对后世产生了深远影响。

罗卜桑丹金的《黄金史》、萨囊彻辰的《蒙古源流》以及尹湛纳希的《青史演义》等都曾受到它的滋养。

19世纪,蒙古族古代文学的代表作家尹湛纳希还用蒙古文创作了《一层楼》、《泣红亭》等作品。

哈斯宝的《新译〈红楼梦〉》和为此书所作的评点,在红学中独树一帜。

不少古代少数民族中用汉字从事创作并取得很高成就的作家,就屡见于中国文学史。

如元代诗人耶律楚材、萨都剌,散曲作家贯云石(维吾尔族),杂剧作家李直夫(女真),明代文学批评家李贽,清代词人纳兰性德,小说家蒲松龄、曹雪芹等。

维吾尔族有哪些名人?

踢球绕新疆的维吾尔族青年--迪力夏提他2011年6月30日从伊犁洲新源县出发,现到库尔勒。

他一路都是踢着球,没有别的只是为了支持新疆足球,让全世界人知道我们维吾尔族多么热爱我们的足球,多么热爱这个热土

如果你想迎接他  kasimjan(atlan)大家都认识他。

是个优秀的小伙子

参加2004年CCTV英语大赛获得第三名的荣誉

我们的骄傲

喜欢他的谦虚,稳重,聪明,思想,微笑。

我不得不佩服你adax。

你让我学会了很多

你创建了atlan学校教了无数个学生。

你是个教育家

我永远支持你

希望你一切顺利,事业有成。

alla保佑你adax~  他是受中国共产党培育,亲身领受茅盾影响的维吾尔族作家之一.第一个用维吾尔文传播了马恩列斯对文学艺术的论述.发表了长诗<爱与恨><战斗的中国妇女><她的前途光明远大><皇军的苦闷>他创作的歌剧<塔依尔·卓哈拉>在维吾尔当代文学史上产生巨大影响,他是维吾尔名人鲁特甫拉·穆塔里甫Lutpulla Mutellip  他一生手工制作和田古老的特产桑皮纸.曾被波士顿纸张博物馆的伊莲娜女士邀请去美国威斯康辛州举办第36届史密梭民俗生活艺术节作现场表演,他带去的一些桑皮纸被观众一抢而光,国外媒体称他是“地球上最古老手艺的幸存者”.他是#维吾尔名人#和田桑皮纸制作手艺的第10代传人托乎提·巴克  他出生在和田一个维吾尔家庭,从小由浙江支边到新疆的汉族父母所收养,在大漠当过兵,也曾流浪四方,结交甚广,93年开始创作民谣,05年发表第一张个人专辑#红雪莲# 重量级乐评人称之为这个时代流行乐最缺失的声音之一流行乐罕见的美丽纯粹民谣 他是#维吾尔名人# 民谣歌手,诗人@洪启  他曾生活在十八世纪的阿克苏,关于他的个人生活到现在为止还没有得到比较可信的确切记载,他将世界文学名著首次从阿拉伯语翻译成维吾尔语,曾翻译了#一千零一夜# 对维吾尔文学做出了巨大贡献.他是#维吾尔名人# 文学翻译家 穆罕默德·本·阿卜杜拉汗·迈赫苏姆  他现任理事,自治区书法家协会常务副主席,新疆丝绸之路书画院副院长.深入研究维吾尔文字书法,著有<维吾尔书法实例><尼亚孜·克里木书法作品集锦><维吾尔书法手册>.他的书法继承维吾尔传统艺术,并融会阿拉伯等伊斯兰文字和书法技巧,他是#维吾尔名人#维吾尔书法家尼亚孜·克里木.舍尔赫  他对我国突厥语族诸语言古文字研究方面有突出的贡献,并搜集和整理了大量的第一手突厥诸语言资料,出版4部专著,发表10余篇国内外有影响的学术论文.除了精通突厥语族诸语言外,还掌握俄语,法语,英语,日语等多种语言知识.多次参加社科院的博士论文答辩.他是#维吾尔名人#民族语言研究所博士导师雅森·吾守尔  他从事口腔颌面外科临床科研工作二十年,对唇腭裂修复与肿瘤基因研究方面有较丰富的经验.现任自治区人民医院附属口腔医院院长,口腔医学教研室主任;自治区人民医院博士后科研工作站专家指导委员会委员;人民医院博士后科研工作站指导委员会委员.他是#维吾尔名人#教授,博士.硕士研究生导师木合塔尔·霍加  他对天生热爱音乐,且悟性极好,凭父亲留下的一把热瓦甫琴,勤奋学艺,很快熟练地掌握了许多民间乐曲,并改编了<情人的心愿实现了>等几首乐曲,创作了<卡瓦比赛拉><狱歌><塔西瓦伊>等优秀独奏曲,这些乐曲不胫而走,传遍了天山南北,至今仍被人们演奏着.他是#维吾尔名人#著名民间艺人塔西瓦伊 ( 图文无关)  他是第一个用民间歌谣的形式阐述亚萨维主义者, 苏菲神秘主义哲学体系的文学家,他创作了大量脍炙人口的诗作,为人民群众所传唱,同时也成了伊斯兰教僧侣文学的典范.<警言集>是他在维吾尔文学史上最为重要的贡献.他是中亚哲学思想史上极其重要的传奇人物#维吾尔名人#霍贾·艾哈迈德·亚萨维 (图为他的陵墓)  他现任中国突厥学学会常务理事,中国维吾尔族历史文化研究会常务理事和新疆维吾尔族古典文学研究会常务理事等职务.主要科研成果有<突厥语言学导论><回鹘文>主要参加的科研项目有<维吾尔语与土耳其语语法比较研究><突厥语族语言比较研究>等.他是#维吾尔名人#突厥学家,博士研究生导师买提热依木.沙依提  他毕业于化学系,比利时列日大学理学博士,高能物理研究所博士后,先后主持多项,中国科学院等多项课题.发展了激光分子束外延长膜及对其进行原位光电子谱学研究的方法. 他是#维吾尔名人# 中国科学院高能物理所研究员 奎热西.依布拉欣 Kurash Ibrahim  他曾游历各地搜集资料,先写成<安宁史>,后经修改,补充,于1908年写成<伊米德史>,该书对研究维吾尔族史,特别是伊斯兰教在维吾尔族生活中的作用和影响具有重要价值,他还著有<圣贤传><艾苏哈卜·凯赫夫>和<致敬书>等著作.他是#维吾尔名人#伊斯兰教学者,历史学家毛拉·穆萨·赛拉米 Mawla Musa al-Sayrami  她是新疆医科大学药学院院长,教授,博士生导师,首届新世纪百千万人才工程国家级人选,卫生部有突出贡献的中青年专家,自治区有突出贡献的优秀专家,她在药学(天然药物化学)领域取得了较大的成绩,己发表各类学术论文30余篇,5篇被SCI收录引用.她是#维吾尔名人# 医药学博士后 热娜.卡斯木 Rana Kasim  他八岁时就读于经文学校,学习阿拉伯语,波斯语,从二十岁起开始了诗歌创作,在他短暂的三十年生命中.留下了大量的各种题材诗歌,近250篇,80年代,维吾尔文学工作者对其作品加以搜集整理,出版了<阿不都哈力克·维吾尔诗歌集>.他是#维吾尔名人#诗人 ئابدۇخالىق ئۇيغۇر  她出生在素有“歌舞海洋”之称的喀什葛尔.她曾任新疆维吾尔自治区舞蹈家协会主席,副主席,副主席,自治区文联副主席,由于她对维吾尔舞蹈艺术事业的卓越贡献,1992年还成立了以她名字命名的艺术基金会,她是#维吾尔名人#维吾尔舞蹈奇葩康巴尔汗·艾买提Karbarhan Amat  她是贫家女,因才识打动了国王,成为叶尔羌王国的王后。

