欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 等待戈多话剧有台词吗

等待戈多话剧有台词吗

时间:2018-07-14 09:56

等待戈多 话剧

等待戈多是一个剧,全局主要就是2个人在围绕等待“戈多”展戈多是什么,谁都不知道,剧本里没说,也许作者塞缪尔·贝克特也没具体想明白。

以下是一点简介,希望对你有帮助。

这是一部两幕剧。

第一幕,主人公流浪汉爱斯特拉冈(简称戈戈),和弗拉基米尔(简称狄狄),出现在一条村路上,四野空荡荡的,只有一棵光秃秃的树。

他们自称要等待戈多,可是戈多是谁?他们相约何时见面?连他们自己也不清楚。

但他们仍然苦苦地等待着。

为了解除等待的烦恼,他俩没话找话,前言不搭后语,胡乱的交谈,他们一会儿谈到忏悔,一会儿谈到应该到死海去度蜜月,一会儿又讲到《福音书》里救世主和贼的故事;还说这样一些话:“我觉得孤独”,“我作了一个梦”,“我很快活”——并且没事找事,做出许多无聊的动作:狄狄脱下帽子,往里边看了看,伸手进去摸,然后把帽子抖了抖,吹了吹,重新戴上;戈戈脱掉靴子往里边瞧,又伸手进去摸……可是戈多老是不来,却来了主仆二人,波卓和幸运儿。

波卓用一条绳子牵着幸运儿,并挥舞一根鞭子威胁他。

幸运儿拿着行李,唯命是从。

狄狄和戈戈等啊等啊,终于等来了一个男孩,他是戈多的使者,他告诉两个可怜的流浪汉,戈多 塞缪尔·贝克特今晚不来了,但明天晚上准来。

第二幕的内容仍然是狄狄和戈戈等待戈多,在同一时间,同一地点,场景的变化只是那棵树上长出了四五片叶子。

他们继续等待戈多,为了打发烦躁与寂寞,他们继续说些无聊的话,作些荒唐可笑的动作。

这时候,波卓和幸运儿又出现了,只是波卓的眼睛瞎了,幸运儿成了哑巴。

最后又等来了那个男孩,他告诉狄狄和戈戈,今天戈多不会来了,但他明天准来。

等待戈多中~经典的台词~~要英文版~~

两个年轻人在等戈多,一个人出现了“你们在干什么““我们在等人““你们等谁呐““我们在等戈多““戈多是谁““我们也不知道“;过了好多年,两个年轻人变成了两个老人,然后重复上面一幕…

we give birth astride the grave是什么意思

应该是 等待戈多里的台词,求原文

他们让新的生命诞生在坟墓上They give birth astride of a grave, the light gleams an instant, then it’s night once more.

《等待戈多》的内容

有什么象征意义

(En attendant Godot),又译做等待果陀,是爱尔兰剧作家的两幕悲喜剧,1952年用法文发表,1953年首演。

是戏剧史上真正的革新,也是第一部演出成功的。

的主题和核心是等待希望。

是一出表现人类永恒的在无望中寻找希望的现代悲剧。

“戈多”作为一个代名词始终是一个朦胧虚无的幻影,一个梦魇中的海市蜃楼。

戈多虽然没有露面,却是决定人物命运的首要人物,成为贯穿全局的中心线索。

戈多似乎会来,又老是不来。

戈戈和狄狄生活在如此恶劣的环境中,想活连骨头也吃不到,想死连绳子也没有。

但他们还是在执着地希望着、憧憬着。

无论戈多会不会来,也不管希望会不会成真,它毕竟使绝望中的人多了一层。

如果说,戈戈和狄狄在荒诞的世界中百无聊赖地活着、希望着,具有一种幽默滑稽成分的话,那么,他们在无望的希望中执着地等待也令人感动。

他们既不知道戈多是谁,也不知道戈多什么时候来,只是一味的苦苦等待。

狄狄说:“咱们不再孤独啦,等待着夜,等待戈多,等待着,等待着。

”天黑了,戈多不来,说明天准来,第二天又没来。

第二幕中,一夜之间,枯树长出来了四、五片叶子,戈戈和狄狄的穿着更破烂,生存状况更糟糕,波卓成了瞎子,幸运儿成了哑巴。

剧中的两天等待情景,是漫长人生岁月的象征。

真是“戈多迟迟不来,苦死了等他的人”。

《等待戈多》向我们揭示了一个残酷的社会现实,也给我们以极大的启迪:希望是存在的,但要等待希望的实现是未知的,等待就是意味着幻灭。

尽管如此,人类还是应该“明知不可为而为之”。

《等待戈多》中对希望的等待,体现了贝克特不愿将痛苦的人类推入绝望的深渊,于无望之中给人留下一道希望之光的存在主义人道主义的思想。

哪部话剧被当作《等待戈多》的中国翻版

话剧界真懒啊,这年头就只会搞翻译引进,它就不会搞翻译出口吗?

