欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 优美句子 > 英美文学优美句子赏析

英美文学优美句子赏析

时间:2019-03-08 20:41

我觉得英美文学与中国文学不同是一个写人,一个写物

个人觉得,你对中国文学文化与英美文学文化的概念不对。

首先,文学是文化的一种体现,也就是说一个民族的文化会在本民族的文学中得到一定的体现,中国和西方有些不同文化,所以其文化的载体之一——文学,也有着不同的风貌,具体讲,中国的文学如果中国画一般,讲究的是意境,而西方的文学如同他们的油画一般更多的讲究一种立体感。

此外,就两种文学的文学形式而言,中国的小说本身不发达,而且从五四到现在也就百年的历程,所以精品不多,能代表中国文学最高成就的是诗、词之类,有着几千年历史的作品,这些作品更能体现中国的文化和审美观。

反观之欧美,小说自然有着长远的发展历史,自然精品也比中国的多,也是他们的文学高峰所在。

所以不应该简单的将这种不同的文化的文学去做简单的比较,楼主对“封建”这个词的解读也还是片面的,而且用集体生活来解释涵盖自己的观点,更是不对的。

你的思维应该更开阔些才对。

以上是我自己的个人观点,欢迎拍砖。

我的英美文学的老师推荐过一本小说,是讲一个老女人(还是一个年轻的男人)在画中的样子会变,那书叫什么

王尔德的《道林·格雷的画像》

翻译方向及应用语言学和应用语言学与英美文学课程有什么不同

翻译:翻译研究、翻译学  开设学校:北京外国语大学、广东外语外贸大学、上海外国语大学等。

  研究内容:重要研究中西翻译理论,翻译史,口、笔译技巧,对名家名著的翻译作品进行赏析,并从中、外文化的不同角度进行对照研究。

  该课程是英语语言学与文学专业硕士研究生的主干课程之一,由翻译理论和实践两部分组成。

翻译理论重要包含翻译过程中对原文旨意、作风的分析与懂得,翻译的功效,以语义翻译和交际翻译为主的各种翻译方法,翻译与文化的关系,翻译的标准等。

翻译理论课的教学目标是使学生通过系统的翻译理论学习,对国内外影响较大的翻译理论、流派、代表人物有系统的懂得,为今后的翻译实践奠定扎实的理论基础。

翻译实践课的重要内容是进行与翻译理论同步的翻译实践,使学生通过翻译实践懂得和熟悉各种翻译技巧,加强中英语言和文化差别对翻译影响的熟悉,进而进步实际翻译才能。

  就业方向:多在外事外贸部分、大型企业,大多从事翻译工作。

  所学课程:口译基础、笔译基础、交替口译、接续口译、同声传译、文体翻译、文学翻译、利用文翻译、文献翻译研究与实践、西方翻译理论概要、翻译理论与技巧、口译理论与技巧、语言与翻译等。

英美文学方向  开设学校:全国绝大部分招收英语专业研究生的学校。

据2007年的招生统计,仅有17所招收英语专业研究生的学校没有开设文学方向。

  研究内容:重要研究英美文学研究范畴中的重大题目,目标在于进步文学素养、理论程度和研究才能。

  就业方向:此方向开设学校多,招生人数较多,就业范畴非常广泛,一般为教师、研究职员。

  所学课程:西方文论、美国经典文学、美国现当代文学、英国经典文学、文学批评、英国文学选读、美国文学选读、17~19世纪英国文学研究、希腊戏剧研究、英国长篇小说选读、美国长篇小说选读、英国诗歌选读、美国诗歌选读、英美散文鉴赏、王尔德戏剧观赏、英国短篇小说观赏、美国短篇小说鉴赏、英美戏剧鉴赏、中国文学史、中国古典文学选读等。

