
新疆若干历史问题心得体会800字
新疆若干历史问题心得体会800字按照公司党费廉政教育月活动要求,我认真学习了《关于新形势下党内政治生活的若干准则》和《中国共产党党内监督条例》,通过网上学院学习了《党的十八届六中全会精神辅导报告》《图解全国国有企业党的建设工作会议总书记提了哪些要求》、《准则》和《条例》辅导教材,通过学习,对党在新形势下如何治国理政的战略思想和治国方略有了更清晰的认识,谈谈粗浅体会。
一、 深入理解新形势下党的治国理政新思路党的十八大提出两个一百年的奋斗目标,提出四个全面战略布局,即全面建成小康社会,全面深化改革开放,全面依法治国,全面从严治党,我认为这是我们党能够总结历史经验教训,面对目前各种突出矛盾和问题,顺应人民群众新期待,同时能够直面自身问题并以壮士断腕的政治智慧和勇气解决自身顽疾和问题的英明决策,所谓 不忘初心 ,中国共产党就是为劳苦大众的解放和建立一个社会主义新中国而诞生的,之所以能克服艰难险阻走到今天,屹立于世界民族之林,首先是我们党长期以来始终能够坚持正确的思想路线和治国方略,更重要的是能够不断面对新形势新问题,解决自身存在的各种突出问题,自我完善、自我修复,始终保持先进性、纯洁性,始终坚持为人民服务的宗旨,同时高度重视党内政治生活,并通过思想建设和组织建设,使每一名党员始终在思想认识上与党中央保持一致,强化 忠诚干净担当 ,成为践行党的思想路线,团结带领广大人民群众勤劳致富的先进分子;
“不忘初心,继续前进”的读后感是什么
[主席少年时期的文章读后感]我从一得鬼神辅,入地上天超古今-读主席有感 想办法尽量去查了一些资料,最终也未曾找到过完整的,有关资料显示说这篇文章已经散佚了,主席少年时期的文章《心之力》读后感。
这篇文章作于1917年,那时正在湖南长沙求学,是按照老师给出的《心之力》命题而作的关于一书的读后感,是年25岁。
文章做成后,受到的高度赞扬,为他打了一百分还给他加了分。
多少年以后,最终成为杨家的乘龙快婿。
在互联网上搜索,只搜索出了一些片段,因为太喜欢了,便悉数录载于此: 1917年(24岁) (片段1)千古圣人,教化为根。
我辈青年,恰逢此乱象现前之当世,人皆逐物欲而迷心,循末节而忘真。
苟活于当下,忘却肩上之重任。
背离于真理,违逆人本之慧根。
醉心于享乐,不知当世之变化。
沉迷于自我,不知危机之四伏。
(片段2)普看当今,世界格局风云激荡,人类文明之前途扑朔渺茫,天下苍生之幸福岌岌可危。
虽有科技带来物质之充足,仍难满人欲之巨壑,各派皆为私利而竞相奔走,人人皆被牵入滚滚洪流。
人皆被牵入滚滚洪流,此星球之一草一木万物生灵涂炭之期不远矣。
虽有智者、勇者愿做中流之砥柱,却犹如闹市之人语,瀑下之鱼鸣。
请问周边,还有几人执著于真理,还有几人去探本求源?一句开心就好,便甘愿随波逐流。
孰不知天下兴亡匹夫有责?为天地立心何以立?为生民立命何以立?为往圣继绝学何以继?为万世开太平何以开?若我辈之人此心已无,人类危矣
(片段3)天之力莫大于日,地之力莫大于电,人之力莫大于心。
阳气发处,金石亦透,精神一到,何事不成?苟其,百折不回,虽布衣下士,未始无转移世运之能也。
有志之士可不勉哉
人生于天地之间,形而下者曰血肉之躯,形而上者曰真心实性。
血肉者物质之所成,心性者先天地之所生。
故而有唯物唯心之论说。
人活于世间,血肉乃器具,心性为主使。
血肉现生灭之相,心性存不变之质,一切有灵生命皆与此理不悖。
盖古今所有文明之相,皆发于心性而成于物质。
文学、艺术、器物乃至个人所作所为均为愿、欲、情等驱使所生。
(片段4)故个人有何心性即外表为其生活,团体有何心性即外表为其事业,国家有何心性即外表为其文明,众生有何心性即外表为其业力果报。
故心为形成器世间之原力,佛曰:心生种种法生,心灭种种法灭。
明之故说忏悔,懂耻而不恶。
明之故说修心,知止而不怠。
释迦明之故说三乘,明心而不愚。
老子明之故说无为,清静而不私。
心为万力之本,由内向外则可生善、可生恶、可创造、可破坏。
由外向内则可染污、可牵引、可顺受、可违逆。
修之以正则可造化众生,修之以邪则能涂炭生灵。
心之伟力如斯,不可不察。
(片段5)大凡英雄豪杰之行其自己也,发其动力,奋发踔历,摧陷廓清,一往无前,其强大如大风之发于长合,如好色者朱之性欲发动而寻其情人,觉无有能阻回之者,亦决不可有阻者。
尚阻回之,则势力消失矣。
吾尝观大来勇将之在战阵,有之慨,发横之人,其力至猛,皆由其一无顾忌,其动力为直线之进行,无阻回无消失,所以至刚而至强也。
豪杰之精神与圣贤之精神亦然。
(片段6)故当世青年之责任,在承前启后继古圣百家之所长,开放胸怀融东西文明之精粹,与时俱进应当世时局之变幻,解放思想创一代精神之文明。
破教派之桎楛,汇科学之精华。
正本清源,布真理与天下
愿与志同道合、追求真理者携手共进,发此弘愿,世世不辍,贡献身心,护持真理。
(片段7)故吾辈任重而道远,若能立此大心,聚爱成行,则此荧荧之光必点通天之亮,星星之火必成燎原之势,翻天覆地,扭转乾坤,开全球一代之盛世,也未为不可
我想说的是,我是作法律出身的,按照法律注重证据、注重正反材料的思维习惯,结合我早年的学习经历,我不得不说,主席作为早年湖南学子的代表,少年求学之际是绝对受先贤文正公的影响的,国藩同志向以艰苦卓绝、不怕困难、绝不气馁的心性著称,不管是带兵也罢、作学问也罢、做官也罢,总是有那么一股子劲。
我还记得大学学习国藩同志著作时就有感于国藩所述的文章的八种之美,好像首选是气象,文章的气象。
但感觉国藩同志的文章,虽然能气吞山河,但还没有达到心性圆觉的程度,于灵魂深处闹革命是欠缺的,保守有余,破立不足,这种心性,直接决定了国藩同志的一生,是总结经验的一生,是没有创新思维的一生,也许这和国藩同志早年于自身心性的打磨没有接触禅学有关,读后感《主席少年时期的文章《心之力》读后感》。
读了《心之力》,我觉得主席早年求学间,对佛学还是有一定的研究的,此文如同禅师的明心见性之悟
故此,这篇文章也可以说是主席的述志之作:要为往圣续绝学,为万世开太平
于是一路如猴子一样,奋起千钧棒,造反、革命、继续革命、,最终成了摔下神坛的
主席的一生,是将全部的心血献给了身前身后灾难深重罪孽深重的吾国吾民的一生 主席的一生,是一路西行降妖除魔的一生,是自己开宗立派传经布道的一生 主席曾讲,思想,,篇篇皆是人民的鲜血所凝就
这绝对是货真价实的血字真经,怎奈东土众生迷钝,不识此改造社会之真经,自家有货,反求他家
三十年过去了,正反两面的教材,几人能甄清
还是愿主席的巨幅肖像,能永悬国门,警示世人吧 少年时代强文--《心之力》原文: 著于1917年,时年24岁。
堪称神州少年之楷模,曾被老师杨济昌打满分100分。
此文当年在湖南一师广为流传和誊抄,后一度失传,今终于被湖南一师当年同学的后代所发现。
《心之力》撰写时间大约是1917年,当时24岁,已初现大志。
《心之力》原文: 宇宙即我心,我心即宇宙。
细微至发梢,宏大至天地。
世界、宇宙乃至万物皆为思维心里所驱使。
博古观今,尤知人类之所以为世间万物之灵长,实为天地间心里最致力于进化者也。
夫中华悠悠古国,人文始祖,之所以为万国文明正义道德之始作俑者,实为尘世诸国中最致力于人类自身与天地万物间精神相互养塑者也。
盖神州中华,之所以为地球文明之发祥渊源,实为诸人种之最致力于人与社会与天地间公德、良知依存共和之道者也。
古中华先贤道法自然,文武兼备,运筹天下,今人却败于自我心力沉沦、散弱。
有德者心力难济,无德者霸拥民众所赋世权以为私势,即国力不济。
甲午海战,八国联军…不平等诸般条约引狼入室,资敌来犯,此为召唤、鼓励诸多蛮夷强盗分食华夏之举。
与蛮夷通商者使洋货泛滥,居高居奇,国人尽被盘剥,泱泱中华竟无力生产民众生活诸品。
多年来世界强盗在中国多有斩获,故恶敌觊觎长存、忘我之心不死。
太多国耻未雪,蛮夷、豺狼、凶魔纷沓而至,国民皆因腐败汉奸、军阀、买办所欠洋人无尽之亡国债务而自危。
国债深陷,物价飞涨,民众食宿艰难,灾厄连连,何日可止?今满清鞑虏虽败,可恨国、政、经济均被愚昧独夫、洋奴把持,国民心力沉疴羸弱,蛮夷恶敌肆意分割、吞并华夏,万民为奴,国资殆尽。
若欲救民治国,虽百废待兴,惟有自强国民心力之道乃首要谋划,然民众思维心力变新、强健者是为首要之捷径
心力变新、强健者首应破除封建、官僚之愚昧邪道,惩治卖国、汉奸、洋买办之洋奴愚众,明戒不义浮财无善终。
主张洋务可借鉴\\\\师夷之长以制夷\\\\之道,尽知\\\\非我族类其心必异,非我族者其性必恶\\\\之祖训。
列设抗御蛮夷强盗杀戮预防之策,张扬神州民众自强军国心力,富民强邦。
以抗击西方蛮夷列强剿灭中华古圣传承之奸计,履行世界万国大同目标之正义道德教化、优靖之使命。
夫闻\\\\三军可夺其帅,匹夫不可夺其志\\\\。
志者,心之力也。
举国凡有压抑个人、违背国民个性者,罪莫大焉
故我国三纲所在必去,愚民愚治尽除,方有优塑民众之希冀。
自中国开埠以来,封建、洋务祸国殃民,究其缘由,而教会、资本家、君主、卖国贼四者,同为天下恶魔强盗者也。
千古圣人,教化为根。
我辈青年,恰逢此乱象当前之世,人皆逐物欲而迷心,循末节而忘真,醉娱乐轻国志,谋小私绝大利,认蛮夷做乃父,拜魔盗为师尊,毁文明于无耻。