她美丽,爱音乐。

她发动力量整理木卡姆,并亲自谱唱。

她叫阿曼尼莎,虽早已做古,但仍活在当下维吾尔人心间。

  他以波斯语和维吾尔语进行创作,尤其是其维吾尔语创作,对中亚突厥语族各民族的文学均有较大影响.他的抒情诗大都以格则勒体创作,使该体成为维吾尔抒情诗篇的主要体裁.代表作为长诗<古丽和诺鲁兹>,有<鲁提菲集>传世,维吾尔大诗人阿里谢尔·纳瓦依称誉其为语言的皇帝.他是#维吾尔名人# 诗人 鲁提菲Lutfiy  他因其善弹#琵琶#,又精通乐理,被召入突厥王廷.公元567年,随突厥皇后到达中原,传述龟兹乐律五旦七调理论.提高了龟兹乐在中原的影响.龟兹乐成为隋代九部乐中的重要一部,完善和发展了中原的音乐理论,他作为一位杰出的琵琶演奏家,音乐理论家被载入中国音乐史册.他是#维吾尔名人#古代音乐家苏祗婆 Sujup  他在巴格达用阿拉伯文编纂了举世闻名的<突厥语大词典>,对研究突厥历史,突厥语言发展有重要价值.目前现存唯一的手抄本保存在土耳其.他是#维吾尔名人#大学者,历史学家,语言学家麻赫穆德·喀什噶里مەھمۇد قەشقىرى,Mehmud Qeshqeri 把2008年定为“麻赫穆德·喀什噶里”年  他04获得某歌手比赛冠军,08年拍摄汽车广告,09年获得亚太音乐榜最佳新人奖;并与张信哲合唱赈灾爱心歌曲<家>,还曾经担任张信哲上海演唱会嘉宾等, 他还在台湾参与超视的偶像剧<33故事馆>演出,为<电哪吒>配唱电影主题曲. 才华横溢,歌艺超凡 他是#维吾尔名人# 歌手拜尔  由他领导的研究组利用一只短尾猴成功克隆出胚胎,并从20个克隆胚胎中培育出两批胚胎干细胞,相关研究报告刊登在美国杂志上,这一成果震惊了整个科学界,这是科学家首次从灵长类动物身上克隆到可存活的胚胎,他是#维吾尔名人#美籍科学家舒克拉特·米塔利波夫Shuhret Mutellip  著名歌手木拉提·纳斯洛夫  他曾被吐蕃王朝藏王赤德祖赞聘请入藏,担任王室侍医,与汉医善恕,天竺医生达玛热扎合作,编写<汉地诊妙诀><消肿神方><养生晶珠>等三十余部医药著.他告老返回故乡前,将有关人体解剖的医学巨著<黄色比吉经函>献给藏王.此书改名为<估王长寿经>珍藏在布达拉王宫内.他是#维吾尔名人#著名医学家西拉汗  他出生在墨玉县塔乃日西村民间艺人之家,他将达瓦孜演技与魔术,武术有机地结合在一起,从而丰富了达瓦孜的内容.曾与当时著名的达瓦孜艺人们一起到中亚,阿富汗,印度,伊拉克,叙利亚,沙特,埃及等国从事表演.回国之后,又到新疆各地表演,并培养出了37名徒弟.他是#维吾尔名人#阿西姆.达尔巴兹 (图文无关)  他所著<福乐智慧>是一部劝诫性长诗,语言清新,形象,生动,其内容涉及政治,经济,军事,法律等重大社会问题,不仅在突厥语诸民族文学史上占有重要地位,而且是研究喀喇汗朝的重要史料,是流传至今用古维吾尔文写成的第一部有明确写作年代的大型文学作品.他是#维吾尔名人#Yüsup Xas Hajip  他是维吾尔族民间艺人,是能按照木卡姆音乐的三大部分进行演唱的为数不多的民间艺人之一,他演唱的木卡姆,以结构完整,风格古朴,内容丰富而著称.其内容中融合着伊斯兰教的伦理道德思想和劝善格言,他从事木卡姆音乐演奏达50年之久,深受维吾尔族人民的爱戴.他是#维吾尔名人# #十二木卡姆#演唱家 吐尔迪阿洪  他是技委会药品分委会委员,国家药品监督管理局药品审评专家,委生命科学部和化学部项目评审专家,新疆大学兼职教授,新疆药物研究所客座研究员,北京市政协常委:现任\\\/北京协和医学院科技处处长,他是#维吾尔名人# 理学博士,研究员 再帕尔·阿不力孜  由他领导的研究组利用一只短尾猴成功克隆出胚胎,并从20个克隆胚胎中培育出两批胚胎干细胞,相关研究报告刊登在美国杂志上,这一成果震惊了整个科学界,这是科学家首次从灵长类动物身上克隆到可存活的胚胎,他是#维吾尔名人#美籍科学家舒克拉特·米塔利波夫Shuhret Mutellip  他1975年毕业于中央民族大学少数民族语言文学系后留校任教至今,他先后开设并讲授了<维吾尔语研究><维吾尔文学><维吾尔语词汇学><土耳其语><阿拉伯语>等课程,文学创作有<不识货的顾客><维吾尔人的爱毕佳><阿里希尔·纳瓦依作品对比研究导论>,他是#维吾尔名人#北京市优秀教师阿布都鲁甫·塔克拉玛干尼  她出生及成长于台湾,她在台湾大学外文系毕业后,到美国密苏里大学深造获英文系硕士后,远嫁到马来西亚.曾担任马来西亚留台同学会妇女组主席,马来西亚华人大会堂妇女组理事,曾任教于马来西亚玛拉工艺学院,韩江新闻学院;并在马来西亚各大中文报写专栏文章.她是#维吾尔名人#维吾尔族作家永乐多斯 Yulduz  他是喀喇汗王朝著名医学家 ,哲学家,心理学家,音乐学家,著有<克塔布勒.赫斯.伊德拉克><论人睡时作梦><买那尼.艾克力><论世界七域的气质>等十几部有关医学的专著,推动和发展了回鹘维吾尔医学基础理论.他是#维吾尔名人#阿布·纳斯尔·穆罕默德·法拉比图为哈萨克斯坦货币坚戈上他的肖像  她是中央台维语广播恢复时期创始人之一,中央台少数民族广播部第一个被聘为主任播音员.她主持,编译,制作的栏目<时事纵横>是听众最喜欢的栏目.同时,她也为中央台及地方台培养了多名播音骨干,她为中央人民广播电台维语广播播音风格的形成做出了贡献,她是#维吾尔名人#全国三八红旗手阿依夏木·吾守尔  他是新疆医科大学校长,博士生导师.国际传统医学会会员,新疆民族医学会常务理事,由他编写的<中国医学的奥秘><中医中药与支气管哮喘>等5本医著,在独联体国家作为医科高校试用教材广泛使用,他所创建的研究所3个实验室获得国家中医药局认证,他是#维吾尔名人#国家杰出青年基金获得者哈木拉提·吾甫尔  他被中国翻译家协会评为资深翻译家,他是新疆大学人文学院名誉教授.作品有诗集<向往><远征抒怀>,并参加古典名著#红楼梦#的翻译和校订工作,参加#突厥语大辞典#的诠释和审定工作,整理出版了维吾尔古典文学#翟力里诗集#,他是#维吾尔名人#被称为语言学泰斗的诗人,翻译家伊敏·吐尔逊 Emin Tursun  他曾任新疆艺术学院院长,教授;新疆文联副主席,中国美术家协会,中国维吾尔历史文化研究会和中国油画学会常务理事,并在巴黎、安卡拉、伊斯坦布尔等城市举办个人画展,他创作的大型壁挂<天山颂>陈列于北京人民大会堂;<木卡姆>为中国美术馆收藏.他是#维吾尔名人#中国美协副主席著名画家哈孜.艾买提  他经过刻苦学习和实践编写成的一部通俗易懂的农业技术推广资料<农桑衣食撮要>,全书约一万余字,包括农,林,牧,渔各个方面,是一本农村小百科全书,后人将此书列为元代三大农书之一,他是#维吾尔名人#13世纪杰出的农学家鲁明善  她1994年在中央民族大学美术系获得学士学位后,又赴澳大利亚弗林德斯大学攻读硕士学位。