语言学  开设学校:全国绝大部分招收英语专业研究生的学校。

据2007年的招生统计,仅有9所招收英语专业研究生的学校没有开设语言学方向。

  研究内容:语言学是我国高校近年来广泛设置的一个综合性的语言研究学科。

重要学习语言学理论及语言在各种学科中的利用,不同学校着重点有所不同。

  通过大批浏览有关文献、论文和最新的研究成果报告,使学生对于语言学的形成和发展有进一步的懂得,并懂得现代语言学的最新动向和最新发展。

语言学特别强协调器重研究生的广泛浏览,包含专业的外语期刊和近几年的语言学相干论文。

  就业方向:该专业理论性较强,重要面向大中专教师及研究职员。

  所学课程:语言学概论、语用学与话语分析、利用语言学、现代语法学、语义学、语用学、英语语体学与文体学、语篇分析等。

请问有哪些不太出名的英美文学作品,期末考察是要写八百字赏析或者介绍

“I dread to come to the end of the year,said a friend to me recently, ”it makes me realize I am growing old.“    William James, the great psychologist, said that most men are ”old fogies at twenty-fiveHe was right. Most men at twenty-five are satisfied with their (lz5.cc)jobs. They have accumulated the little stock of prejudices that they call their “Principles, ” and closed their minds to all new ideas; they have ceased to grow.    The minutea man ceases to grow-no matter what his years-that minute he begins to be old. On the other hand, the really great man never grows old.    Goethe passed out at eighty-three, and finished his Faust only a few years earlier; Gladstone took up a new language when he was seventy. Laplace, the astronomer, was still at work when death caught up with him at seventy-eight. He died crying, “What we know is nothing; what we do not know is immense.”    And there you have the real answer to the question, “When is a man old?”    Laplace at seventy-eight died young. He was still unsatisfied, still sure that he had a lot to learn.    As long as a man can keep himself in that attitude of mind, as long as he can look back on every year and say , “I grew,” he is still young.    The minute he ceases to grow, the minute he says to himself, “I know all that I need to know,”--that day youth stops. He may be twenty-five or seventy-five, it makes no difference. On that day he begins to be old.    “我惧怕临近岁末年尾”,一位朋友最近对我说:“它使我意识到我正在变老。

”    伟大的心理学家威廉

詹姆斯就曾说过,大多数人“25岁时就成了守旧落伍者”。

他的话是对的。

大多数人25岁时就满足于他们的工作。

他们已经积累了一些他们称之为“原则”的偏见,对所有新的思想关闭心灵之门;他们已经停止成长。

    一个人一旦停止成长--不管他年龄多大--他就开始衰老。

反之,真正的伟人从来不会衰老。

    歌德享年83岁,逝世前几年才完成《浮士德》;格莱斯顿70岁时又开始学习一门外国语;法国天文学家拉普拉斯78岁死时还在工作着。

临死前,他大声喊道:“我们所知的太少太少,我们所不知的太多太多。

”    “一个人何时变老

”,从这类事例中对这个问题你已经有了真正的答案。

    拉普拉斯78岁逝世时依然年轻。

他依旧不满足,依旧感到许多东西要学。

    一个人,只要他能够保持这种心态,只要他在回首过去的一年时能够说“我在成长”,他就依然年轻。

    他一旦停止成长,他一旦对自己说“我该懂的都懂了”,这个时候他的青春也就完了。

他可能在25岁时死去,也可能在75岁时死去,这都没有区别。

就在那一天,他开始变老。

(励志演讲)

英美文学作品赏析该怎么赏析

北航 湖师 天外 还很多

有谁考过本科英语自考的“英美文学选读”这个科目,给点建议

哈哈,我考过.一开始头痛,现在是喜欢.和上外的一位学生聊过这本教科书,他觉得最大的收获是里面修饰作者文采的形容词很有使用性.我的外教老师说这本书的难度是属于TOP了.所以,如果真的想把英语学好,看熟这本书是绝对有意义的! 书里的节选文章中,英国文艺复兴的几篇诗歌有点难,因为有很多的古英语单词,现在很多已经不用了,都成了废词,但还是要求能看懂大致意思的,但好在量不大(和现代英语生词比起来),所以要坚持看完哦.我有一些学习方法,是专门对付考试的,但如果是抱着提高自身的文学修养去看这本书,我建议最好花上整整一年的时间去好好琢磨一下精选文章以及书中的精彩点评,而不是很功利去背诵: 1.英美文学中有48位作者和他们将近100篇选读,你要把这48位作者和这些选读作品,一一对号,识记一下,这是最基本的 2.概括作者的写作手法和写作风格,你可以先独立地去认识每一位作家的特点,但不要忘记要总结,哪些作家的风格相似,但区别又在哪里?(历年考卷中都出现过这种题型,而且分值都很大) 3.每一位作者的代表作品的主题,主人公的名字. 4.每一段选读前都有一段小字是简述故事或总结概要的,要熟记(去年的考试里就有考过) 5.选读文章的最后都或多或少有一些文字的注释,最好熟悉一下,因为往年的考题中也有涉及. 6.不要去做所谓的模拟考卷,根本就没有用!因为考试根本就不会出模拟里题.

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片