今愚者忘本堕渊,竟争先自掘其坟,却不思危亡之计。
苟活于当下,遗失神圣之使命,忘却肩上之重任;背离于真理,违逆人本之慧根;醉心于享乐,不知当世之惊变;沉迷于自我,不知危机之四伏
故西方强盗公然侵杀、奴役。
普看当今,世界格局风云激荡,人类文明之前途扑朔渺茫,天下苍生之幸福岌岌可危。
虽有科技带来物质之充足,仍难满人欲之巨壑,各派皆为私利而竞相奔走,人人皆被牵入滚滚洪流。
强盗流氓制订管制世界法律,邪恶魔鬼公然成为人间领袖,万国不思兴道义之师,竟全然拜魔盗为导师,此星球之一草一木万物生灵涂炭之期不远矣。
虽有智者、勇者愿做中流之砥柱,却犹如闹市之人语,瀑下之鱼鸣。
请问周边,还有几人执著于真理?还有几人探求于本源?一句开心就好,便甘愿随波逐流。
孰不知天下兴亡匹夫有责?为天地立心何以立?为生民立命何以立?为往圣继绝学何以继?为万世开太平何以开?若我辈之人此心已无,则中华即将亡亦
中华亡则人类必亡亦
天之力莫大于日,地之力莫大于电,人之力莫大于心。
阳气发处,金石亦透,精神一到,何事不成?改朝换代,为民谋福,惩治贪墨汉奸,又有何难
苟其公忠体国,百折不回,虽布衣下士,未始无转移世运之能也。
有志之士可不勉哉
人生于天地之间,形而下者曰真心实性。
血肉者物质之所成,心性者先天地之所生。
故而有唯物唯心之论说。
人活于世间,血肉乃器具,心性为主使。
血肉现生灭之相,心性存不变之质,一切有灵生命皆与此理不悖。
盖古今所有文明之真相,皆发于心性而成于物质。
文学、艺术、器物乃至个人所作所为均为愿、欲、情等驱使所生。
故个人有何心性即外表为其生活,团体有何心性即外表为其事业,国家有何心性即外表为其文明,众生有何心性即外表为其业力果报。
故心为形成世间器物之原力,佛曰:心生种种法生,心灭种种法灭。
西方强盗宗教亦有前生主神虐民之邪暴,后有耶稣爱民之改良。
神魔心性之变幻如此,故世人多为耶稣所迷。
耶稣明之故说忏悔,懂耻而不恶;孔子明之故说修心,知止而不怠;释迦明之故说三乘,明心而不愚;老子明之故说无为,清静而不私。
心为万力之本,由内向外则可生善、可生恶、可创造、可破坏。
由外向内则可染污、可牵引、可顺受、可违逆。
修之以正则可造化众生,修之以邪则能涂炭生灵。
心之伟力如斯,不可不察。
大凡英雄豪杰之行其自己也,确立伟志,发其动力,奋发踔历,摧陷廓清,一往无前。
其强大如大风之发于长合,如好色者朱之性欲发动而寻其情人,决无有能阻回之者,亦决不可有阻者。
尚阻回之,则势力消失矣。
吾尝观大来勇将之在战阵,有万夫莫当之概,发横之人,其力至猛,皆由其一无顾忌,其动力为直线之进行,五阻回无消失,所以至刚而至强也。
众生心性本同,豪杰之精神与圣贤之精神亦然。
故当世青年之责任,在承前启后继古圣百家之所长,开放胸怀融东西文明之精粹,研奇巧精技铸胜列强之产业,与时俱进应当世时局之变幻,解放思想创一代精神之文明。
破教派之桎楛,汇科学之精华,树强国之楷模。
正本清源,布真理与天下
愿与志同道合、追求济世、救世真理者携手共进,发此弘愿,世世不辍,贡献身心,护持正义道德。
故吾辈任重而道远,若能立此大心,聚爱成行,则此荧荧之光必点通天之亮,星星之火必成燎原之势,翻天覆地,扭转乾坤,创中华新纪之强国,造国民富裕之千秋福祉,兴神州万代之盛世,开全球永久之太平,也未为不可。
以上为在青年学生时期写作的名文《心之力》。
一个民国的青年有如此爱国宏志,至今仍为世人楷模。
〔主席少年时期的文章《心之力》读后感〕随文赠言:【这世上的一切都借希望而完成,农夫不会剥下一粒玉米,如果他不曾希望它长成种粒;单身汉不会娶妻,如果他不曾希望有孩子;商人也不会去工作,如果他不曾希望因此而有收益。
】
《贞观长歌》300字读后感
千字文》注解 天地玄黄,宇宙洪荒。
日月盈①昃②,辰宿③列张。
【注释】①盈:月光圆满。
②昃(zè):太阳西斜。
③宿(xiù)〈古〉我国天文学家将天空中某些星的集合体叫做“宿”。
【译文】天是青黑色的,地是黄色的,宇宙形成于混沌蒙昧的状态中。
太阳正了又斜,月亮圆了又缺,星辰布满在无边的太空中。
寒来暑往,秋收冬藏。
闰馀成岁,律吕①调阳。
【注释】①律吕:中国古代将一个八度分为十二个不完全相等的半音,从低到高依次排列,每个半音称为一律,其中奇数各律叫做“律”,偶数各律叫做“吕”,总称“六律”、“六吕”,简称“律吕”。
相传黄帝时伶伦制乐,用律吕以调阴阳。
【译文】寒暑循环变换,来了又去,去了又来;秋天收割庄稼,冬天储藏粮食。
积累数年的闰余并成一个月,放在闰年里;古人用六律六吕来调节阴阳。
云腾致雨,露结为霜。
金生丽水①,玉出昆冈②。
【注释】①丽水:即丽江,又名金沙江,出产黄金。
②昆冈:昆仑山。
【译文】云气上升遇冷就形成了雨,夜里露水遇冷就凝结成霜。
黄金产在金沙江,玉石出在昆仑山岗。
剑号巨阙①,珠称夜光②。
果珍李奈③,菜重芥姜。
【注释】①巨阙:越王允常命欧冶子铸造了五把宝剑,第一为巨阙,其余依次名为纯钩、湛卢(zhàn lú)、莫邪、鱼肠,全都锋利无比,而以巨阙为最。
②夜光:《搜神记》中说,隋侯救好了一条受伤的大蛇,后来大蛇衔了一颗珍珠来报答他的恩情,那珍珠夜间放射出的光辉能照亮整个殿堂,因此人称“夜光珠”。
③柰(nài):果木名,落叶小乔木,花白色,果小。
【译文】最锋利的宝剑叫“巨阙”,最贵重的明珠叫“夜光”。
水果里最珍贵的是李子和奈子,蔬菜中最重要的是芥菜和生姜。
海咸河淡,鳞潜羽翔。
龙师①火帝②,鸟官③人皇④。
【注释】 ①龙师:相传伏羲氏用龙给百官命名,因此叫他“龙师”。
②火帝:神农氏用火给百官命名,因此叫他“火帝”。
③鸟官:少昊(hào)氏用鸟给百官命名,叫他“鸟官”。
④人皇:传说中的三皇之一。
《史记·补三皇本纪》中说:“人皇有九个头,乘着云车,驾着六只大鸟,兄弟九人,分掌九州,各立城邑,共传了150代,合计45600年。
【译文】海水是咸的,河水是淡的,鱼儿在水中潜游,鸟儿在空中飞翔。
龙师、火帝、鸟官、人皇,这都是上古时代的帝皇官员。
始制文字,乃服衣裳。
推位让国,有虞①陶唐②。
【注释】①有虞:有虞氏,传说中的远古部落名,舜是它的首领。
这里指舜,又称虞舜。
②陶唐:陶唐氏,传说中的远古部落名,尧是它的首领。
这里指尧,又称唐尧。
尧当了七十年君主,他死时把君位让给了舜;舜当了五十年君主,又把君位传给了禹;史称“禅(shàn)让”。
【译文】苍颉(jié)创制了文字,嫘(léi)祖制作了衣裳。
唐尧、虞舜英明无私,主动把君位禅让给功臣贤人。
吊民伐罪,周发殷汤。
坐朝问道,垂拱平章。
【译文】安抚百姓,讨伐暴君,是周武王姬发和商王成汤。
贤明的君主坐在朝廷上向大臣们询问治国之道,垂衣拱手,毫不费力就能使天下太平,功绩彰著。
爱育黎首,臣伏戎羌。
遐迩①一体,率宾②归王。
【注释】①遐迩(xiá ěr):指远近。
②率宾:出自《诗经》:“普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。
” 【译文】 他们爱抚、体恤老百姓,使四方各族人俯首称臣。
普天之下都统一成了一个整体,所有的老百姓都服服贴贴地归顺于他的统治。
鸣凤在竹,白驹①食场。
化被②草木,赖及万方。
【注释】①驹(jū):小马。
②被:覆盖,恩泽。
【译文】凤凰在竹林中欢乐的鸣叫,小白马在草场上自由自在地吃着草食。
圣君贤王的仁德之治使草木都沾受了恩惠,恩泽遍及天下百姓。
盖①此身发,四大②五常③。
恭惟鞠养④,岂敢毁伤。
【注释】① 盖:发语词,无实义。
② 四大:指地、水、风、火。
③ 五常:指仁、义、礼、智、信。
④ 鞠(jū)养:抚养,养育。
【译文】人的身体发肤分属于“四大”,一言一动都要符合“五常”。
诚敬的想着父母养育之恩,哪里还敢毁坏损伤它。
女慕贞洁,男效才良。
知过必改,得能莫忘。
【译文】女子要仰慕那些持身严谨的贞妇洁女,男子要仿效那些有才能有道德的人。
知道自己有过错,一定要改正;适合自己干的事,不要放弃。
罔谈彼短,靡恃己长。
信使可覆,器欲难量。
【译文】不要谈论别人的短处,也不要依仗自己有长处就不思进取。
诚实的话要经得起考验,器度要大,让人难以估量。
墨悲丝染,诗赞羔羊。
景行维贤,克念作圣。
【译文】墨子悲叹白丝被染上了杂色,《诗经》赞颂羔羊能始终保持洁白如一。
要仰慕圣贤的德行,要克制私欲,努力仿效圣人。
德建名齐,形端表正。
空谷传声,虚堂习①听。
【注释】①习:长期反复地做,逐渐养成的不自觉的活动。
【译文】养成了好的道德,就会有好的名声;就如同形体端庄了,仪表就正直了一样。
空旷的山谷中呼喊声传得很远,宽敞的厅堂里说话声非常清晰。
祸因恶积,福缘善庆①。
尺璧非宝,寸阴是竞。
【注释】①祸、福二句:语出《易?坤?文言》:“积善之家,必有余庆;积不善之家,必有余殃。
” 【译文】灾祸是作恶多端的结果,福禄是乐善好施的回报。
一尺长的美玉不能算是真正的宝贝,而即使是片刻时光也值得珍惜。
资父事①君,曰严与敬。
孝当竭力,忠则尽命。
【注释】①事:侍奉。
【译文】奉养父亲,侍奉君主,要严肃而恭敬。
孝顺父母应当竭尽全力,忠于君主要不惜献出生命。
临深履薄,夙兴①温凊②。
似兰斯馨,如松之盛。
【注释】①夙兴:“夙兴夜寐”之略。
夙,早。
②温凊(qìng):“冬温夏凊”之略。