现任教于首都师范大学。

她是 #维吾尔名人# 现代画家 古丽斯坦 Gulistan 她的绘画风格素雅而深远,作品被多国美术馆收藏。

  他是自治区舞蹈家协会街舞委员会副会长,自治区青联委员,他所带领的DSP(Dream,Soul,Passion)舞团是一个于oldschool,newschool为一身的,综合性的hiphop团体,屡次在全国大赛中获奖,为新疆街舞的推广做出了很大贡献.他是#维吾尔名人#新疆街舞元老@普开 Firkat 图为普开和DSP舞团  她四岁时在电影神秘苹果Sixirlik Alma中演唱歌曲.1996开始正式走上歌唱道路.她还在好莱坞影片游牧战神中主演,她是 #维吾尔名人# 迪丽娜孜·艾合买提耶娃 Dilnaz Ahmadieva.这是她10年前拍摄的MV''Золотой'' 维吾尔语''Altun'' 中文宝贝儿  他曾任#北京大学#副校长(1952-1968),历史系主任.历任第一届全国政协委员,第一,二,三届全国人大代表,中央民族事务委员会委员,中国科学院哲学社会科学部学部委员,主编<中国史纲要>,著有<中国历史哲学教程><中国史论集><中国史纲>等,他一直是中国历史学家的典范,他是#维吾尔名人#中国著名历史学家翦伯赞  他是15世纪中亚著名的哲学家,启蒙运动家和诗人,代表作有叙述诗集<五诗集>抒情诗<思想宝库>他的作品对研究察合台文学的基本特征,内容和形式上具有不可低估的作用,尤其是对研究15世纪的社会,政治,道德,宗教等具有重大意义,他是#维吾尔名人#中亚文坛巨星阿里谢尔·纳瓦依联合国把1991年定为世界纳瓦依年  他精通汉文,做过翰林学士,深受汉族的思想与文学的影响.他善作散曲,据传他所创的曲调,传给浙江澉浦杨氏,后称为“海盐腔”,流传至明代,为#昆腔##昆曲#的先驱.他是#维吾尔名人#12-13世纪维吾尔作家贯云石图为昆曲的旦角.昆曲维吾尔语意为Qiangqil  他是13世纪景教教士,其足迹东起北京,西至巴黎,据叙利亚文献记载,扫马系畏兀儿人(今译维吾尔)他是#维吾尔名人#著名旅行家拉班·扫马Rabban Sauma 扫马出使西方恰与马可·波罗基本处于同一时代,他的记载,告诉了后人当时东方世界是如何看待西方世界的,恰与马可·波罗的记载相映成趣.图为他当时的旅程

阿曼尼莎罕的简介

新疆介绍:新疆歌曲 《新疆好》《天山青松根连根》《甜甜的歌儿迎宾客》《克拉玛依之歌》《世世代代情意长》《慕士塔格》《奶茶歌》《我从新疆来》《石榴花》《塔里木》《我的琴声》《边疆处处赛江南》《最美还是我们新疆》《塔克拉玛干》《草原之夜》《巴郎子》《楼兰姑娘》《吐鲁番的葡萄熟了》《边城玫瑰》《好大好大的西域》《爱的天堂》《美丽的新疆我的家》《古丽》《花儿为什么这样红》《阿妈的盖碗茶》《新疆亚克西》《阿娜尔罕我的黑眼睛》《草原上的金太阳》《一杯美洒》《青松树下的恋情》《高高的白杨》《阿瓦尔古丽》《燕子》《半个月亮爬上来》《掀起你的盖头来》《我俩的爱情》《手挽手》《天鹅的翅膀》《金色的阿勒泰》《巴拉江》《古丽碧塔》《沙枣花香》等。

