英文广告词翻译成中文
To me,the past is black and white,but the future is always color. 对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷。
麦当劳正确的广告词是“I'm loving it”是“我喜欢”或“我爱它(指麦当劳)”或“我就喜欢”的意思We integrate,you communicate. 我们集大成,您超越自然。
10个知名品牌英文广告词及其中文翻译
经典英文广告词1.Good to the last drop. 滴滴香浓,意犹未尽。
(麦斯威尔咖啡) 2.Obey your thirst. 服从你的渴望。
(雪碧) 3.We lead .others copy. 我们领先,他人仿效。
4.Impossible made possible. 使不可能变为可能。
(佳能打印机) 5.The relentless pursuit of perfection. 不懈追求完美。
(凌志轿车) 6.Poetry in motion ,dancing close to me.. 动态的诗,向我舞动。
(丰田汽车) 7.Just do it. 只管去做。
(耐克运动鞋) 8.Ask for more . 渴望无限。
(百事流行鞋) 9.The taste is great. 味道好极啦。
(雀巢咖啡) 10.Feel the new space . 感受新境界。
(三星电子) 11.The choice of a new generation. 新一代的选择。
(百事可乐) 12.Intelligence everywhere. 智慧演绎,无处不在。
(摩托罗拉手机) 13.Take TOSHIBA ,take the world. 拥有东芝,拥有世界。
(东芝电子) 14.Let’s make things better. 让我们做得更好。
(飞利浦电子) 15.No business too small, no problem too big. 没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。
(IBM公司)
求助 中文翻译成英语 一句广告词 急 急 急
The profession produces every kind of cellular phone battery, welcoming to the kind to open the mold to order to do.
德克里罗斯的广告词的中文跟英文翻译!
I admit, I'm not the best, but also not so great. I will not boast, do not want to give orders. I is not a savior, at least not yet ...... but step by step ... I'm hot pursuit. The new lightweight equipment, fast as lightning. I'm Derek. Ross. I only use the speed of talking. 我承认,我还不是最棒的,也还没那么伟大。
我不会夸夸其谈,也不想发号施令。
我更不是救世主,至少现在还不是......但是...我正步步紧追。
全新轻盈装备,快如闪电。
我是德里克.罗斯。
我只用速度说话。
英语达人进
请帮我翻译一句中文,广告词哦
最好可以说明是什么广告,这样让我们遣词着力可以有个方向。
It is you that complete me .And If you gone,everything gone.翻译水平有限 我是直译的 用了个强调句 。
中文 :是你使我变得完整,若失去了你,就意味着失去了一切。
求助 中文翻译成阿拉伯语 一句广告词
1. Good to the last drop. 滴滴香浓,意犹未尽。
() 2. Obey your thirst. 服从你的渴望。
(雪碧) 3. The new digital era. 数码新时代。
(影碟机) 4. We lead Others copy. 我们领先,他人仿效。
(理光复印机) 5. Impossible made possible. 使不可能变为可能。
(佳能打印机) 6. Take time to indulge. 尽情享受吧
(雀巢冰激凌) 7. The relentless pursuit of perfection. 不懈追求完美。
(凌志轿车) 8. Poetry in motion, dancing close to me. 动态的诗,向我舞近。
() 9. Come to where the flavor is Marlboro Country. 光临风韵之境——世界。
(香烟) 10.To me, the past is black and white, but the future is always color. 对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷。
(酒) 11. Just do it. 只管去做。
() 12. Ask for more. 渴望无限。
(百事流行鞋) 13. The taste is great. 味道好极了。
() 14. Feel the new space. 感受新境界。
() 15. Intelligence everywhere. 智慧演绎,无处不在。
() 16. The choice of a new generation. 新一代的选择。
() 17. We integrate, you communicate. 我们集大成,您超越自我。
(三菱电工) 18. Take TOSHIBA, take the world. 拥有东芝,拥有世界。
(东芝电子) 19. Let's make things better. 让我们做得更好。
(飞利浦电子) 20. No business too small, no problem too big. 没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。
(IBM公司)21 耐克(Nike) just do it. 只管去做。
??22 阿迪达斯(Adidas)impossible is nothing.没什么不可能的。
??23 彪马(Puma)always be yourself.永远保持真我??24 锐步(Reebok)Discover you potential.Design your future.发现你的潜力,设计你的未来。
??25 美津浓(Mizuno)Mizuno means Serious Performance.美津浓意味着杰出的表现。
??26 百事(Pepsi)Ask for more. 渴望无限。
??27ANTA 永不止步Keep Moving28沃尔沃(VOLVO)汽车广告语———关爱生命、享受生活(ForLife。
For)29英国迷你(MINI)汽车广告语———她可爱吗
(ISITLOVE
)30红旗汽车广告语———坐红旗车,走中国路Chinese,useChinese red-flag car。
??????7 李宁(Lining)Everything is possible.一切皆有可能。
急
全天候篮球广告词翻译。
中文翻译成英文要和原广告一样的,谢谢
!
楼上的几个都太不厚道了 都是在线翻译下的 没劲 楼主真想要 我给你听些 虽然水平不高 但是 比他们几个强多了!307098628 有想法就加 没有就算~
翻译下列广告词:
1.衣食住行,有龙则灵。
(建行龙卡)Why don’t you come to the Construction Bank? Your everyday life's so very busy, But our LongCard can make it easy. 2.OLAY Skin Cream,let you to be beauty like a celestial angel.OLAY护肤油,使你美貌如人间仙女.3.Coca-cola: things go better with Coca-cola.可口可乐:饮可口可乐,万事如意。
4.Communication unlimited.(Motorola) 沟通无极限。
(摩托罗拉)5.quality never goes out of style 列维斯(牛仔服装):质量与风格共存。
6.Start ahead.成功之路,从头开始。
(飘柔)在翻译中文的标语口号、广告语句不能望文生义,要非常口语化的语言的翻译: 例如:建设银行的两条广告词就属于这方面的例子:一条是“要买房,到建行”。
另一条是“衣食住行,有龙则灵。
” 当然,在翻译成英之后,其口语化和整齐押韵的特点也应该反映出来: 1.Want to buy a home but feel financially scant? 2.Why don’t you come to the Construction Bank? Your everyday life’s so very busy, But our LongCard can make it easy.