凊,凉。
【译文】要“如临深渊,如履薄冰”那样小心谨慎;要早起晚睡,侍候父母让他们感到冬暖夏凉。
让自己的德行像兰草那样的清香,像松柏那样的茂盛。
川流不息,渊澄取映。
容止若思,言辞安定。
【译文】还能延及子孙,像大河川流不息;影响世人,像碧潭清澄照人。
仪容举止要沉静安详,言语措辞要稳重,显得从容沉静。
笃①初诚美,慎终宜令。
荣业所基,藉甚②无竟。
【注释】①笃(dǔ):忠实,诚信。
②籍甚:盛大。
【译文】无论修身、求学、重视开头固然不错,认真去做,有好的结果更为重要。
这是一生荣誉的事业的基础,有此根基,发展就没有止境。
学优①登仕,摄②职从政。
存以甘棠③,去而益咏。
【注释】①学优:《论语》有“学而优则仕”之语。
②摄(shè):代理。
③甘棠:木名。
即棠梨。
《史记·燕召公世家》:“周武王之灭纣,封召公于北燕……召公巡行乡邑,有棠树,决狱政事其下,自侯伯至庶人各得其所,无失职者。
召公卒,而民人思召公之政,怀棠树不敢伐,哥咏之,作《甘棠》之诗。
”后遂以“甘棠”称颂循吏的美政和遗爱。
【译文】书读好了就能做官,可以行使职权参加国政。
周人怀念召伯的德政,召公活着时曾在甘棠树下理政,他过世后老百姓对他更加怀念歌咏。
乐殊贵贱,礼别尊卑。
上和下睦,夫唱妇随。
【译文】音乐要根据人们身分的贵贱而有所不同,礼节要根据人们地位的高低而有所区别。
上下要和睦相处,夫妇要一唱一随,协调和谐。
外受傅训,入奉母仪。
诸姑伯叔,犹子比儿。
【译文】在外接受师傅的训诲,在家遵从父母的教导。
对待姑姑、伯伯、叔叔等长辈,要像是他们的亲生子女一样。
孔怀兄弟,同气连根。
交友投分,切磨箴规。
【译文】兄弟之间要相互关心,因为同受父母血气,如同树枝相连。
结交朋友要意气相投,要能学习上切磋琢磨,品行上互相告勉。
仁慈隐恻,造次弗离。
节义廉退,颠沛匪亏。
【译文】仁义、慈爱,对人的恻隐之心,在任何时候,任何地方都不能抛离。
气节、正义、廉洁、谦让这些品德,在最穷困潦倒的时候也不可亏缺。
性静情逸,心动神疲。
守真志满,逐物意移。
【译文】保持内心清静平定,情绪就会安逸舒适,心为外物所动,精神就会疲惫困倦。
保持自己天生的善性,愿望就可以得到满足,追求物欲享受,善性就会转移改变。
坚持雅操,好爵自縻①。
都邑②华夏,东西二京。
【注释】①縻(mí):牵系,拴住,系住。
②邑(yì): 国都,京城 。
【译文】坚定地保持着高雅情操,好的职位自然就会属于你。
中国古代的都城华美壮观,有东京洛阳和西京长安。
背邙①面洛,浮渭据泾。
宫殿盘郁,楼观飞惊。
【注释】①邙(mánɡ):山名, 北邙山,在河南省。
【译文】洛阳北靠邙山,面临洛水;长安北横渭水,远据泾河。
宫殿回环曲折,楼台宫阙凌空欲飞,使人心惊。
图写禽兽,画彩仙灵。
丙舍①傍启,甲帐②对楹。
【注释】①丙舍:宫中别室。
②甲帐:汉武帝时所造的帐幕。
【译文】宫殿里画着飞禽走兽,还有彩绘的天仙神灵。
正殿两边的配殿从侧面开启,豪华的帐幕对着高高的楹柱。
肆筵设席,鼓瑟吹笙。
升阶纳陛,弁转疑星。
【译文】宫殿里摆着酒席,弹琴吹笙一片欢腾。
官员们上下台阶互相祝酒,珠帽转动,像满天的星斗。
右通广内,左达承明。
既集坟典,亦聚群英。
【译文】右面通向用以藏书的广内殿,左面到达朝臣休息的承明殿。
这里收藏了很多的典籍名著,也集着成群的文武英才。
杜稿钟隶,漆书壁经。
府罗将相,路侠⑤槐卿。
【译文】里边有杜度草书的手稿和钟繇隶书的真迹,有从汲(jí)县魏安厘王冢中发现掘出来的漆写古书,以及汉代鲁恭王在曲阜(fù)孔庙墙壁内发现的古文经书。
宫延内将相依次排成两列,宫廷外大夫公卿夹道站立。
户封八县,家给千兵。
高冠陪辇①,驱毂②振缨。
【注释】①辇(niǎn):古时用人拉或推的车。
②毂(ɡǔ):泛指车。
【译文】他们每家都有八县以上的封地,还有上千名的侍卫武装。
戴着高大帽子的官员们陪着皇帝出游,驾着车马,帽带飘舞着,好不威风。
世禄侈富,车驾肥轻。
策功茂实,勒碑刻铭。
【译文】他们的子孙世代领受俸禄,奢侈豪富,出门时轻车肥马,春风得意。
朝廷还详尽确实地记载他们的功德,刻在碑石上流传后世。
磻溪伊尹,佐时阿衡。
奄宅曲阜,微旦孰营。
【译文】周武王磻溪遇吕尚,尊他为“太公望”;伊尹辅佐时政,商汤王封他为“阿衡”。
周成王占领了古奄国曲阜一带地面,要不是周公旦辅政哪里能成
桓公匡合,济弱扶倾。
绮回汉惠,说感武丁。
【译文】齐桓公匡正天下诸侯,都打着“帮助弱小”、“拯救危亡”的旗号。
汉惠帝做太子时靠绮里季才幸免废黜,商君武丁感梦而得贤相传说。
俊乂①密勿,多士寔宁。
晋楚更霸,赵魏困横②。
【注释】①乂(yì):治理,安定。
②横:连横。
战国时,苏秦说(shuì)六国联合拒秦,史称“合纵”。
张仪主和拆散合纵,使六国一个个服从秦国,称为“连横”。
由于连横,秦国采取远交近攻政策,首先打击赵、魏,所以说“赵魏困横”。
【译文】贤才的勤奋谨慎,换来了百官的各安其位。
晋文公、楚庄王先后称霸,赵国、魏国受困于连横。
假途灭虢,践土会盟。
何遵约法,韩弊烦刑。
【译文】晋国向虞国借路去消灭虢国,晋文公在践土召集诸侯歃血会盟。
萧何遵奉汉高祖简约的法律,韩非惨死在他自己所主张的苛刑之下。
起翦颇牧①,用军最精。
宣威沙漠,驰誉丹青。
【注释】①起翦(jiǎn)颇牧: 起:白起;翦:王翦;颇:廉颇;牧:李牧。
【译文】秦将白起、王翦,赵将廉颇、李牧,用兵作战最为精通。
他们的声威远扬到北方的沙漠,美名和肖像永远流传在千古史册之中。
九州禹迹,百郡秦并。
岳宗恒岱①,禅主云亭。
【注释】①岱(dài):泰山的别称。
也叫“岱宗”、“岱岳”。
【译文】九州之内都留下了大禹治水的足迹,全国各郡在秦并六国后归于统一。
五岳以泰山为尊,历代帝王都在云山和亭山主持禅礼。
雁门紫塞,鸡田赤城。
昆池碣石,巨野⑥洞庭。
【译文】名关有北疆雁门,要塞有万里长城,驿站有边地鸡田,奇山有天台赤城。
赏池赴昆明滇池,观海临河北碣石,看泽去山东巨野,望湖上湖南洞庭。
旷远绵邈,岩岫杳冥。
治本于农,务兹稼穑。
【译文】中国的土地辽阔遥远,没有穷极,名山奇谷幽深秀丽,气象万千。
把农业作为治国的根本,一定要做好播种与收获。
俶载南亩,我艺黍稷。
税熟贡新,劝赏黜陟。
【译文】 一年的农活该开始干起来了,种植着小米和黄米。
收获季节,用刚熟的新谷交纳税粮,庄稼种得好的受到表彰和赏赐,种得不好的就要受到处罚。
孟轲敦素,史鱼秉直。
庶几中庸,劳谦谨敕。
【译文】孟子崇尚朴素,史官子鱼秉性刚直。
做人要尽可能合乎中庸的标准,必须勤劳谦逊,谨慎检点,懂得规劝告诫自己。
聆音察理,鉴貌辨色。
贻厥嘉猷,勉其祗植。
【译文】听人说话要审察其中的道理,看人容貌要看出他的心情。
要给人家留下正确高明的忠告或建议,勉励别人谨慎小心地处世立身。
省躬讥诫,宠增抗极。
殆辱近耻,林皋①幸即。
【注释】①皋(gāo):水边的高地。
【译文】听到别人的讥讽告诫,要反省自身;备受恩宠不要得意忘形,对抗权尊。
如果知道有危险耻辱的事快要发生就退隐山林,还可以幸免于祸。
两疏见机,解组谁逼。
索居闲处,沉默寂寥。
【译文】汉代疏广、疏受叔侄见机归隐,有谁逼迫他们辞去官职呢
离君独居,悠闲度日,整天不用多费唇舌,清静无为岂不是好事。
求古寻论,散虑逍遥。
欣奏累遣,戚谢欢招。
【译文】探求古人古事,读点至理名言,就可以排除杂念,自在逍遥。
轻松的事凑到一起,费力的事丢在一边,消除不尽的烦恼,得来无限的快乐。
渠荷的历①,园莽抽条。
枇杷晚翠,梧桐蚤②凋。
【注释】①的历:光彩烂灼的样子。
②蚤(zǎo):通“早”,指月初或早晨。
【译文】池塘中的荷花开得多么鲜艳,园林内的青草抽出嫩芽。
到了冬天枇杷叶子还是绿的,梧桐一到秋天叶子就凋了。
陈根委翳,落叶飘摇。
游鹍独运,凌摩绛霄。
【译文】老树根蜿蜒曲折,落叶在秋风里四处飘荡。
只有远游的鲲鹏独立翱翔,直冲布满彩霞的云霄。
耽读玩市,寓目囊①箱。
易輶②攸③畏,属耳垣④墙。
【注释】①囊:口袋。
②輶(yóu):一种轻便的车子。
③攸(yōu):所。
④垣(yuán):矮墙,也泛指墙。
【译文】汉代王充在街市上沉迷留恋于读书,眼睛注视的全是书袋和书籍。
换了轻便的车子要注意危险,说话要防止隔墙有耳。
具膳餐饭,适口充肠。
饱饫烹宰,饥厌糟糠。
【译文】平时的饭菜,要适合口味,让人吃得饱。
饱的时候自然满足于大鱼大肉,饿的时候应当满足于粗菜淡饭。
亲戚故旧,老少异粮。
妾御绩纺①,待巾帷房②。
【注释】①绩纺:泛指纺纱,绩麻诸事。
即纺绩。
②帷房:内房。
【译文】亲属、朋友会面要盛情款待,老人、小孩的食物应和自己不同。
小妾婢女要管理好家务,尽心恭敬地服待好主人。
纨①扇圆絜②,银烛炜煌。
昼眠夕寐,蓝笋象床。
【注释】①纨(wán):很细的丝织品。
②絜(jié):“洁”之书面语。
【译文】圆圆的绢扇洁白素雅,白白的蜡烛明亮辉煌。
白日小憩,晚上就寝,有青篾编成的竹席和象牙雕屏的床榻。
弦歌酒宴,接杯举觞①。
矫手顿足,悦豫且康。
【注释】①觞(shāng): 酒杯。
【译文】奏着乐,唱着歌,摆酒开宴;接过酒杯,开怀畅饮。
情不自禁地手舞足蹈,真是又快乐又安康。