天山雪如果您还有什么不满意的,请发消息给我,并附上问题的连接,谢谢

乌兹别克族有哪些传统文化与习俗

维吾尔族信仰维吾尔族群众现在普遍信仰伊斯兰教。

历史上,维吾尔族曾经信仰过萨满教、摩尼教、祆教、景教和佛教等。

10世纪末,喀拉汗王朝开始信奉伊斯兰教。

到了公元15世纪时,伊斯兰教在维吾尔族地区逐渐占据统治地位,成为全民信仰的宗教。

伊斯兰教有不同的教派,维吾尔族大多数人信仰逊尼派的教法学派之一哈乃斐派。

也有相当一部分人信仰神秘主义的苏菲派,在新疆称为依禅派。

此外,还有少部分人信仰瓦哈比派。

逊尼派自称正统派,是伊斯兰教教徒最多的派别,他们笃信胡达和胡达的使者穆罕默德,崇奉《古兰经》。

礼拜寺是逊尼派教徒进行宗教活动的场所。

新疆的依禅派尊奉逊尼派教义,但是在对《古兰经》和《圣训》的解释上有自己独特的思想体系,他们提倡“不重今生重来世”,要禁欲、苦行和守贫。

麻札是依禅派教徒活动的中心,朝拜麻札是该教的重要特点[1] 。

饮食维吾尔族的传统饮食以面食为主,喜食羊、牛肉,蔬菜吃得相对较少。

主食的种类很多,最常吃的有馕、抓饭、包子、拉面等。

馕,是用小麦面或玉米面制成的,在特制的火坑内烤熟,为形状大小和厚薄不一的圆形饼。

抓饭,维吾尔语称“颇罗”,是用大米、羊肉、羊油、食油、胡萝卜焖成的一种饭食,味道鲜美。

蒸包子,维吾尔语称“曼它”;烤包子,维吾尔语称“撒木萨”,用面做皮,用羊肉丁、羊油拌少许洋葱做馅,皮薄肉多。

另外有拉面、炒面、汤面、“纳仁面”等。

名菜有烤全羊、清炖羊肉、烤肉等。

维吾尔族严格禁止吃猪肉、驴肉、狗肉、骡肉。

在南疆部分地区还禁食马肉(北疆牧区或农牧区则无此限制)。

一般未念经宰杀的牲畜和家禽也禁食。

维吾尔族喜欢饮茶[1] 。

服饰维吾尔族传统的男子外衣称为“袷袢”,长过膝、宽袖、无领、无扣,穿时腰间系一长带。

女子普遍穿连衣裙,外罩坎肩或上衣。

妇女和姑娘都喜欢用天然的乌斯蔓草汁画眉,染指甲,戴耳环、手镯、戒指、项链等。

妇女外出时,要带头巾或蒙面纱。

维吾尔族不论男女老幼都喜欢戴“尕巴”(四楞花帽),用黑白两色或彩色丝线绣出各种民族形式的花纹图案。

过去未婚少女都梳十几条发辫,以长发为美。

婚后一般改梳两条,辫梢散开,头上别一把新月形的梳子作为装饰,也有将双辫盘成发髻的。

随着时代的发展,除了传统的服装和服饰之外,在城市普遍流行穿时装[1] 。

建筑维吾尔族传统的庭院式的住宅大致可分为“外间”、建筑建筑“餐室”、“后室”三种基本平面组合形式。

各地区大都以一种形式为主,但同一形式在具体布局上也有较大差别。

浩瀚的沙漠、剧烈的风沙、夏季炎热少雨、冬季寒冷的生态环境,使维吾尔族非常注重对环境的改造和美化,因而庭院式的住宅往往开辟有果园花圃、白杨、葡萄棚。

维吾尔族重视房屋的装饰,呈现出多样化的装饰手段。

不过,每个家庭墙壁上都挂有壁毯,土坑上都铺有地毯,这是其共同的特点[1] 。

礼节维吾尔族人路遇尊长或朋友,要把右手放在胸口,男子相见要握手,妇女相见要互相拥抱,贴一下右脸,都以“撒拉木”问安,最后,双手抚膝躬身道别。

晚辈要先向长辈施礼,现在多以握手作为见面礼。

维吾尔族普遍认为宾客盈门是令人羡慕的事。

通常客人如果同时到来,要分男女长幼进门,上炕入座,最尊贵及最年长的客人,要坐在炕中间主人特意铺的褥子上。

饭前饭后主人都会提着洗手壶为客人冲洗双手,一般冲洗三遍,客人不得将水乱甩。

主人先给每人斟一碗茶水,双手敬上,然后在客人面前铺开一张餐布,摆上各种点心、瓜果及美食,有条件的还要宰羊款待来宾,让客人尽情享用。

有时主人会弹起都塔尔、热瓦甫等民族乐器,以歌舞助兴。

用餐结束时,在年长者的带领下,要念“都瓦”祈祷。

如果天晚了,主人总要热情挽留,拿出最好的被褥给客人用。

客人临走时,主人总要送出大门以外,目送客人远去[1] 。

语言文字语言现代维吾尔语是维吾尔民族的共同语言,属阿尔泰语系突厥语族。

历史上,维吾尔语的发展经历了三个阶段:古突厥语阶段(7-13世纪),察合台语阶段(14-18世纪),近代和现代维吾尔语阶段(19世纪至今)。

现代维吾尔语在中国共分为中心、和田、罗布三个方言,标准语以中心方言为基础,以伊犁—乌鲁木齐语音为标准音。

维吾尔语与同语族的哈萨克语、柯尔克孜语、乌孜别克语等亲属语言既有许多共同之处,也有自己独具的特点。

文字维吾尔族使用文字的历史十分悠久,在不同的历史时期和地区采用不同的字母系统书写自己的语言,文字名称也不相同。

8世纪在鄂尔浑河流域建立政权的回纥人曾用突厥如尼文。

9世纪至15世纪之间,今新疆和甘肃河西走廊以及葱岭西的回鹘人都曾使用过以粟特字母为基础的回鹘文,但各地区使用的时间长短不同,东部的回鹘佛教徒使用的时间最长。

葱岭西回鹘和葛逻禄等部建立的喀拉汗王朝自10世纪信奉伊斯兰教后,改用以阿拉伯字母为基础的文字,称为王朝突厥文。

这种文字随着伊斯兰教的传播不断扩大使用范围,在15世纪基本取代了回鹘文,成为维吾尔族和新疆、中亚一带突厥语诸族通用的文字。

由于起初主要使用在原察合台汗国的领地,故称为察合台文。

现行的维吾尔文,是在晚期察合台文为的基础上改进而成,经过不断改进和补充,迄今已成为维吾尔族全民通用的文字。

1960年,曾进行过拉丁化的文字改革,但由于全面改用新文字的条件尚不成熟,故1982年9月起停止使用新文字[1] 。

文学维吾尔民间文学体裁形式多样,有民间故事、寓言、笑话、谚语等。

民间故事民间故事是维吾尔族民间文学的重要组成部分,故事内容往往是统治者残酷盘剥劳动人民,而劳动人民利用智慧,巧妙地揭发和挫败统治者的阴谋诡计,如《桑树荫影的故事》、《阿凡提的故事》等。

还有鼓舞劳动热情,抒发对美好生活的愿望和教育后代,以及描写爱情生活的故事,如民间故事《三条遗嘱》是教育人民要团结互助,战胜困难,从而获得幸福的故事;《两个懒汉》是教育人们要热爱劳动,不图安逸享受的故事;《聪明的其满汗》、《农家姑娘》、《钟情机智的女人》是对维吾尔族妇女们勤劳和高尚品德的热情赞扬和歌颂。

古典文学维吾尔古典文学以《乌古斯可汗传》、《福乐智慧》、《突厥语大辞典》、《真理的入门》和《五部长诗集》最为著名。

《乌古斯可汗传》,又称《乌古斯可汗传说》,是在古代维吾尔族人民中广为流传的一部民间英雄史诗。

其内容主要分两部分:第一部分为古代维吾尔族古老的神话、传说;第二部分主要讲述了乌古斯可汗征战的历史。

它用民间史诗特有的写法叙述了许多历史故事,再现了维吾尔族先民社会生活的原始风貌,对于研究古代维吾尔族的历史、文学和语言具有重要的价值。

《福乐智慧》是玉素朴·哈斯·哈吉甫献给当时喀拉汗王朝的君主不格拉汗的。

用突厥文写成,直译应为“给予幸福的知识”。

阐述诗人经邦治国的政治主张和哲学观点,体现了诗人倡导的行为准则和人生理想。

诗歌总结了维吾尔族草原游牧文化,诗人公开宣称“以秦国圣哲的至理微言写成”,既继承了汉族文化,又接受了阿拉伯、波斯和中亚文化的影响,从而开创了维吾尔文学的新时代,这部辉煌巨著具有深刻的社会性、哲理性、优雅的艺术性和多种文化的兼容性,影响大、流传广。

目前,《福乐智慧》在国内有维文、汉文版本,在国外已有俄文、英文、德文、土耳其文、乌兹别克文、哈萨克文、吉尔吉斯文等多种全译本和日文、乌克兰文等节译本。

《突厥语大辞典》是玛赫穆德·喀什噶里于公元1074年用阿拉伯语编写成,是世界上第一部大型突厥语辞典。

这部辞典提供了有关新疆和中亚地区丰富的历史、地理知识和各种专业术语,可称为一部关于突厥民族的简明百科全书。

全书除了长篇序言外,共有七千多词条。

《突厥语大辞典》附有一幅圆形地图,这幅地图描绘出作者当时所了解的世界,也是流传到今天的最早和最完整的中亚地图。

《真理的入门》是由艾合买德·尤格纳克写于13世纪初的一部劝戒性长诗。

用阿鲁孜韵律的木塔卡里甫格式写成。

作者以伊斯兰教的伦理道德观念,劝戒世人遵循教规和公德,以此恢复社会的秩序和宁静。

《真理的入门》对研究喀喇汗王朝时期的维吾尔文学、语言、历史和哲学等都具有重要价值。

《五部长诗集》由艾里希尔·纳瓦依创作,为五部叙事长诗的合集,用察合台文写成,其哲学思想对维吾尔族的伦理道德的形成影响极大。

五部叙事长诗中以《圣贤传》最为有名,记述了伊斯兰教发展史上的一些著名圣贤人物,对维吾尔古典文学影响很大,并在维吾尔人的精神生活中占有重要地位。

此外,17世纪—20世纪初还出现了一些揭露封建统治势力与封建专制制度的作品,如赫尔克特的《爱情与苦恼》、阿不都克热木·那扎里的《热比亚一赛丁》、《莱丽与麦吉侬》等。

现当代文学维吾尔现当代文学受俄国影响较大。

小说、戏剧的出现,突破了过去以诗歌独尊的传统,代表作有黎·穆塔里甫的《黎·穆塔里甫诗选》(汉文)、《黎·穆塔里甫文集》(汉、维文),尼米希依提的《祖国之恋》、《塔里木姑娘》,赛福鼎·艾则孜的《第一列火车的呜叫声》、《阿曼尼莎汗》等哈萨克族节日哈萨克族的节日与其他信仰伊斯兰教的民族一样,与宗教信仰密切相关,主要节日除肉孜节和古尔邦节外,还有“那吾肉孜”节。