《等待戈多》等待的到底是什么那

楼上的兄台真牛,  贝克特也能被你那样解释。

  我的那本《等待戈多》是和《无法称呼的人》在一起的,又译作《无名的人》。

  先来一段介绍吧,没有调查就没有发言权。

  贝克特  一、萨缪尔·巴克利·贝克特生平  萨缪尔·巴克利·贝克特(1906年——1989年),爱尔兰著名作家、评论家和剧作家,诺贝尔文学奖获得者(1969年)。

他兼用法语和英语写作,他之所以成名或许主要在于剧本,特别是《等待戈多》(1952年)。

  1906年4月13日(或者是3月13日),萨缪尔·巴克利·贝克特出生于爱尔兰都柏林郊区福克斯洛柯的斯底劳根,确切的地点是一座名叫库尔俊纳的都铎王室建筑。

在孩提时代和中小学期间,他发现自己喜爱体育活动,而丝毫没显露出日后博学和善于驾驭语言的迹象。

后来他就读于三一学院,师从拉德莫斯-布朗攻读现代语言。

在这里所受的教育使他的才智得到了表现。

1928年至1930年,贝克特任巴黎高等师范学校的语言讲师,并经常光顾咖啡厅,从而使自己步入30年代令人振奋的巴黎文坛——他在这里为自己定下基调和主题,并和詹姆斯·乔伊斯、托玛斯·麦格里韦等人交往。

回到都柏林后,他先在三一学院教授法语,以后有一段时间照料父亲,最后在第二次世界大战前不久定居巴黎。

他与后来成为妻子的苏姗·德克沃-迪梅斯尼尔一起参加法国地下抵抗组织,躲在鲁西荣生活了一段时间。

战后(即 1950年他母亲去世后),随着编辑和剧院老板开始发现他作品中的双语天才,贝克特的经济逐渐宽裕起来,但名声也出乎意料地跌落。

随着他的作品日渐出名,他却越来越退缩到自己的隐居状态之中。

贝克特只是偶尔鼓起勇气迈出国门,主要是1956年因参加《等待戈多》的首演式而去过美国的迈阿密,1975年因导演该剧去过德国。

此后他便隐居巴黎,只是通过他的出版商和外界联系。

  有人和楼上的朋友一样的认为,也有人认为是和美国“垮掉的一代”一样的“寻找”(可以看看凯鲁亚克《在路上》,有人就认为就像里面主人公后来提及寻找老约翰的时候,“直到现在还是没有找到”),如果是这样认为,我就觉得完全是断章取义了。

  贝克特的时代是巴黎振奋人心的时代,“垮掉的一代”是二战后的事情了。

  其中海明威(《太阳照常升起》)和菲茨杰拉德(《了不起的盖茨比》、《夜色温柔》),很值得看看。

  我个人认为,等待戈多就是一种虚无主义。

  贝克特世界观的关键在于两种悲观的不同,一种是轻易的,不在乎思考一切的悲观,另一种是在无法设防的悲惨境遇小、痛苦地面对现实而来的悲观。

前者的悲观在于凡事皆没有价值因而有其极限,后者试图自相反的观念去解释,因为没有价值的东西绝不能再降低他的价值。

我们曾目睹了前人所未见到的人的堕落,如果我们否定了一切价值,堕落的证明就不存在了。

但是如果了解了人的堕落会加深我们的痛苦,则我们更能认识人的真正价值。

这就是内在的净化及来自贝克特黑色悲观主义的生命力量。

更有甚者,这种悲观主义以其丰富的同情心,拥抱了对人类的爱,因为它了解剧变的极限,一种绝望必须达到痛苦的顶峰才会知道没有了同情,所有的境界都将消失。

贝克特的作品发自近乎绝灭的天性,似已列举了全人类的不幸。

而他凄如挽歌的语调中,回响着对受苦者的救赎和遇难灵魂的安慰。

  个中味道,唯有去读才可以理解。

  你问戈多是谁,  佛说:不可说。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片