嫡后嗣续,祭祀烝尝。
稽颡再拜,悚惧恐惶。
【译文】子孙一代一代传续,四时祭祀不能懈怠。
跪着磕头,拜了又拜;礼仪要周全恭敬,心情要悲痛虔诚。
笺①牒简要,顾答审详。
骸②后想浴,执热愿凉。
【注释】①笺(jiān):文书、书信。
②骸(hái):身体。
【译文】给人的书信要简明扼要,回答别人的问题时要审慎周详。
身上脏了就想洗个澡,捧着热东西就希望它有风把它吹凉。
驴骡犊特,骇跃超骧。
诛斩贼盗,捕获叛亡。
【译文】家里有了灾祸,连驴子、骡子,大小牲口都会受惊,狂蹦乱跳,东奔西跑。
官府诛杀盗贼,捕获叛乱分子和亡命之徒。
布射僚丸,嵇琴阮啸。
恬笔伦纸,钧巧任钓。
【译文】吕布善于射箭,宜僚善玩弹丸,嵇康善于弹琴,阮籍善于撮口长啸。
蒙恬制造了毛笔,蔡伦发明了造纸,马钧发明了水车,任公子善于钓鱼。
释纷利俗,竝①皆佳妙。
毛施②淑姿,工③颦④妍⑤笑。
【注释】①竝(bìng):“并”异体字之一。
②毛:毛嫱(qiáng)。
西:西施。
《庄子·齐物论》:“毛嫱、西施,人之所美也。
” ③工:善。
④颦(pín):皱眉。
⑤妍(yán):美丽。
【译文】他们或者善于为人解决纠纷,或者善于发明创造有利于社会,这些都非常巧妙。
毛嫱、西施,姿容姣美,哪怕皱着眉头,也像美美的笑。
年矢①每催,曦晖朗曜②。
璿玑③悬斡④,晦魄⑤环照。
【注释】①矢(shǐ):箭。
②曜(yào):日光、照耀。
③璿玑(xuán jī):古代称北斗星的第一星至第四星。
④斡(wò):旋转。
⑤晦魄:月亮。
【译文】青春易逝,岁月匆匆催人渐老,只有太阳的光辉永远朗照。
高悬的北斗随着四季变换转动,明晦的月光洒遍人间每个角落。
指薪修祜,永绥吉劭。
矩步引领,俯仰廊庙。
【译文】顺应自然,修德积福,永远平安,多么美好。
如此心地坦然,方可以昂头迈步,一举一动都象在神圣的庙宇中一样仪表庄重。
束带矜①庄,徘徊瞻眺。
孤陋寡闻,愚蒙等诮②。
【注释】①矜(jīn):自夸、自恃。
《礼记·表礼》“不矜而庄。
” ②诮(qiào):讥讽、嘲讽。
【译文】衣带穿着整齐端庄,举止从容,高瞻远瞩。
这些道理孤陋寡闻就不会明白,只能和愚昧无知的人一样空活一世,让人耻笑。
谓语助者,焉哉乎也。
【译文】说到古书中的语助词,那就是“焉”、“哉”、“乎”、“也”了
有史以来世界上最强的术士 是谁呢 诸葛亮(孔明)吗
天地玄黄 (tiān dì xuán huáng), (yǔ zhòu hóng huāng)。
玄,天也;黄,地之色洪,大也;荒,远也;宇宙广大无边。
盈昃 (rì yuè yíng zè),辰宿列张 (chén xiǔ liè zhāng)。
太阳有正有斜,月亮有缺有圆;星辰布满在无边的太空中。
寒来暑往 (hánl ái shǔ wǎng),秋收冬藏 (qiū shōu dōng cáng)。
寒暑循环变换,来了又去,去了又来;秋季里忙着收割,冬天里忙着储藏。
闰余成岁 (rùn yú chéng suì), 律吕调阳 (lǜ lǚ táo yáng)。
积累数年的闰余并成一个月,放在闰年里;古人用六律六吕来调节阴阳。
云腾致雨 (yún téng zhì yǔ), 露结为霜 (lùjiéwéishuāng)。
云气升到天空,遇冷就形成雨;露水碰上寒夜,很快凝结为霜。
金生丽水 (jīnshēnglìshuǐ), 玉出昆冈 (yùchūkūngāng)。
金子生于金沙江底,玉石出自昆仑山岗。
剑号巨阙 (jiànhàojùquè), 珠称夜光 (zhūchēngyèguāng)。
最有名的宝剑叫“巨阙”,最贵重的明珠叫“夜光”。
果珍李柰 (guǒzhēnlǐnài), 菜重芥姜 (càizhòngjièjiāng)。
果子中最珍贵的是李和柰,蔬菜中最看重的是芥和姜。
海咸河淡 (hǎixiánhédàn), 鳞潜羽翔 (línqiányǔxiáng)。
海水咸,河水淡;鱼儿在水中潜游,鸟儿在空中飞翔。
龙师火帝 (lóngshīhuǒdì), 鸟官人皇 (niǎoguānrénhuáng)。
龙师、火帝、鸟官、人皇:这都是上古时代的帝皇官员。
始制文字 (shǐzhìwénzì), 乃服衣裳 (nǎifúyīshāng)。
有了仓颉,开始创造了文字,有了嫘祖,人们才穿起了遮身盖体的衣裳。
推位让国 (tuīwèiràngguó), 有虞陶唐 (yǒuyútáotáng)。
唐尧、虞舜英明无私,主动把君位禅让给功臣贤人。
吊民伐罪 (diàomínfázuì), 周发殷汤 (zhōufāyīntāng)。
安抚百姓,讨伐暴君,有和商君成汤。
坐朝问道 (zuòcháowèndào), 垂拱平章 (chuígǒngpíngzhāng)。
贤君身坐朝廷,探讨,垂衣拱手,和大臣共商国事。
爱育黎首 (àiyùlíshǒu), 臣伏戎羌 (chénfúróngqiāng)。
他们爱抚、体恤老百姓,四方各族人都归附向往。
遐迩一体 (xiáěryītǐ), 率宾归王 (shuàibīnguīwáng)。
远远近近都统一在一起,全都心甘情屈服贤君。
鸣凤在竹 (míngfèngzàizhú), 白驹食场 (báijūshíchǎng)。
凤凰在竹林中欢鸣,白马在草场上觅食,国泰民安,处处吉祥。
化被草木 (huàbèicǎomù), 赖及万方 (làijíwànfāng)。
贤君的教化覆盖大自然的一草一木,恩泽遍及天下百姓。
盖此身发 (gàicǐshēnfà), 四大五常 (sìdàwǔcháng)。
人的身体发肤分属于“四大”,一言一动都要符合“五常”。
恭惟鞠养 (gōngwéijūyǎng), 岂敢毁伤 (qǐgǎnhuǐshāng)。
恭蒙父母亲生养爱护,不可有一丝一毫的毁坏损伤。
女慕贞洁 (nǚmùzhēnjié), 男效才良 (nánxiàocáiliáng)。
女子要思慕那些为人称道的贞妇洁女,男子要效法有德有才的贤人。
知过必改 (zhīguòbìgǎi), 得能莫忘 (dénéngmòwàng)。
知道自己有过错,一定要改正;适合自己干的事,不要放弃。
罔谈彼短 (wǎngtánbǐduǎn), 靡恃己长 (míshìjǐcháng)。
不要去谈论别人的短处,也不要依仗自己有长处就不思进取。
信使可覆 (xìnshǐkěfù), 器欲难量 (qìyùnánliáng)。
诚实的话要能经受时间的考验;器度要大,让人难以估量。
(mòbēisīrǎn), 诗赞羔羊 (shīzàngāoyáng)。
墨子为白丝染色不褪而悲泣,「诗经」中因此有「羔羊」篇传扬。
景行维贤 (jǐngxíngwéixián), 克念作圣 (kèniànzuòshèng)。
高尚的德行只能在贤人那里看到;要克制私欲,努力仿效圣人。
德建名立 (déjiànmínglì), 形端表正 (xíngduānbiǎozhèng)。
养成了好的道德,就会有好的名声;就像形体端庄,仪表也随之肃穆一样。
空谷传声 (kōnggǔchuánshēng), 虚堂习听 (xūtángxítīng)。
空旷的山谷中呼喊声传得很远,宽敞的厅堂里说话声非常清晰。
祸因恶积 (huòyīnèjí), 福缘善庆 (fúyuánshànqìng)。
祸害是因为多次作恶积累而成,幸福是由于常年行善得到的奖赏。
尺璧非宝 (chǐbìfēibǎo), 寸阴是竞 (cùnyīnshìjìng)。
一尺长的璧玉算不上宝贵,一寸短的光阴却值得去争取。
资父事君 (zīfùshìjūn), 曰严与敬 (yuēyányǔjìng)。
供养父亲,待奉国君,要做到认真、谨慎、恭敬。
孝当竭力 (xiàodāngjiélì), 忠则尽命 (zhōngzéjìnmìng)。
对父母孝,要尽心竭力;对国君忠,要不惜献出生命。
临深履薄 (línshēnlǚbáo), 夙兴温凊 (sùxīngwēnqìng)。
要“如临深渊,如履薄冰”那样小心谨慎;要早起晚睡,让父母冬暖夏凉。
似兰斯馨 (sìlánsīxīn), 如松之盛 (rúsōngzhīshèng)。
能这样去做,德行就同兰花一样馨香,同青松一样茂盛。
川流不息 (chuānliúbùxī), 渊澄取映 (yuānchéngqǔyìng)。
还能延及子孙,像大河川流不息;影响世人,像碧潭清澄照人。
容止若思 (róngzhǐruòsī), 言辞安定 (yáncíāndìng)。
仪态举止要庄重,看上去若有所思;言语措辞要稳重,显得从容沉静。
笃初诚美 (dǔchūchéngměi), 慎终宜令 (shènzhōngyìlìng)。
无论修身、求学、重视开头固然不错,认真去做,有好的结果更为重要。
荣业所基 (róngyèsuǒjī), 籍甚无竟 (jíshènwújìng)。
有德能孝是事业显耀的基础,这样的人声誉盛大,传扬不已。
学优登仕 (xuéyōudēngshì), 摄职从政 (shèzhǐcóngzhèng)。
学习出色并有余力,就可出仕做官,担任一定的职务,参与国家的政事。
存以甘棠 (cúnyǐgāntáng), 去而益咏 (qùéryìyǒng)。
召公活着时曾在甘棠树下理政,他过世后老百姓对他更加怀念歌咏。
乐殊贵贱 (lèshūguìjiàn), 礼别尊卑 (lǐbiézūnbēi)。