“肉孜节”和“古尔邦节”虽然源于宗教,但已变成哈萨克族具有浓郁民族特色的节日,为国家法定的民族节日。

“那吾肉孜节”则是哈萨克族信奉伊斯兰教之前的传统节日,相当于春节。

哈萨克族很早以来就使用十二生肖的日历。

这些生肖纪年的起点是日夜相等的春风(3月22日),叫“ULES”或者“那吾肉孜”(NAW—REZ)。

“那吾肉孜”是“新年”的意思。

生肖从“那吾肉孜”这一天开始转换,这一天算作新旧更替,叫“春分”(ULES KUNI)。

“那吾肉孜”日,家家做“那吾肉孜”粥。

哈萨克人成群结队,走村窜户,挨家喝粥,吟“那吾肉孜”诗,拥抱贺岁,祝愿新年牲畜旺盛,庄稼丰收。

专为那吾肉孜节准备的份肉煮好后,需端到受人尊敬的长者面前,老人致祝词,祝牲畜兴旺,乳汁丰盈 。

婚恋旧社会哈萨克族中女方有索彩礼的习俗。

彩礼的数量依双方家庭的地位财产而定。

除了彩礼外,男方还要给女方的父母送哺乳礼、喜庆礼、给亲戚送衣料(克依特),女方家根据彩礼的数量置办嫁妆。

为女儿置新房,装骆驼,备马,戴花帽。

给男方父母、亲戚送衣料,依彩礼的数量备服装、嫁妆五、七、九份。

有些财力不及的人家之间流行相互不收彩礼的换亲或叫对亲(HARSE HUDALEH),即把女儿嫁给对方的儿子,娶对方的女儿作儿媳妇。

有时穷人出不起彩礼,就由亲友和族人相助。

哈萨克族婚俗中特别强调终身婚姻,因此过去哈萨克族离婚的以前几乎没有,现在也很少见[1] 。

丧葬哈萨克人丧葬习俗依照伊斯兰教教规进行。

被死者净身后,用白布将头从下颔缠绕,脸朝麦加方向,面部盖上干净头巾,用布裹上身体,近亲掌灯守护在死者身旁。

来送葬的人进屋向死者遗体告别,安慰死者亲友,然后整容洗尸,用白布裹身,进行赎罪,散乜帖(死者亲属给参加葬礼的人散发的白色手绢、糖等东西),用花绳子拴几头牲畜牵到门前,主持赎罪的人执绳子,为赎还死者一年内所欠的封斋、诵经等功课之债,将绳子递给在尸体上方坐着的毛拉。

毛拉口念“接受”,接绳还绳。

死者多少岁,就接还多少次。

未成人的孩子夭折,因纯洁无罪,不做赎罪仪式。

此后这些牲畜施舍给无依无靠的人或者给毛拉。

念完丧经,死者的亲属问众人,死者是个怎样的人,众人异口同声说,死者心底善良,愿他信仰坚定,永居天国,灵魂安息。

然后将尸体运送到墓地。

如果墓地遥远,要将尸体装上骆驼,用毯子盖上脸。

根据地况墓穴有两种:直穴和侧穴。

尸体仰卧头朝南,脚朝北,面朝西(麦加天房所在的方向)埋葬。

尸体入墓穴前,来下葬的人,每人捏一把土撒上。

然后将尸体放入穴中掩埋。

哈萨克族丧葬传统中搀杂了早期萨满教遗迹。

以前哈萨克族在放尸体的房屋门槛上用花线拴七匹或九匹马,或者其它牲畜,做完仪式后,牵到墓地宰杀。

宰杀死者生前的乘马,将马头放在坟墓上。

同时在坟头还放上弓、矛、鞍、器皿、食物、饮料。

认为人死以后还要生活。

按伊斯兰教的教规只将白布和殓衣下葬,所以哈萨克人不再宰花线拴的牲畜,而是给毛拉和无依无靠的人散乜帖回族食物禁忌根据伊斯兰教的规定,回族禁食猪、马、驴、骡、狗和一切自死的动物、动物血,禁食一切形象丑恶的飞禽走兽,无论牛、羊、骆驼及鸡禽,均需经阿訇或做礼拜的人念安拉之名然后屠宰,否则不能食用。

日常生活中,回族不抽烟、不饮酒,但特别喜欢饮茶和用茶待客。

由于分散各地,形成了不同的饮茶习俗,北方回族地区有罐罐茶;云南回族中有烤茶;湖南回族中有擂茶。

盖碗茶是西北回族的一种特殊嗜好。

最有代表性的是“八宝盖碗茶”,即盖碗内泡有茶叶、冰糖、枸杞、核桃仁、芝麻、红枣、桂圆、葡萄干(或苹果干)等。

服饰衣着回族妇女一般都头戴白圆撮口帽,戴盖头(也叫搭盖头)。

无论在泉州、广州、海南等沿海地区,还是在内地,一般都是绿、青、白三种颜色,有少女、媳妇、老人之分。

一般少女戴绿色的,已婚妇女戴黑色的,有了孙子的或上了年纪的老年妇女戴白色的。

绿盖头清俊娇丽;白盖头干净持重;黑色盖头素雅端正。

大都选用丝、绸、乔其纱、的确良等高中档细料制作。

老年人的盖头较长,要披到背心处;少女和媳妇的盖头比较短,前面遮住前颈即可。

头饰是回族最典型、最富有特点的服饰。

因伊斯兰教尚白色,因此回族视白色为最洁净、最喜悦的颜色。

在衣、冠颜色上以白、绿、黑色为主。

回族男子戴的无檐小白帽,亦称“回回帽”或“礼拜帽”。

有白、灰、蓝、绿、黑五色,分春、夏、秋、冬不同的季节来戴。

一般春夏秋季戴白色帽最多,冬季戴灰色或黑色。

帽子的样式因教派和地区不同而有差异。

如哲赫忍耶教派的回民爱戴六角尖顶帽,六瓣表示坚信六大信仰,帽圆表示万教归一。

除了白帽外,清真寺里的阿訇、满拉和笃信宗教的回族老人则喜爱戴缠头。

起经命根据宗教规定,回族婴儿诞生的当天或三天之内,必须请一位阿訇给婴儿举行命名礼,即起经命,也叫回回名。

命名礼首先由家庭主人,把孩子抱到门槛里,阿訇站在门口或门槛外,先对着小孩的右耳低念“班克”(宣礼词)。

再对着小孩的左耳念“杀麦体”,即教民汇聚到清真寺后准备礼拜的招呼词。

尔后,是男孩便在左耳里慢慢吹一口气或轻轻咬一下,是女孩则在右耳朵里吹一口气。

其意思是把一个新生儿,由清真寺之外呼唤到清真寺之内,一生下来就要成为一个当然的穆斯林。

仪式后,便从回教众多的先贤中选出一个美名,告诉家里人。

这天,有条件的要宰羊,一般的也要炸油香、撒子、花花等,请阿訇,送左邻右舍、亲戚朋友,以示庆贺。

命名礼结束后,要用红枣、白糖、红糖、冰糖水等甜东西给小孩儿开口。

婚礼习俗各地回族婚礼形式多种多样。

比较一致的程序是请媒人提亲、说色俩目(也叫定茶),插花(也叫定亲)、迎娶、念尼卡哈、撒喜、闹洞房、摆针线、回门等。

婚礼时,男女各家还要摆宴席,招待宾客。

当新娘子入了洞房,送亲客人进屋后,主人一方面安排接待客人,一方面请阿訇给新郎新娘念“尼卡哈”:在堂屋正中设一张方桌,上方坐阿訇,左右坐证婚人和父母亲,地下铺上毯子,新郎、新娘跪或站在上面,聆听阿訇的教诲和宣读《古兰经》有关片断,再用汉语作一番解释。

证婚仪式结束后,新郎、新娘入洞房。

亡人纪念回族忌说“死”,将“逝世”一般称为“无常”,有些地方称“归真”或“毛提”。

“归真”是回族群众对笃信宗教和宗教职业人员以及宗教上层人士的称法。

葬礼要经过停尸、善面、备殓、净身、下葬、纪念亡人等程序。

其中殡礼(站者那则)是回族丧葬中最重要的一部分。

凡参加殡礼的人必须洗大净,殡礼的领导者,一般都是由本坊清真寺里的教长担任,也有的根据亡人的遗嘱来确定,不论辈分、地位,只要懂伊斯兰教规,在群众中有较高的威信即可。

