
诗经邶风凯风表达了作者怎样的思想感情
一方面极言母亲抚养儿子的辛劳,另一方面极言兄弟不成材,反躬以自责。
诗以平直的语言传达出孝子婉曲的心意。
《国风·邶风·凯风》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
现代学者一般认为这是儿子歌颂母亲并深感自责的诗。
全诗四章,每章四句。
各章前二句,凯风、棘树、寒泉、黄鸟等兴象构成有声有色的夏日景色图;后二句反覆叠唱的是孝子对母亲的深情。
设喻贴切,用字工稳。
诗经凯风全文注音
凯风凯风自南,吹彼棘心。
棘心夭夭,母氏劬凯风自南,吹彼棘薪。
母氏圣善,我无令人。
爰有寒痊在浚之下。
有子七人,母氏劳苦。
黄鸟,载好其音。
有子七人,莫慰母心。
kifēngkǎifēngzìnn,chuībǐjíxīn。
jíxīnyāoyāo,mǔshìqúláo。
kǎifēngzìnán,chuībǐjíxīn。
mǔshìshèngshàn,wwúlìngrén。
yuányǒuhánquánzàixùnzhīxià。
yǒuzǐqīrén,mǔshìláokǔ。
xiànhuǎnhuángniǎo,zǎihǎoqíyīn。
yǒuzǐqīrén,mòwèimǔxīn。
诗经《凯风》全文?
凯风凯风自南,吹彼棘心。
棘心夭夭,母氏劬劳。
凯风自南,吹彼棘薪。
母氏甚善,我无令人。
爰有寒泉
在浚之下。
有子七人,母氏劳苦。
睍睆黄鸟,载好其音。
有子七人,莫慰母心。
·注释七子对母亲抚育劳苦的咏叹。
《诗经·邶风·凯风》全文及译文
和风吹自南方来, 吹拂酸枣小树苗。
树苗长得茁又壮, 母亲养子多辛劳。
和风吹自南方来, 吹拂枣树长成柴。
母亲贤惠又慈祥, 我辈有愧不成材。
泉水寒冷透骨凉, 就在浚城墙外边。
养育儿子七个人, 母亲养子多辛劳。
清脆婉转黄鸟叫, 黄鸟叫来似歌唱。
养育儿子七个人, 无谁能安母亲心。
凯风自南,吹我荆心 什么意思哦? 出处?
诗经中的凯风是从南方吹来的风,可以滋养万物,这种品格正是不辞辛劳,养儿育女的母亲所具有的,这首《凯风》就是古代先民孝敬之心的反映。
而斗龙战士中的凯风则是一个人的名字,但是他和“凯风”一样,都很温和,平易近人。