选择乐曲要根据人的身份贵贱有所不同;采用礼节要按照人的地位高低有所区别。
上和下睦 (shànghéxiàmù), 夫唱妇随 (fūchàngfùsuí)。
长辈和小辈要和睦相处,夫妇要一唱一随,协调和谐。
外受傅训 (wàishòufùxùn), 入奉母仪 (rùfèngmǔyí)。
在外面要听从师长的教诲,在家里要遵守母亲的规范。
诸姑伯叔 (zhūgūbóshú), 犹子比儿 (yōuzǐbǐér)。
对待姑姑、伯伯、叔叔等长辈,要像是他们的亲生子女一样。
孔怀兄弟 (kǒnghuáixiōngdì), 同气连枝 (tóngqìliánzhī)。
兄弟之间要非常相爱,因为同受父母血气,犹如树枝相连。
交友投分 (jiāoyǒutóufēn), 切磨箴规 (qiēmózhēnguī)。
结交朋友要意相投,学习上切磋琢磨,品行上互相告勉。
仁慈隐恻 (réncíyǐncè), 造次弗离 (zàocìfúlí)。
仁义、慈爱,对人的恻隐之心,在最仓促、危急的情况下也不能抛离。
节义廉退 (jiéyìliántuì),颠沛匪亏 (diānpèifěikuī)。
气节、正义、廉洁、谦让的美德,在最穷困潦倒的时候也不可亏缺。
性静情逸 (xìngjìngqíngyì),心动神疲 (xīndòngshénpí)。
品性沉静淡泊,情绪就安逸自在;内心浮躁好动,精神就疲惫困倦。
守真志满 (shǒuzhēnzhìmǎn),逐物意移 (zhúwùyìyí)。
保持纯洁的天性,就会感到满足;追求物欲享受,天性就会转移改变。
坚持雅操 (jiānchíyǎcāo),好爵自縻 (hǎojuézìmí)。
坚持高尚铁情操,好的职位自然会为你所有。
都邑华夏 (dūyìhuáxià),东西二京 (dōngxīèrjīng)。
古代的都城华美壮观,有东京洛阳和西京长安。
背邙面洛 (bèimángmiànluò),浮渭据泾 (fúwèijùjīng)。
东京洛阳背靠北邙山,南临洛水;西京长安左跨渭河,右依泾水。
宫殿盘郁 (gōngdiànpányù),楼观飞惊 (lóuguānfēijīng)。
宫殿盘旋曲折,重重迭迭;楼阁高耸如飞,触目惊心。
图写禽兽 (túxiěqínshòu),画彩仙灵 (huàcǎixiānlíng)。
宫殿上绘着各种飞禽走兽,描画出五彩的天仙神灵。
丙舍旁启 (bǐngshèpángqǐ),甲帐对楹 (jiázhàngduìyíng)。
正殿两边的配殿从侧面开启,豪华的账幕对着高高的楹柱。
肆筵设席 (sìyánshèxí),鼓瑟吹笙 (gǔsèchuīshēng)。
宫殿中大摆宴席,乐人吹笙鼓瑟,一片歌舞升平的景象。
升阶纳陛 (shēngjiēnàbì),弁转疑星 (biànzhuànyíxīng)。
登上台阶进入殿堂的文武百官,帽子团团转,像满天的星星。
右通广内 (yòutōngguǎngnèi),左达承明 (zuǒdáchéngmíng)。
右面通向用以藏书的广内殿,左面到达朝臣休息的承明殿。
既集坟典 (jìjíféndiǎn),亦聚群英 (yìjùqúnyīng)。
这里收藏了很多的典籍名著,也集着成群的文武英才。
杜稿钟隶 (dùgǎozhōnglì),漆书壁经 (qīshūbìjīng)。
书殿中有杜度的草书、钟繇的隶书,还有漆写的古籍和孔壁中的经典。
府罗将相 (fǔluójiāngxiàng),路侠槐卿 (lùxiáhuáiqīng)。
宫廷内将相依次排成两列,宫廷外大夫公卿夹道站立。
户封八县 (hùfēngbāxiàn),家给千兵 (jiājǐqiānbīng)。
他们每户有八县之广的封地,配备成千以上的士兵。
高冠陪辇 (gāoguānpéiniǎn),驱毂振缨 (qūgǔzhènyīng)。
他们戴着高高的官帽,陪着皇帝出游,驾着车马,帽带飘舞着,好不威风。
世禄侈富 (shìlùchǐfù),车驾肥轻 (chējiàféiqīng)。
他们的子孙世代领受俸禄,奢侈豪富,出门时轻车肥马,春风得意。
策功茂实 (cègōngmàoshí),勒碑刻铭 (lèbēikèmíng)。
朝廷还详尽确实地记载他们的功德,刻在碑石上流传后世。
磻溪伊尹 (pánxīyīyǐn),佐时阿衡 (zuǒshíāhéng)。
周武王磻溪遇吕尚,尊他为“”;伊尹辅佐时政,商汤王封他为“阿衡”。
奄宅曲阜 (yǎnzháiqūfù),微旦孰营 (wēidànshúyíng)。
周成王占领了古奄国曲阜一带地面,要不是辅政哪里能成
桓公匡合 (huángōngkuānghé), 济弱扶倾 (jìruòfúqīng)。
九次会合诸侯,出兵援助势单力薄和面临危亡的诸侯小国。
绮回汉惠 (qǐhuíhànhuì), 说感武丁 (yuègǎnwǔdīng)。
做太子时靠绮里季才幸免废黜,商君武丁感梦而得贤相传说。
俊义密勿 (jùnyìmìwù), 多士寔宁 (duōshìshíníng)。
能人治政勤勉努力,全靠许多这样的贤士,国家才富强安宁。
晋楚更霸 (jìnchǔgēngbà), 赵魏困横 (zhàowèikùnhéng)。
晋、楚两国在齐之后称霸,赵、魏两国因连横而受困于秦。
假途灭虢 (jiǎtúmièguó), 践土会盟 (jiàntǔhuìméng)。
晋献公向虞国借路去消灭虢国;在践土与诸侯会盟,推为盟主。
何遵约法 (hézūnyuēfǎ), 韩弊烦刑 (hánbìfánxíng)。
萧何遵循简约刑法的精神制订九律,韩非却受困于自己所主张的严酷刑法。
起翦颇牧 (qǐjiǎnpōmù), 用军最精 (yòngjūnzuìjīng)。
、王翦,赵将廉颇、李牧,带兵打仗最为高明。
宣威沙漠 (xuānwēishāmò), 驰誉丹青 (chíyùdānqīng)。
他们的声威远传到沙漠边地,美誉和画像一起流芳后代。
九州禹迹 (jiǔzhōuyǔjì), 百郡秦并 (bǎijùnqínbìng)。
九州处处有留有大禹治水的足迹,全国各郡在秦并六国后归于统一。
岳宗泰岱 (yuèzōngtàidài), 禅主云亭 (chánzhǔyúntíng)。
五岳中人们最尊崇,历代帝王都在云山和亭山主持禅礼。
雁门紫塞 (yànménzǐsài), 鸡田赤诚 (jītiánchìchéng)。
名关有北疆雁门,要塞有万里长城,驿站有边地鸡田,奇山有天台赤城。
昆池碣石 (kūnchíjiéshí), 钜野洞庭 (jùyědòngtíng)。
赏池赴昆明滇池,观海临河北碣石,看泽去山东钜野,望湖上湖南洞庭。
旷远绵邈 (kuàngyuǎnmiánmiǎo), 岩岫杳冥 (yánxiùyǎomíng)。
江河源远流长,湖海宽广无边。
名山奇谷幽深秀丽,气象万千。
治本于农 (zhìběnyúnóng), 务兹稼穑 (wùzījiàsè)。
治国的根本在发展农业,要努力做好播种收获这些农活。
俶载南亩 (chùzǎinánmǔ), 我艺黍稷 (wǒyìshǔjì)。
一年的农活该开始干起来了,我种上小米,又种上高粱。
税熟贡新 (shuìshúgòngxīn), 劝赏黜陟 (quànshǎngchùzhì)。
收获季节,用刚熟的新谷交纳税粮,官府应按农户的贡献大小给予奖励或处罚。
孟轲敦素 (mèngkēdūnsù), 史鱼秉直 (shǐyúbǐngzhí)。
孟轲夫子崇尚纯洁,史官子鱼秉性刚直。
庶几中庸 (shùjǐzhōngyōng), 劳谦谨敕 (láoqiānjǐnchì)。
做人要尽可能合乎中庸的标准,勤奋、谦逊、谨慎,懂得规劝告诫自己。
聆音察理 (língyīnchálǐ), 鉴貌辨色 (jiànmàobiànsè)。
听别人说话,要仔细审察是否合理;看别人面孔,要小心辨析他的脸色。
贻厥嘉猷 (yíjuéjiāyóu), 勉其祗植 (miǎnqízhīzhí)。
要给人家留下正确高明的忠告或建议,勉励别人谨慎小心地处世立身。
省躬讥诫 (xǐnggōngjījiè), 宠增抗极 (chǒngzēngkàngjí)。
听到别人的讥讽告诫,要反省自身;备受恩宠不要得意忘形,对抗权尊。
殆辱近耻 (dàirǔjìnchǐ), 林皋幸即 (língāoxìngjí)。
知道有危险耻辱的事快要发生,还不如归隐山林为好。
两疏见机 (liǎngshūjiànjī), 解组谁逼 (jièzǔshuíbī)。
疏广疏受预见到危患的苗头才告老还乡,哪里有谁逼他们除下官印
索居闲处 (suǒjūxiánchù), 沉默寂寥 (chénmòjìliào)。
离群独居,悠闲度日,整天不用多费唇舌,清静无为岂不是好事。
求古寻论 (qiúgǔxúnlùn), 散虑逍遥 (sǎnlǜxiāoyáo)。
想想古人的话,翻翻古人的书,消往日的忧虑,乐得逍遥舒服。
欣奏累遣 (xīnzòulěiqiǎn), 戚谢欢招 (qīxièhuānzhāo)。
轻松的事凑到一起,费力的事丢在一边,消除不尽的烦恼,得来无限的快乐。
渠荷的历 (qúhédelì), 园莽抽条 (yuánmǎngchōutiáo)。
池里的荷花开得光润鲜艳,园中的草木抽出条条嫩枝。
枇杷晚翠 (pípáwǎncuì), 梧桐蚤凋 (wútóngzǎodiāo)。