一般根据亡人无常时间的长短来采取不同规模和方式的纪念活动。

纪念从埋葬的当天晚上开始,有“头七”、“二七”、“三七”、“四十日”、“百日”、“周年”。

民族节日因为信仰伊斯兰教,回族每年主要过三个重大节日,即开斋节、古尔邦节和圣纪节,节日均以伊斯兰教历计算。

每年教历九月为斋月,男满十二周岁、女满九周岁以上的回民,都要封斋。

斋戒期满,逢开斋节,这一天从拂晓开始起来,洗大净、沐浴净身,换上新衣服,到清真寺会礼。

“古尔邦”一般在开斋节后70天举行。

节前家家打扫卫生,炸油香、馓子、花花等。

节日当天拂晓,沐浴净身、燃香,换上整洁的衣服赴清真寺参加会礼。

结束后,还要举行一个隆重的宰牲典礼,所宰的肉一份自食,一份送亲友邻居,一份济贫施舍。

圣纪节是纪念穆罕默德诞辰和逝世的纪念日。

相传他的诞辰与逝世都在伊斯兰教历3月12日,一般合称“圣纪”,俗称“圣会”。

节日这天首先到清真寺诵经、赞圣、讲述穆罕默德的生平事迹,教育回族群众不忘至圣的教诲,做一个真正的穆斯林。

这天穆斯林还要做讨白(忏悔)。

仪式结束后,开始会餐。

其他节日主要有阿术拉日、登宵节、白拉台节、盖尔德节、法图麦节、亡人节。

法图麦节也叫“女圣纪”、妈妈会或姑太节,是一个纪念穆罕默德女儿的节日,在每年斋月十四。

由妇女们亲自出动,收敛钱粮,架几个铁锅,熬杂豆粥,烙一些油香或炸油香,请阿訇念经祈祷并赞颂圣女的事迹,之后,让全坊男女老少一起来吃。

阿术拉日源出希伯来文,意为“第十天”,一般指伊斯兰教历1月10日。

相传该日是阿丹、怒哈、易卜拉欣、穆萨等先知得救的日子;还传说这一天安拉创造了人、天堂和火狱等,因此这一天被视为神圣的日子。

公元680年阿里之子侯赛因于该日被倭马亚王朝所杀,这一天又成为什叶派纪念侯赛因的哀悼日。

阿术拉节这天,吃各种豆类熬的粥,这叫阿术拉饭,也叫忆苦思甜饭。

登霄,是阿拉伯语“米尔拉吉”的意译,原意为“阶梯”。

登霄节这天晚上,大家聚集到本坊清真寺,除了礼拜、祈祷外,阿訇还要着重宣讲穆罕默德登霄的意义、情景,讲述真主对穆圣的特别恩赐。

另外,云南昆明、巍山、大理、保山等回族地区为纪念清咸丰、同治年间被清军杀害的回民,定农历四月初十日定为亡人节。

在亡人节时,回族穆斯林纷纷举行活动,其中昆明回民在南城清真寺集会,由阿訇讲经布道,然后登麻园公墓,恭诵古兰经,进行扫墓活动。

新疆音乐历史

木卡姆中有晨光、美酒、少女、花鹿、火、剑、黑夜、飞蛾、富于、废墟,空气,麦粒、荒野,花朵、精灵、坟墓、河流、砂石、泪、云团、雨滴……  有时光中的秘径,大自然的札赞、爱的忧伤与狂喜,旷野上的奔跑与呼喊,挣扎中鬼魂的呜咽、宗教的肃穆,苏菲派的苦行与神秘…  十二木卡姆是东方音乐文化的瑰宝,。

如果维吾尔族离开了十二木卡姆就根本无法解释维吾尔文化史。

  说起木卡姆的历史渊源,就要提到盛极一时的龟兹乐、于阗乐。

  众所周知,到隋唐时期,以“龟兹乐”为代表的西域音乐已在中原乐坛中占有重要的地位。

唐代中叶,除了一般的乐舞外,一部分属于“穷乃合曼”(它是以后十二木卡姆音乐结构的重要组成部分,意即大曲)类型的俗乐也进入了长安。

见之于史的有 “伊州乐”、“龟兹乐”、“高昌乐”等等,这些乐曲也都为以后十二木卡姆的产生奠定了基础。

  难解木卡姆  即使是今天,也没有那个人能清楚、明确的解释木卡姆,那么什么是木卡姆呢?  “木卡姆”这个术语来自阿拉伯文,对于它的起源有不少推沦:有人认为木卡姆来自阿拉伯半岛;有人认为源自中世纪的波斯;有人认为源自中世纪的印度;有人认为是来自中亚……。

太多的推论,太多的猜测众说纷纭、莫衷一是。

  相传,在维吾尔族祖先从事渔猎、畜牧生活时期就产生了在旷野、山间、草地即兴抒发感情的歌曲,这种歌曲叫作“博雅婉”,意思是“‘旷野’之歌”,后来经不断融合,衍变发展形成了组曲——木卡姆。

  二十四史中记载了现在新疆(甚至延续到张骞及其同伴们去过的西亚这一广大地区)的哈密地区有“摩诃兜勒(mahadur)”大曲的名称。

而汉武帝宫廷乐师李延年以“摩诃兜勒”大曲为基础创造了新声二十八解,更是证明来自哈密的这个大曲是重要的乐曲。

  但是,汉语中的“摩诃兜勒”这个词并不是意译,而是音译的,那么这到底是个什么词呢?它是不是和公元4世纪前后用龟兹文记述的中所说的维多萨迦和他的五个徒弟的《玛卡——雅玛 (maqa-jama) 》卡一词有联系呢?是“玛哈都尔(mahadur)---伟大木卡姆吗

这幅文化史上久远的景色至今仍然十分迷茫和模糊……  木卡姆的荣耀  10世纪之后,西域大地上相继出现了三位在伊斯兰音乐中堪称伟大神秘的人物, 他们对十二木卡姆的形成可谓功勋卓著。

他们是法拉比、伊本•西纳和纳瓦依。

  喀喇汗王朝时代的音乐家法拉比,编著了,并模仿龟兹琵琶五弦,对乌德乐器(琵琶)进行了改革,在五弦琵琶的基础上把阿拉伯音乐提高了十八调,最重要的是,他 把以前波斯、阿拉伯音乐通常用的九律延长到十七律,形成了波斯、阿拉伯的典型乐系。

  法拉比的学生,思想家伊本·西纳吸收了西突厥汗国以来突厥文化的营养,在自己的、等著作中提倡突厥音律中的十二音调形式。

他通过苏美尔·巴比伦和摩尼教中重新崛起的将“十二”视为神圣的观念,以十二品律传统和以前歌曲音乐中的组合为基础,推出了十二套曲。

  察合台汗国时的撤马尔罕人纳瓦依,在法拉比和伊本·西纳所刨的基础上更进一步,他把一系列木卡姆的名称如:“等级”、“住地”、“地方”包括音调都作为双关词使用,甚至直接提出“木卡姆”就是声音的形式的观点。

他的艾则里(抒情诗)诗中就曾暗示:木卡姆的这一名称也就是地方的名称,往往一语双关,既是木卡姆名称,又是地名。

  木卡姆之乡  “木卡姆——也称“马卡姆”、“玛卡玛”,都是阿拉伯文的不同音译,是伊斯兰音乐中的一个特有名称,有“曲”、“调”、“古典音乐”等含意。

  我们这里所说的十二木卡姆就是指叫尔羌汗国时代,著名的木卡姆学家喀迪尔汗等人和阿曼尼莎罕王后共同主持下,根据维吾尔族乐曲规律,重新整理使其成套化和系统化的大型音乐主体,并不包括各个地区独具特色的地方歌曲。

  作为伊斯兰音乐的共同财富,木卡姆分布地区很广,种类繁多。

阿拉伯、波斯、土耳其、印度以及中亚等地均有本卡姆,但就其种类来说,在世界上,新疆的木卡姆种类最多,结构形式也最完整。

  ============================================  丝路,伴随着驼铃和狂沙的丝路,没有尽头。

  驼铃带来了异域风情,又带走了龟兹乐舞。

  龟兹,一段辉煌的历史,一个个显为人知的故事,一处处梦境般的画面,神密的面纱演绎千年绝唱。

  龟兹乐舞尽情展示着融和文化的魅力,用特有的激情与活力,诠释着丝路之美。

  龟兹乐舞以妩媚和激情征服了一代君王,使文人墨客俯首称臣,风情万种的杨贵妃乐此不疲……  旋踏腾挪,活力四射,血液沸腾……  起 源  “胡旋女,胡旋女,心应弦,手应鼓,弦鼓一声双袖举,回雪飘飘转蓬舞.左旋右旋不知疲倦,千匝万周无已时,人间物类无可比,奔车轮缓旋风迟.”白居易的笔下的<<胡旋舞>>组合成了一副绝妙的图画。

  龟兹乐在隋唐时期已风靡一时,上至君王,下至庶民,从中原到边疆,龟兹乐征服了神州。

面对如此的影响,人们不禁会产生这样的疑问:龟兹乐源与何处

为何有这样的影响

  龟兹乐由西域传入中原,隋唐时期广泛流传。

龟兹是今天的库车一带,龟兹石窟壁画中就有龟兹乐舞的内容。

龟兹自古就是社会富庶、文化发达的地方。

丝绸之路的开拓,佛教的传播,都是产生龟兹乐舞艺术和石窟壁画艺术的原因和条件。

但是如果没有一定的物质文明的基础,那么创造高度成熟的艺术也是不可想象的。

  龟兹歌舞艺术,以其在本土的深厚广泛的群众基础、高超精美的艺术水平和强大的生命力,很快就打破了佛教森严的门槛,登堂入室,在宫廷和民间占据了重要的位置。

  龟兹乐形成的另一个原因是龟兹独特的地理位置。

龟兹处于丝绸之路的要冲,因此很早就有发达的商业文化,对南来北往的先进文明的需求和渴望,使龟兹充满接纳外来文化的热情和创造求新的激情。

大量吸收和融会外来文化精华,使其成为龟兹文化发展的兴奋剂,也使龟兹绿州文化形成多元结构,造就了兼收并蓄的特征。

加上西域人对音乐的特殊爱好,在他们的血液中流淌的激情奔放的原素,龟兹乐不断发展。

  发展  “天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊”这是大多数人眼中的西域。

荒凉中带着些神秘,  想往中带着些恐惧。

就在这样一个地方,这样一个被认为荒凉的地方,出现了对中原音乐产生深远影响的乐曲。

范围其广,影响其深,无物可比。

  节奏明快,旋律优美,动作富于变化的龟兹乐走出了大漠,用激情和奔放演绎着西域风情。

  龟兹乐的流行首先在于它的创作源于生活,是龟兹人现实生活及民族特性的反映,有着坚实的群众基础。

龟兹乐宣泄了劳动人民丰富的感情,一经传播,能迅速产生共鸣,受到人们的喜爱。

龟兹乐采用七音,音域宽广,音色嘹亮,给予人一种极强的震撼力。

北周、隋之际龟兹乐人苏祗婆把龟兹琵琶七调由西域传入中土。

隋开皇时,由当时的音乐家万宝常做了不少实际的工作,遂使中国古代传统的音乐起了巨大变革,传统的五声音阶兼用西域七音,丰富了我国音乐艺术宝库。

  龟兹乐的发展和统治者的喜爱是分不开的。

“西凉吕光击西域诸国,攻龟兹,得其声乐。

吕氏亡,其乐分散,后魏占中原,复获之。

”齐文宣深爱龟兹乐,每弹胡琵琶,奏龟兹乐,自击胡鼓和之。

至隋有、、等,共三部,上层的喜爱进一步促进丁龟兹乐的发展,龟兹乐成为雅俗共赏的音乐。

  鼎盛  “唐人街、唐装”,唐文化在中国的文化中举足轻重。

也就是在这样一个时期,龟兹乐舞成为当时的时尚。

  公元628年(唐贞观二年)初春的“行象”节时,龟兹国王、王后不仅陪同玄奘观看了龟兹歌舞,而且还邀请玄奘脱去袈裟鞋袜,同百姓一起跳起“苏幕遮”舞蹈。

这是从出土的昭怙厘寺的舍利盒乐舞图的热烈场面。

丰富的舞姿、华丽的服饰、饱满的情绪、各式的乐器,感受到当时社会的发达昌盛。

  龟兹乐多被用作舞曲,唐代盛行的,伴奏就是龟兹乐。

“心应弦,手应鼓”欢乐的舞蹈,优美的乐曲,心随曲动,舞随身动。

在传入中原后,与中原音乐碰撞融合,产生了、、《投壶》、《玉女行觞》等曲。

  隋唐时期,以龟兹乐为代表的西域音乐使中原传统音乐受到一次史无前例的大冲击,是我国音乐史上的一次大飞跃。

雅乐、清乐的衰落和俗乐、西域音乐的兴起.燕乐的形成,以及管弦乐逐步改变了以打击乐占传统地位的中原音乐的局面,都是这次飞跃的标志,从而极大地丰富和发展了中原的音乐文化。

  ---------------------------------------------------------  丝路音乐  用户名:  密 码:  验证码:  公元前139年(建元2年)和公元前119年(元狩4年)汉武帝派遣使臣张骞两次出使西域,贯亚洲腹地的“丝绸之路”开通。

  随着政治与经济的交往,文化艺术的交往也与日俱增。

早在西汉初年,汉高祖宠姬戚夫人的侍儿贾佩兰出宫后曾回忆当时宫中生活说:“至七月七日临百子池作(于阗乐)。

”(见《西京杂记》)于阗即今新疆和田县,属古西域范围。

  《于阗乐》当是古和田地区的民族民间传统乐舞。

从隋唐宫廷燕乐《七部乐》、《九部乐》、《十部乐》中所列《西凉乐》乐部的“舞曲”采用《于阗佛曲》这一史实看,《于阗乐》在中原的影响很大,流传时间也很长。

  异域风情,激情部落,点燃中原之火

  由于以上关于《于阗乐》的传说是在张骞通西域以前,故有些史家对西域乐舞是否在汉初即已在中原流传一事持怀疑态度。

但张骞通四域以后,西域乐舞与中原乐舞频繁交流却  是事实。

《后汉书·张骞传》曾载:大宛国(今中亚卡散赛)曾“以大鸟卵献于汉”。

这里虽然只突出了魔术(幻术)演员来中原的史实,但文化艺术的交流已逐渐开始了。

  另据《晋书·乐志》载:“张博望(张骞)人西域,传其法于西京,唯得《摩诃兜勒》一曲。

”汉代宫廷音乐家李延年曾根据此曲,造“新声二十八解”。

  对这一历史记载,史家曾提出不同看法,但随着喜歌善舞的西域人来中原,或经商,或从政,或传教,他们必定会带来与他们生活密不可分的乐舞活动。

随着这种生活习惯和乐舞活动的流布,西域乐舞在中原传播,就会是十分自然的事了。

  永初元年(107年)又有大秦国(汉时对罗马帝国的称呼)艺人经过掸国(今缅甸北部)来中原献艺的史实:掸国王雍由调,派遣使者向汉安帝“献乐及幻人,能变化吐火,自支解,易牛马头,又善跳丸,数乃至千(十)自言‘我西海人也’,西海,即大秦也”。