枇杷到了岁晚还是苍翠欲滴,梧桐刚刚交秋就早早地凋谢了。
陈根委翳 (chéngēnwěiyì), 落叶飘摇 (luòyèpiāoyáo)。
陈根老树枯倒伏,落叶在秋风里四处飘荡。
游鹍独运 (youkūndúyùn), 凌摩绛霄 (língmójiàngxiāo)。
寒秋之中,鲲鹏独自高飞,直冲布满彩霞的云霄。
耽读玩市 (dāndúwánshì), 寓目囊箱 (yùmùnángxiāng)。
汉代王充在街市上沉迷留恋于读书,眼睛注视的都是书袋和书箱。
易輶攸畏 (yìyóuyōuwèi), 属耳垣墙 (zhǔěryuánqiáng)。
说话最怕旁若无人,毫无禁忌;要留心隔着墙壁有人在贴耳偷听。
具膳餐饭 (jùshàncānfàn), 适口充肠 (shìkǒuchōngcháng)。
安排一日三餐的膳食,要适合各位的口味,能让大家吃饱。
饱饫烹宰 (bǎoyùpēngzǎi), 饥厌糟糠 (jīyànzāokāng)。
饱的时候自然满足于大鱼大肉,饿的时候应当满足于粗菜淡饭。
亲戚故旧 (qīnqìgùjiù), 老少异粮 (lǎoshàoyìliáng)。
亲属、朋友会面要盛情款待,老人、小孩的食物应和自己不同。
妾御绩纺 (qièyùjìfǎng), 侍巾帷房 (shìjīnwéifáng)。
小妾婢女要管理好家务,尽心恭敬地服待好主人。
纨扇圆洁 (wánshànyuánjié), 银烛炜煌 (yínzhúwěihuáng)。
绢制的团扇像满月一样又白又圆,银色的烛台上烛火辉煌。
昼眠夕寐 (zhòumiánxīmèi), 蓝笋象床 (lánsǔnxiàngchuáng)。
白日小憩,晚上就寝,有青篾编成的竹席和象牙雕屏的床榻。
弦歌酒宴 (xiángējiǔyàn), 接杯举殇 (jiébēijǔshāng)。
奏着乐,唱着歌,摆酒开宴;接过酒杯,开怀畅饮。
矫手顿足 (jiǎoshǒudùnzú), 悦豫且康 (yuèyùqiěkāng)。
情不自禁地手舞足蹈,真是又快乐又安康。
嫡后嗣续 (díhòusìxù), 祭祀烝尝 (jìsìzhēngcháng)。
子孙继承了祖先的基业,一年四季的祭祀大礼不能疏忘。
稽颡再拜 (jīsǎngzàibài), 悚惧恐惶 (sǒngjùkǒnghuáng)。
跪着磕头,拜了又拜;礼仪要周全恭敬,心情要悲痛虔诚。
笺牒简要 (jiāndiéjiǎnyào), 顾答审详 (gùdáshěnxiáng)。
给别人写信要简明扼要,回答别人问题要详细周全。
骸垢想浴 (hàigòuxiǎngyù), 执热愿凉 (zhírèyuànliáng)。
身上有了污垢,就想洗澡,好比手上拿着烫的东西就希望有风把它吹凉。
驴骡犊特 (lǘluódútè), 骇跃超骧 (hàiyuèchāoxiāng)。
家里有了灾祸,连牲畜都会受惊,狂蹦乱跳,东奔西跑。
诛斩贼盗 (zhūzhǎnzéidào), 捕获叛亡 (pǔhuòpànwáng)。
对抢劫、偷窃、反叛、逃亡的人要严厉惩罚,该抓的抓,该杀的杀。
布射僚丸 (bùshèliáowán), 嵇琴阮箫 (jīqínruǎnxiāo)。
吕布擅长射箭,宜僚有弄丸的绝活,嵇康善于弹琴,阮籍能撮口长啸。
恬笔伦纸 (tiánbǐlúnzhǐ), 钧巧任钓 (jūnqiǎorèndiào)。
蒙恬造出毛笔,蔡伦发明造纸,马钧巧制水车,任公子垂钓大鱼。
释纷利俗 (shìfēnlìsú), 并皆佳妙 (bìngjiējiāmiào)。
他们的技艺有的解人纠纷,有的方便群众,都高明巧妙,为人称道。
毛施淑姿 (máoshīshūzī), 工颦妍笑 (gōngpínyánxiào)。
毛嫱、西施年轻美貌,哪怕皱着眉头,也像美美的笑。
年矢每催 (niánshǐměicuī), 曦晖朗曜 (xīhuīlǎngyào)。
可惜青春易逝,岁月匆匆催人渐老,只有太阳的光辉永远朗照。
璇玑悬斡 (xuánjīxuánwò), 晦魄环照 (huìpòhuánzhào)。
高悬的北斗随着四季变换转动,明晦的月光洒遍人间每个角落。
指薪修祜 (zhǐxīnxiūhù), 永绥吉劭 (yǒngsuíjíshào)。
行善积德才能像薪尽火传那样精神长存,子孙安康全靠你留下吉祥的忠告。
矩步引领 (jùbùyǐnlǐng), 俯仰廊庙 (fǔyǎnglángmiào)。
如此心地坦然,方可以昂头迈步,应付朝廷委以的重任。
束带矜庄 (shùdàijīnzhuāng), 徘徊瞻眺 (páihuáizhāntiào)。
如此无愧人生,尽可以整束衣冠,庄重从容地高瞻远望。
孤陋寡闻 (gūlòuguǎwén), 愚蒙等诮 (yúméngděngqiào)。
这些道理孤陋寡闻就不会明白,只能和愚味无知的人一样空活一世,让人耻笑。
谓语助者(wèiyǔzhùzhě), 焉哉乎也(yānzāihūyē)。
编完「千字文」乌发皆白,最后剩下 “焉、哉、乎、也”这几个语气助词。
求一篇《建国大业》的心得体会
观看心得体会 忘不了六十二年前一个响亮的声音“中华人民共和国,中央人民政府,今天成立了”震惊了世界;忘不了六十二年前一首雄壮的旋律“起来,不愿做奴隶的人们,把我们的血肉筑成我们新的长城”响彻云霄;忘不了六十二年前一面鲜艳的五星红旗于九百六十万平方公里上方迎风招展。
风雨同舟,共和国走过了不平凡的六十二年。
而今观看,深深被先烈们艰苦卓绝的追求和永不磨灭的信念所折服,心中更是热血澎湃。
影片中战火纷飞的情景再现,让我思绪万千。
列强的战火在古老的中华大地上肆虐,江河破碎,民不聊生。
从松花江上到天涯海角,从天山南北到黄海之滨,一寸寸国土的沦丧,满眼是大众的创伤,国破家亡、妻离子散。
卢沟桥的枪声拉开了中国人民艰苦卓绝、气壮山水的抗日斗争和。
八年的正义抗战,终将日本帝国主义及其反动势力送进死亡的坟墓;三年葬送了蒋家王朝。
致使那一声巨响——“今天成立了”成为那个时代的强音。
一部展现的不仅仅是历史,更重要的是深层次教育和影响着当代及后世国人,具有重要的教育意义。
就我自身而言,意义同样重大。
首先,《建国大业》让我再次重温了历史,懂得了历史的重要意义。
列宁曾经说过:忘记历史就以为着背叛。
当然我永远不会背叛我的祖国和人民,我会更好的服务于祖国和人民。
我只想阐明,是历史让我读懂了“全心全意为人民服务”的真正含义。
其次,《建国大业》深深领悟了人治国理政的强。
一个不能代表人民利益的政党是一个没有生命力的政党,一个不为民族做实事的政党是一个没有前途的政党。
伟大的站在历史的高度,发挥了它独有的智慧,团结一切可以团结的力量,特别是第一届全国的成功召开,展现出来的气度史无前例。
时至今朝,“始终代表中国先进生产力的发展要求;中国共产党始终代表中国先进文化的发展方向;中国共产党始终代表中国最广大人民的根本利益”可以说便是那个时代的真实写照。
再次,《建国大业》激励着我不断向前。
在我看来现在的 很多电影的拍摄都是奔着票房去的,但是我认为票房在《建国大业》中只是一个微不足道角色,它所真正追求的是通过这种形式不断的激励人们向前。
无论这个向前是怎么定义的,但是有一点是确定的,它是先进的,具有生命力和鞭策作用的。
最起码对我来说是这样的。
因此我在想我怎样才能将老一辈革命家们那种不怕牺牲、不畏强敌、排除万难、奋勇争先的精神在我的工作中得到很好的继承和发展;怎样在“”和的指导下,发挥一名公务人员应有的作用。
找准方向才能扬帆远航。
一部《建国大业》成功再现了一代伟人们指点江山的风范。
而今在中国共产党的正确领导下,我们更加体会到了党的正确、伟大和光荣。
从近几年世界发展风云来看亦是如此。
不仅战胜了国际经融危机、百年不遇雨雪凝冻灾害、汶川玉树大地震、舟曲泥石流等灾害,还成功举办了、、第16届广州亚运会等一系列国际赛事,成功的将中国形象展现在世人面前,迸发出中国龙的精神和气质。
只有不断的学习,才能充实人生。
《建国大业》给我上了成功的一课,受益匪浅。
《鉴略》全文及翻译
【全文○三皇纪 乾坤初开张,天地人三皇。
天形如卵白,地形如卵黄。
生万物,六合运三光。
天皇十二子,地皇十一郎。
无为而自化,岁起摄提纲。
人皇九兄弟,寿命最延长。
各万八千岁,一人兴一邦。
分长九州地,发育无边疆。
有巢氏以出,食果始为粮。
构木为巢室,袭叶为衣裳。
燧人氏以出,世事相迷茫。
钻木始取火,衣食无所妨。
结绳记其事,年代难考详。
○五帝纪 伏羲氏以立,人质自异常。
蛇身而牛首,继世无文章。
制字造书契,画卦名阴阳。
男女教嫁娶,俪皮为礼将。
养牲供庖食,畜马猪牛羊。
祝融共工氏,交兵相战争。
共工不胜怒,头触周山崩。
上惊天柱折,下震地维穿。
女娲氏以立,炼石以补天。
断鳌足立极,地势得其坚。
聚灰止滔水,天地复依然。
传代十五世,不可考根源。
神农氏以立,其始教民耕。
斫木为耒耜,衣食在桑田。
亲自尝百草,医药得相传。
教人为贸易,货物并权衡。
传代凡八世,五百二十年。
黄帝轩辕氏,人事渐完备。
诸侯始争雄,适习干戈起。
蚩尤尝作乱,作雾迷军旅。
帝造指南车,起兵相战敌。
龙马授河图,得见天文纪。
伐木作舟车,水陆皆通济。
隶首作算数,大挠造甲子。
伶伦制竹筒,阴阳调律吕。
遂有管弦声,音乐从此始。
在位一百年,骑龙朝天帝。
少昊金天氏,立位凤凰至。
其世官无名,以鸟为官纪。
颛顼高阳氏,按时造黄历。
孟春为岁首,一年分四季。
帝喾高辛氏,在位八十岁。
天下藉太平,史书无所纪。
○陶唐纪 帝尧陶唐氏,仁德宏天下。
茅茨不剪伐,土阶为三级。
蓂荚生于庭,观验旬朔日。
洪水泛九年,使禹而敷治。
居外十三春,未入家门视。
通泽疏九河,引水从东逝。
举益治山泽,猛兽皆逃避。
百姓乐雍熙,击壤而歌戏。
大舜耕历山,尧闻知聪敏。
二女嫁为妻,九男遣奉侍。
器械并百官,牛羊仓廪奋。
事舜畎亩中,取妻归帝里。
尧老倦于勤,四岳举舜理。
尧立九十年,一百十八岁。
舜见尧升遐,避位南河地。
百姓感舜恩,从者如趋市。
天与人归之,回宫即帝位。
○有虞氏纪 舜既为天子,国号有虞氏。
初命诛四凶,四境叨恩庇。
舜昔贫贱时,事亲全孝弟。
父惑于后妻,嫉舜生妒忌。
独爱少子象,象杀舜为事。
浚井与完廪,不死皆天意。
中心不格奸,竭力烝烝乂。
舜陶于河滨,而器不苦窳。
渔钓雷泽间,民皆让居址。
凡有所动移,所居便成聚。
及自为帝时,不忘父母志。
不记象旧仇,封象于有庳。
四海戴舜功,八荒沾帝力。
闲操五弦琴,歌诵南风句。
解愠阜民财,民乐太平世。
舜崩于苍梧,二妃悲慕极。
即今斑竹痕,乃是皇英泪。
舜子均不肖,位让夏后氏。
在位五十年,一百一十岁。
○夏后氏纪 禹王登国畿,身度规矩制。
一馈十起身,慰劳人间事。
出外见罪人,下车问而泣。
仪狄始作酒,岁乃疏仪狄。
采金铸九鼎,流传享上帝。
告命于涂山,万国诸侯至。
因济茂州江,黄龙负舟戏。
禹仰告于天,龙俯首低逝。
南巡至会稽,殂落辞凡世。
在位廿七春,寿年一百岁。
禹子启贤良,仁德似父王。
传位不逊让,无复遵虞唐。
启崩太康立,复传与少康。
举兵灭寒浞,夏德复兴扬。
继传十七代,国败于桀王。
四百三十载,一旦如狈狼。
夏桀性贪虐,冤杀关龙逄。
有宠于妹喜,委政于道傍。
以酒为池沼,积糟成高冈。
悬肉为林薮,内侈外怠荒。
民怨其虐甚,为谚而宣扬。
时日曷不丧,予及汝偕亡。
百姓皆散叛,天下归殷汤。
○商纪 成汤登天位,百姓乐徜徉。
坐朝以问道,垂拱而平章。
出外见略猎,汤感而悲伤。
解网以更祝,禽兽叨恩光。
化被于草木,赖及累万方。
大旱连七年,断发告穹苍。
六罪自归责,大雨遂倾滂。
在位十三载,登遐归帝乡。
传位太甲立,伊尹扶朝纲。
尹少耕莘野,乐道弗为邦。
汤王三币聘,始邓天子堂。
相传至太戊,亳里出祥桑。
一日暮大拱,伊陟言不祥。
劝君修德业,三日祥桑亡。
中有高宗作,梦得一贤良。
其人名傅说,版筑傅岩傍。
王使图形觅,得说升庙廊。
尊封为宰相,殷道复轩昂。
传代三十世,国败于纣王。
妲己预国政,祸起在萧墙。
炮烙刑一举,黎庶尽遭殃。
比干以死谏,剖腹刳心肠。
鄂侯谏而死,移祸及周昌。
召昌囚羑里,七载得归乡。
箕子囚为奴,披发而佯狂。
微子奔周国,殷家自此亡。
○周纪 武王运天筹,天下并宗周。
观兵孟津界,白鱼入王舟。
诸侯咸会集,皆欲逞兵矛。
灭纣救荼毒,万姓沐洪庥。
一怒安天下,四海乐悠悠。
太公八十岁,兴周志有优。
夷齐叩马谏,清名万古流。
耻食周家粟,饿死西山头。
武寿九十岁,在位七年休。
成王立幼冲,周公掌国猷。
一沐三握发,吐哺待诸侯。
召公为辅翼,朝野肆无忧。
越裳献白雉,圣化被羌酋。
康昭承旧业,礼法绍前修。
穆王得骏马,天下任遨游。
幽王举烽火,周室渐衰休。
○春秋纪 平王东迁后,举世号春秋。
灵王庚戌岁,天命生孔丘。
天将为木铎,教化于九州。
圣贤俱间出,道学得传流。
德教加黎首,文光射斗牛。
以后寝衰薄,五霸并成仇。
赧王攻秦国,不利反为尤。
顿首而受罪,尽地献来由。
传代三十七,八百七十秋。
四海皆周室,势败一时休。
○战国纪 周家天命撤,邦畿碎分裂。
诸侯各争雄,天下为战国。
齐楚赵魏韩,鲁吴宋燕越。
列国百馀区,略举大概说。
起翦颇牧臣,用兵为上策。
桓公伯诸侯,政繁管仲摄。
晏子事景公,诸侯皆畏怯。
苏秦六国师,位高名烜赫。
张仪说秦王,全凭三寸舌。
孙膑与庞涓,同受鬼谷诀。
减灶暗行兵,庞涓被其获。
介子死绵山,今为寒食节。
屈原投汨罗,端午吊忠魄。
泣玉楚卞和,非为足遭刖。
宁戚曾饭牛,后居丞相列。
仲连欲逃石,毛遂何自荐。
齐有孟尝君,门下三千客。
客有食无鱼,冯欢弹长铗。
不羡鸡声鸣,不夸狗盗窃。
有智明于时,不被秦王掣。
程婴立孤儿,杵臼死缧绁。
孤儿后复仇,岸贾全家灭。
须贾使于秦,范雎耻方雪。
田单纵火牛,燕兵受灾厄。
复齐七十城,立功由即墨。
淖齿杀闵王,襄子杀智伯。
谋害无了期,皆因自作孽。
○秦纪 秦始皇登基,并吞为一国。
更号皇帝名,言词称曰诏。
焚书坑儒士,欲把儒风灭。
孔道被伤残,孔墓被毁掘。
北塞筑长城,预备防胡贼。
西建阿房宫,势与天相接。
后被楚人焚,烟火连三月。
南修五岭山,东将大海塞。
竭力劳万民,民尽遭磨折。
自恃天下平,销铄刀兵革。
并国十三年,空着大功烈。
天命一朝殂,四海皆崩泄。
二世登帝基,蒙蔽多昏黑。
赵高内弄权,李斯被其劾。
腰斩咸阳市,宗枝皆族灭。
指鹿以为马,群臣畏莫说。
由此坏朝纲,国败于胡亥。
秦欲万世传,未及三世撤。
亡秦失其鹿,群臣皆出猎。
天下共逐之,汉王最先得。
项籍与刘邦,两意相交结。
共立楚怀王,举兵攻帝阙。
一鼓破函关,秦王出迎接。
夺得秦家权,便把仁义绝。
鸿门会宴时,玉斗纷如雪。
两下动干戈,降兵夜流血。
王陵张子房,萧何并彭越。
韩信与陈平,出计人莫测。
争战经五年,汉兴楚渐歇。
项羽力拔山,一怒须如铁。
恃己多勇才,不用谋臣策。
唯有一范增,见弃归田宅。
垓下被重围,楚歌声惨切。
起舞于帐中,泣与虞姬别。
非不渡乌江,自愧无颜色。
拔剑丧其元,兴亡从此决。
○西汉纪 汉高祖登基,宽大人皆悦。
纳谏捷如流,赏罚分清白。
约秦法三章,着汉书十册。
赐地谢功臣,敕封公侯伯。
纪信封城隍,万载承恩泽。
屈死韩与彭,寸禄未曾得。
早听蒯通言,不遭阴人厄。
张良解印归,保身最明哲。
陈豨见信俘,叛汉归番国。
帝命斩丁公,以怨而报德。
孝惠帝登基,仁慈多病怯。
吕后后临朝,阴谋移汉业。
诸吕尽封王,汉将位虚设。
若非平勃扶,国命不可活。
传至汉武帝,习学神仙诀。
炼丹养长生,欲把天机泄。
高建楼台宫,觅迓蓬莱客。
王母献蟠桃,乘鸾来相竭。
方朔得仙缘,蟠桃三被窃。
从此竞奢华,国虚仓廪竭。
置立税课司,即今成古额。
用度不足支,出卖官员册。
贾谊屈长沙,上疏论优劣。
仲舒公孙弘,二人庭对策。
朱买臣卖柴,拜相居帝侧。
张骞泛天河,因使西域国。
卫青牧猪奴,封侯镇胡北。
相如卖酒郎,时来拜金阙。
汲黯言直戆,霍光性忠烈。
苏武陷匈奴,牧羊持汉节。
去国十九年,还朝头似雪。
泣把李陵衣,作诗相与别。
五言诗起此,后世知诗则。
孝昭皇帝生,母怀十四月。
号曰尧母门,七岁登帝阙。
明见智非凡,政事皆自决。
表章六经文,民颂孔安国。
龚遂为太守,德化渤海贼。
使卖剑买牛,盗服心欢悦。
丙吉问牛喘,忧时失调燮。
孝元登帝阙,仁柔喜儒墨。
国家大小事,尽付石显决。
凿壁读书人,芳名千古烨。
于公高大门,治狱多阴德。
忠臣甘延寿,镇守单于国。
良臣韩延寿,治民化以德。
奸臣毛延寿,做事多诡谲。
暗害王昭君,嫁为胡地妾。
孝成登帝基,王氏生萌孽。
朱云犯帝颜,手攀殿槛折。
梅福亦上书,书上说妖孽。
哀皇及孝平,天命中道歇。
朝野大纲维,尽归王氏宅。
相传君,王莽篡帝阙。
僭位十五年,九族皆诛灭。
○东汉纪 东汉光武兴,师用严子陵。
冯异进豆粥,饷帝度饥辰。
续后进麦饭,竭力事于君。
马援邓禹等,设法用军兵。
长剑一挥起,四海尽安宁。
莽党皆遭戮,恢复旧乾坤。
赤眉贼作乱,帝御驾亲征。
天降廿八将,上应列宿星。
云台颂功绩,次第图其形。
曾渡滹沱河,河水结成冰。
若非真帝主,怎敢动天心。
孝明皇帝立,仁爱政宽平。
临雍行养老,崇学博儒经。
释教兴于此,帝梦见金人。
遣使往西域,取佛入东京。
孝章皇帝立,宽厚待群臣。
文之以礼乐,贡举任贤人。
孝和皇帝立,年纪尚幼稚。
内臣欺主少,专权自此始。
孝殇皇帝立,百日坐朝厅。
在位八个月,辞凡归帝京。
孝安皇帝立,聪明未冠巾。
邓太后摄政,朝野颇安宁。
孝顺皇帝立,即位赖孙程。
内宦专权柄,封侯十九人。
孝冲皇帝立,二岁坐龙廷。
在位阅三月,受毒致颓龄。
孝质皇帝立,章帝之曾孙。
即位年八岁,躁暴性聪明。
以言触梁冀,进毒丧其身。
位传孝桓帝,复传与孝灵。
献帝终天命,邦基三国分。
相传十二世,前后四百春。
汉家忠伪将,大略述其名。
扬雄怎投阁,阴有不忠诚。
寇恂廉叔度,恩泽万民钦。
董宣强项令,执法论朝廷。
公孙述称帝,人道井蛙鸣。
毛义捧檄入,移禄为养亲。
班超誓投笔,万里封将军。
杨宝曾救雀,四世为公卿。
杨震举王密,不受四知金。
岑彭为刺史,民间犬不惊。
张堪为太守,麦秀两歧成。
刘宽为郡守,蒲鞭治吏民。
刘昆为邑宰,反火感神明。
陈蕃待徐稚,设榻悬中庭。
汝南许劭等,常为月旦评。
耿恭曾拜井,张纲昔埋轮。
苏章为御史,执中不顺情。
仇香能权孝,郭泰善知人。
杜乔李固死,雷轰汉殿倾。
朱穆为刺史,郡臣魂胆惊。
虞诩征羌贼,增灶以行兵。
黄宪多才德,声名四海闻。
董卓多欺诳,号闻牛宰相。
欲夺汉家权,宠用奸谋将。
却遭吕布诛,天下人欢唱。
中郎蔡伯喈,弃亲不奉养。