《后汉书·南蛮西南夷列传》  汉安帝和群臣于元旦朝会观看了他们的精彩表演。

汉代百戏中经常出现的跳丸吐火等杂技当与此有关。

这类技艺一直长期广为流传,至今杂技舞台上,还能见到这类经过发展变化的跳丸、吐火、分身(自支解)等保留节目。

  西域乐舞传中原 千里姻缘一线牵  汉武帝朝以后,随着汉朝公主远嫁西域诸国,致使西域与中原的交往更为频繁,尤其是乐舞文化的交流。

如元封年间(前110年一前105年)汉武帝把细君公主(江都王刘建女)嫁给乌孙王莫昆。

细君公主死后,汉宣帝本始二年(前72年)又把解忧公主(楚王刘成孙女)嫁给乌孙王。

临行时,举行了极盛大的百戏演出。

  解忧公主在乌孙生三男两女,她派遣自己的女儿回汉朝学鼓琴,学成后,回归乌孙,途中经龟兹(今新疆库车),被龟兹王留下,并求婚,得到解忧公主的同意。

于是汉朝王室的外孙女,又与龟兹联姻。

  汉宣帝元康元年(前65年),解忧公主的女儿偕同夫婿龟兹王人中原朝贺汉宣帝。

宣帝赐给他们官印、绶带及“车骑旗鼓、歌吹数十人”。

解忧公主的女儿也号称为汉朝的公主。

后又多次来汉朝贺。

  返回龟兹后,他们效仿汉朝服饰制度,出入都学汉朝礼仪,撞钟南鼓,有仪仗乐队演奏。

((汉书·西域传))演奏者大都是汉宣佑面给他们“歌吹数十人”中的汉族乐工。

这些乐工就成了中原与西域乐舞文化交流的先驱者。

  胡衣,胡笛,胡歌舞,西域风情满天下

  到了东汉灵帝时代(168—189年),由于西域与中原的各种交流日益频繁,西域别具一格的日常饮食用具及乐舞等,曾在中原盛行一时。

《石汉书·五行志》载:“灵帝好胡服、胡帐、胡座、胡饭、胡箜篌、胡笛、胡舞,京都贵戚皆竞为之。

”  这一记载,已将胡乐胡舞在中原的流传十分明确地提出来了。

皇帝的好尚,反映了那个时代的某种风气,而时代的风气,又会深刻地影响统治阶层的好尚。

虽然到目前为止,我们还没有发现描绘当时“胡舞”乐情舞貌的文字记载,但仍可以从一些零星的记载和出土文物中窥见当时传人中原的“胡舞”的风貌。

  如贾谊《新书·匈奴》载,汉初已有自匈奴传人的“胡戏”,表演时“令妇人傅白墨黑,绣衣,而待其堂者二三十人,或薄或掩,为其胡戏”。

这里的“胡戏”有经过化妆穿着绣衣的主要女演员,还有群众演员为其烘托气氛。

还有一些出土文物,也向我们展示了当时“胡舞”的风貌。

  河南西华汉墓出土的浮雕式画像砖,有高鼻深目的胡人舞者形象,舞者作蹲跪姿,一手抬,一手托腰,面部表情生动诙谐。

又如四川汉墓出土的“骆驼载乐俑”画像石:骆驼背上立一建鼓,夸张的华盖纹饰下,二人分跪在骆驼背上,双臂高举,长袖飞扬,正击鼓而舞。

  骆驼载乐的游行表演形式,本出自西域,西安唐墓出土胡人骆驼载乐俑可证。

在远离西域的四川发现这一文物证明:西域乐舞不仅在中原流传,且为西南人民所熟知,并已巧妙地将中原的“建鼓舞”与西域的“骆驼载乐”的表演形式相结合了。

  胡、汉融合同场表演的情景在山东济宁汉画像石中体现得更为清楚。

表演鼓舞和杂技的演员明显是胡人,而伴奏乐队及所用乐器皆为汉人和中原传统乐器。

强盛的汉王朝以恢宏的气度在广取博采中发展繁荣。

乐舞艺术也随着这一时代脉膊的跳动而不断丰富创新,向更高的艺术境界迈进。

  ================================================  西域盛行乐舞,位于丝绸之路要冲的高昌吸纳西方和中原的乐舞文化,创造了具有地域民族特色的高昌乐舞。

早在南北朝时,代表高昌乐舞体系的《高昌乐》就已形成了。

  公元609,隋炀帝西巡河西走廊时,高昌国王麴伯雅就率王子麴文泰到甘肃张掖一带晋见皇帝,并跟随隋炀帝征讨高丽。

其间,随行的艺人将《高昌乐》传人中原地区。

  据《隋书·音乐志》记载,隋大业六年(610),西域各国派使前来长安,向凯旋的隋炀帝朝贡。

这时,高昌国正式派了一个高昌乐舞团到京城献演《圣明乐曲》。

著名的高昌乐舞轰动朝野,倾倒京华。

为了保留来自异域的歌舞艺术,隋炀帝还命宫廷乐队学习排练高昌乐《圣明乐曲》,在仁寿宫演出。

这两次别开生面的演出,在都城掀起一阵高昌乐舞热潮,演出盛况被载入历史文献。

  至唐太宗时,侯君集率唐朝大军挥师西进,征讨叛逆,平灭高昌,从高昌带回《高昌乐》及其表演艺人。

原先在隋代宫廷音乐七部乐和隋及唐初宫廷音乐九部乐中,都没有列入《高昌乐》。

  这次从高昌带回的高昌乐舞,又一次在京都引起热烈反响,所以唐太宗在贞观年间决定废除原九部乐中的《文康乐》(又称《礼毕乐》,即结束时演奏的乐部),除增加燕乐外,又补充《高昌乐》,使唐朝宫廷音乐成为十部,即燕乐、清商乐、西凉乐、天竺乐、高丽乐、龟兹乐、安国乐、疏勒乐、康国乐、高昌乐。

  《旧唐书·音乐志》对《高昌乐》的编制阵容作了如下记载:“《高昌乐》,舞二人,白袄锦袖,赤皮靴,赤皮带,红抹额。

乐用答腊鼓一,腰鼓一,鸡娄鼓一,羯鼓一,箫二,横笛二,筚篥二,琵琶二,五弦琵琶二,铜角一,箜篌一。

”可见舞人和乐队均为高昌人打扮,所奏乐器中箫和腰鼓是中原乐器,铜角是高昌创制的一种吹奏乐器,其余都是西域各国或来自波斯、印度的乐器。

  《高昌乐》吸收了东、西方音乐文化的成果,兼收并蓄,博采众长,所以才使高昌乐舞的内容和形式格外丰富多彩,引人入胜,受到朝廷和中原观众的青睐。

  当时的北庭(今吉木萨尔一带),也是高昌国疆土,北庭也有自己创制的大曲类乐舞(北庭乐),其音乐结构是歌词、人破各五遍。

《北庭乐》也传人中原,后又传人日本,并在日本安家落户。

至今,日本雅乐仍有以《北庭》命名的乐曲。

  公元840年年漠北回鹘进入新疆,在吐鲁番和吉木萨尔地区建立高昌回鹘王国。

这时的高昌国仍然保持着喜好音乐的风尚,高昌乐舞又有了新的变化和进展。

  宋太宗于981年派王延德出使高昌,高昌回鹘国王在欢迎宋使的宴会上举行了高昌乐 舞盛会。

国王还陪同宋使王延德在湖中泛舟游览,这时鼓乐齐鸣,数十名乐师身穿民族盛装,演奏琵琶、箜篌、羯鼓、铜角,歌手们随着悠扬的乐曲声放开歌喉,高唱西域民歌,使王延德大开眼界,留下了深刻的印象,因而也有了高昌人喜歌善舞、“乐多琵琶、箜篌”、“好游赏,行者必抱乐器”的记载。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片