赵五娘独贤,剪发为埋葬。
汉家帝祚衰,忠臣遭戮窜。
四海锦乾坤,一旦如冰泮。
王气入三家,位被权臣篡。
○三国纪 曹操孙权起,持衡与汉叛。
操子曹丕立,窃把帝位换。
改国称为魏,举兵遂灭汉。
孙权国号吴,天下成大乱。
立位在南京,居民遭逐窜。
刘备与争锋,三国逞英雄。
关张诸葛亮,扶汉气吞虹。
鼎足分天下,角力而相攻。
横行五十载,四海遭困穷。
长江沉铁索,帝业总成空。
○西晋纪 司马炎执柄,国号为西晋。
曾事魏为臣,三国遭吞并。
王裒为父仇,不受晋征聘。
阮籍与刘伶,纵酒陶情性。
竹林号七贤,放诞无拘禁。
毕卓吏部郎,盗酒成话柄。
王衍多清谈,王戎多鄙吝。
王祥昔卧冰,得鱼痊母病。
位传孝惠帝,痴愚何太甚。
上苑问蛙鸣,彼鸣为何政。
卫瓘尝有言,武帝疑不信。
奸雄见主昏,逞势相吞并。
李雄王成都,刘渊称汉帝。
赵王伦争权,中外皆争竞。
石崇富莫言,身刑财亦尽。
石勒攻洛阳,晋帝绝天命。
传代凡四君,五十年光景。
○东晋纪 中宗元帝兴,改国为东晋。
豪士集新亭,举目山河迥。
周顗独伤情,王导偏得兴。
祖逖与刘琨,功名两相并。
着鞭与枕戈,争把中原定。
王郭为晋臣,帝亲授金印。
出命征荆襄,谋反据诸郡。
帝命王导征,郭死诸凶<走并>。
位传肃宗立,智慧明如镜。
有志正中原,而卒不可正。
陶侃少孤贫,事母全孝敬。
母剪发延宾,范逵为举进。
都督过八州,功被于四境。
宪宗成皇帝,苏峻诳君令。
卞壸督兵征,父子皆丧命。
孝宗穆皇帝,即位年三岁。
王昱辅朝纲,列国皆争竞。
石虎称大王,勒种遭杀尽。
桓温弄晋权,中外皆钦敬。
郗超入幕宾,暗受桓温命。
王猛扪虱谈,不受桓温聘。
庾亮为司空,临事以明敏。
谢安为司徒,果断而民信。
渊明归去兮,不作彭泽令。
处士王羲之,懒系皇家印。
为道写黄庭,书罢笼鹅赆。
夏魏赵燕秦,相争四海应。
小国并称王,与晋皆仇衅。
迨至恭皇帝,传位十一世。
一百零四年,国绝诸王继。
天下国数多,分为南北纪。
○南朝宋纪 天命赋于宋,宋主得民众。
灭燕夺晋权,诸将皆拱奉。
谢灵运不臣,恃才多放纵。
好为山泽游,末后遭诬讼。
北魏兵入疆,山岳皆摇动。
杀掠不可言,所过如空洞。
栖燕悉无巢,耕夫皆失种。
宋将莫当锋,率众而逃避。
宋敌登石城,叹息檀道济。
相传凡八君,国属齐萧氏。
○南朝齐纪 齐王萧道成,深沉有大志。
博学能文章,欲慕唐虞氏。
世乱乏良材,无贤相与治。
位传东昏侯,荒淫好嬉戏。
溺爱宠潘妃,所欲无不致。
剪金为莲花,使人布于池。
令妃步于上,观之以为喜。
北魏与争强,交兵无间岁。
帝位难久居,朝立而暮废。
位传七代亡,国属梁武帝。
○南朝梁纪 梁王登金阶,素性好持斋。
舍身为佛寺,佛法得喧豗。
具膳以蔬素,决狱为悲哀。
停征罢战士,节用惜民财。
江南赖安康,民号小无怀。
后被侯景逼,饿死台城灾。
侯景篡帝位,三月玉山颓。
落在中兵手,身尸四散开。
北齐连入寇,天下已殆哉。
相传才四帝,国祚废沉埋。
○南朝陈纪 陈主灭侯景,得志登帝庭。
位继兄子立,勤俭抚黎民。
四境颇淳治,邻国交相侵。
后周争比势,连岁困三军。
位传陈后主,奢侈而荒淫。
张丽华得宠,宴饮无朝昏。
韩擒虎入禁,投井受灾迍。
传代凡五世,民散国已倾。
南北昏至此,一百七十春。
天下归一主,四海无二君。
○隋纪 杨坚登帝基,改国号为隋。
先夺北朝位,次绝南帝嗣。
南北为一统,诸国罢兵师。
俭约治天下,风俗皆化之。
劝课农桑业,民间粟有馀。
严谨于政事,朝野赖无为。
因私被子弑,邦国悉分离。
子号隋炀帝,即位何其愚。
政事弃不理,酒色行相随。
经营极奢侈,费用如崩夷。
剪彩悬林苑,运舟通康衢。
流连而忘反,荒亡竟不归。
兴兵号侵侮,招祸惹灾虞。
卒岁无休息,民困国空虚。
贼盗如蜂起,帝业一朝隳。
鄱阳士弘起,兵将数万骑。
僭号称楚帝,立位在江西。
李密幼好学,牛角挂汉书。
至是兵亦起,据洛称魏都。
梁萧铣称帝,立都江陵居。
帝日淫虐甚,出被乱兵诛。
国败民离散,隋乃绝皇图。
传位未三世,三十七年祛。
○唐纪 唐高祖即位,策马收隋疆。
曾因讨突厥,恐祸来相伤。
其子劝父意,乘乱效翦商。
一鼓而西往,豪杰悉来降。
由斯成大业,尊父为帝王。
父老太宗继,天下为一宇。
发狱出死囚,开宫放怨女。
饥人卖子孙,分金赐其赎。
亡卒有遗骸,散帛收归土。
烧药赐功臣,杀身思报补。
吮疮抚战士,衔恩铭肺腑。
竭力劳万民,民各得其所。
委政问大夫,商议共裁处。
踏雪破匈奴,栉风灭夷虏。
雪耻酬百王,除凶报千古。
胡越共一家,习文不习武。
开馆召贤儒,讲论文章祖。
学士十八人,同把朝纲辅。
作乐宴群臣,尝为七德舞。
魏征为丞相,治国如安堵。
定乱不言功,帝独称房杜。
惟献大宝箴,谏臣张蕴古。
传位立高宗,政由李义府。
废正皇后王,宠立昭仪武。
鸩杀太子弘,因为耻其母。
唐祸自此萌,朝纲归女主。
中宗皇帝立,却被武后废。
谪为庐陵王,而复立其弟。
后名武则天,临朝自称制。
淫乱无所规,宠爱僧怀义。
昌宗张易之,出入皇宫里。
内臣不敢言,外人以为耻。
李敬业起兵,直入京城地。
越王贞亦起,同救唐宗室。
谋复立中宗,忤触武后肺。
大杀唐子孙,改国号周氏。
若非狄仁杰,唐室绝后裔。
中宗复为帝,人道再出世。
宠用帝后韦,专权秉朝政。
与武三思通,对围博陆戏。
人告韦后淫,帝怒而被弑。
睿宗复临朝,重把三纲理。
姚宋总枢机,内清而外治。
帝立又三年,禅位居闲第。
唐明皇登基,左相姚元之。
宋璟为右相,中外乐雍熙。
韩休九龄继,帝范不逾规。
明皇后奢欲,宠爱杨贵妃。
贵妃内淫乱,禄山养作儿。
昼夜居宫掖,帝心无所疑。
丑声闻于外,黜职任边夷。
负恩而造反,举寇犯京师。
六部军不发,帝惧出城西。
贵妃赐帛死,禄山兵始归。
奸臣李林甫,养祸乱邦畿。
忠臣颜杲卿,许远与张巡。
舍身讨反贼,死节报朝廷。
三十六大将,同死睢阳城。
禄山僭称帝,将用史思明。
禄山被子弑,思明被子刑。
父子相杀伐,其党自完尽。
肃宗居朝廷,否极泰将升。
郭子仪入相,中外自清平。
李克弼继相,守法犹准绳。
兴衰如转毂,世否遇谗臣。
○下唐纪 因安禄山、史思明、李辅国之乱,曰下唐: 代宗登朝堂,自此号下唐。
初诛李辅国,众贼悉逃亡。
复窜程元振,祸乱尽消藏。
杨绾为相国,常衮同平常。
绾相三月卒,帝泣而悲伤。
元载被诬陷,抄没其家囊。
胡椒八百斛,他物不可方。
德宗皇帝立,佑甫摄朝纲。
帝命收时望,逾月满朝堂。
刘晏总民赋,杨炎同平章。
始建两征法,夏税与秋粮。
良臣白居易,名相杜黄裳。
为邦治大节,作事多周祥。
顺宗居帝陛,八月禅位亡。
宪宗迎佛骨,韩愈贬潮阳。
穆宗立四载,守制无损伤。
敬宗好游宴,流连而荒亡。
文宗信宦者,乱政害贤良。
刘蕡李德裕,献策谏君王。
文官闲阁笔,宦者总朝纲。
帝与李郑议,密谋诛宦郎。
宰臣王贾等,无辜剑下亡。
裴度知时势,告归绿野堂。
武宗皇帝立,贬削仇士良。
宣宗威命重,中外两安康。
懿宗皇帝立,天下盗猖狂。
沙陀臣讨贼,赐名李国昌。
僖宗皇帝立,世乱岁饥荒。
黄巢贼作乱,天下莫敢当。
举兵犯帝阙,帝出奔蜀邦。
能臣李克用,讨贼救晋阳。
昭宗皇帝立,有志复朝纲。
宦者季述乱,帝出奔凤翔。
朱温讨贼乱,宦者尽遭殃。
传代二十四,国绝于哀皇。
前后三百载,一旦归后梁。
○五代梁纪 梁兴号五代,国祚不久长。
群雄皆僭号,诸镇并称王。
均王践帝位,将用王彦章。
传位才一世,委国付后唐。
○五代唐纪 唐主庄宗立,岁岁刀兵竞。
忠臣郭崇韬,受害于继岌。
帝性爱风流,好与优人戏。
在位仅三年,却被叛臣弑。
明宗皇帝立,持身以清俭。
每夜于宫中,焚香告上帝。
某本系胡人,因乱众所立。
愿天生圣人,救拔生灵命。
闵帝与潞王,自暴而自弃。
叛将夺主权,灭唐为后晋。
○五代晋纪 晋王平唐乱,将用桑维翰。
割地献契丹,相依为邻岸。
出帝背父盟,却与契丹叛。
契丹兵入疆,晋祚被其篡。
传位二世亡,天下归后汉。
○五代汉纪 汉主刘知远,事晋威名煊。
至是登帝畿,契丹遭逐遣。
在位一年卒,甲兵犹未冷。
隐帝秉皇猷,二帝共四秋。
信谗杀宰辅,内乱外生忧。
诸将不平服,灭汉归后周。
○五代周纪 周王传三代,国祚又更改。
世界似瓜分,人民如瓦解。
五代相继承,速成还速败。
非关气运衰,帝道难承载。
借问几多年,共计五十载。
○宋纪 宋祖赵匡胤,万民之纲领。
致力平中原,四海为一并。
饥者得加飧,困者得苏醒。
颠者得扶持,危者得安稳。
胡虏息驰驱,蛮夷罢锋刀。
苍生睹太平,终夜得安寝。
天生德于斯,社稷得长永。
开宴宴功臣,杯酒释兵柄。
择便好田庐,安置石守信。
曹彬总兵权,士卒无伤损。
赵普辅国政,帝有为必请。
普或告养亲,辄举吕馀庆。
上下悉调停,中外皆敬谨。
太宗太弟立,遵奉太后令。
治国用长君,社稷终无损。
首举张齐贤,复相薛居正。
可惜昭与芳,不得行父政。
吕蒙正为相,贤士叨荐引。
王佑种三槐,四世登台鼎。
真宗皇帝立,以德行仁政。
兴学劝农桑,五谷陈仓廪。
台谏向敏中,平章李文靖。
寇准与丁谓,拂须成仇衅。
王曾中三元,持身愈清谨。
仁宗居圣朝,夷简为参谋。
文官包丞相,执法论王侯。
狄青为武将,攸服广源州。
范仲淹奏事,降职守饶州。
良臣文彦博,贤宰欧阳修。
公心同协政,奸党绝交游。
韩琦吕公着,竭力助皇猷。
英宗神宗继,听用佞臣谋。
荆公王介甫,变法征青苗。
唐介富弼等,谏不听而休。
赵卷



