
三十九级台阶读后感
我身边的一个人是妈妈,妈妈给予我无限的爱。
可能吧
爸爸不在身边,会想爸爸,可是天下父母心,谁都好,但我认为一定是妈妈
妈妈,对不起。
你是我身边唯一对疼爱我的人,谢谢你
我最敬佩的人是我妈妈。
她对我们的关心是那么周到,对我们的爱是那么的专注、深情。
我妈妈差不多34岁了。
虽然妈妈的不是很白,但是长得很漂亮,鼻子比较尖,长着一双水一般的眼睛,弯弯的眉毛,小小的嘴巴,头发褐黑色。
她的身高在一米六左右,稍微有些胖,她喜欢穿大方、得体一些的衣服,温柔、体贴。
妈妈有一双勤劳的手。
她的手不怎么大,长期的劳动使茧皮爬上了手指,使手背上长了一层浅黑色的皮。
当鸡叫三遍的时候,妈妈的手已经开始工作了:忙着做早点。
临近中午,她的手又工作了:忙着做午饭。
下午,她的手又开始工作了:忙着做晚饭。
夜晚,当明月高悬的时候,妈妈的手又工作了:忙着洗衣服。
总之,妈妈的手时时刻刻工作着。
记得有一个隆冬的早晨,天气很冷。
为了御寒,我和伙伴们到小河边滑冰。
我一不小心,双脚跌进了石灰坑。
我好不容易把脚提出来,可皮靴里已塞满了石灰。
逗不能穿了地,我果断地把皮靴脱掉,准备要妈妈给我洗,又一想:妈妈会批评我的。
最后,我想出了一个两全其美的办法,把皮靴藏到门缝里,等天气暖和一点再洗。
第二天,天气稍微暖和一点,我就去洗 皮靴。
但门缝里皮靴的影子都没有。
我着急得差点哭起来,过了一会儿,镇静下来,就到别处去找。
刚找到后门,就听见熟悉的逗唰、唰、唰地声。
这不是妈妈的手工作时的声音吗看我随着声音走去,在天井里,我发现了妈妈,她正在为我洗皮靴。
她的手冻得红红的,裂开了几条缝。
虽然天冷,但是从妈妈的两颊中仍然掉下几颗晶莹的汗珠,我走到她的身边,夺下刷皮靴的刷子,一边说:逗妈妈,我来洗。
地妈妈关心地说:逗振振,我来洗。
地我怎么也不答应,可是,她已经把皮靴和刷子夺去了。
最终,还是妈妈洗了。
她洗完后,又一丝不苟地烤皮靴,当我重新穿上皮靴时,眼睛已被泪水模糊了。
她——每天为这个家庭而劳累,为这个家庭而奔波。
她——不顾劳累,每天细心指导她的子女做人的方向,引导她的子女完成家庭作业。
她——就是我的妈妈。
赞同13| 评论 你好,我想说:写作文,尤其是这种作文,没有真实的情感是不会让人有感触的,要让人身临其境,要让人有感而发,要让人读后欲罢不能,最最重要的,恰恰是你最最需要的情感
作文不是一个任务,是一个朋友。
当你用真实的情感,优美的文字,生动的趣事吧自己的内心成功的展现出来,不是一件很值得自豪的事吗看不好意思,以上只是个人观点。
谢谢
他是一个非常神秘的人,如果你不去接近他,那么你就永远别想了解他。
它的个子不算高,也不矮,长得很标准,析白的皮肤,南瓜形状的脸上镶着一双不明亮而忧郁的眼睛,似乎在想着什么。
他的学习比较好,因为他是我们班前任的学习委员,每每的看见他,他总会写着作业,或者是发呆,任何人都不知道他在想着什么。
他那么不被别人注意,他性格内向,不爱说话,也不会交往,之所以这样他只有我一个朋友,他不爱献慧自己,更不会自喻勉强,它属于那种不说会干的人,每次考试,他总能取得好成绩,而别人向他祝贺时,他就会向他人咧嘴勉强得一笑,接着就消失在人群中了。
他酷爱看武侠小说,每天他都会给我说一些脱离现实的故事,并且还要用树立的武功招试和我逗过招地虽然他那些三角猫的功夫只不过是半斤八两,但是你瞧他那认真的劲,和出拳的动作,还真象一个少年游侠。
他也是个争强好胜的人,我们每次过招时,总是不分上下,他好胜心强, 打架的时候,他总是用他那坚硬的指甲来攻击别人,他自称逗龙抓虎抓地而尝试过他那招的人,保证乖乖的认输。
每次上体育课的时候,他总是一个人孤独的在教学楼中转悠,谁也不知道他在干什么,甚至有的时候,我――这个他最要好的朋友,也不知道他在干什么。
他总是别人靠玩笑的对象,就是因为它的皮肤白,而且说话声音像女生,之所以这样,别人都叫他逗娘娘婆地 可不知道为什么,他变了,学习每况愈下了,它的学习委员的乌纱帽也被摘了,我们的友谊也开始变质了,以前我们总是开个玩笑,对方都不计仇,可他现在,变得小肚鸡肠了,心胸狭窄了,哎……为什么会这样看
《三十九级台阶》的英文简介和读后感以及作者简介
英文如下:The Thirty-Nine Steps is an adventure novel by the Scottish author John Buchan, first published in 1915 by William Blackwood and Sons, Edinburgh. It is the first of five novels featuring Richard Hannay, an all-action hero with a stiff upper lip and a miraculous habit of getting himself out of sticky situations.The novel formed the basis for a number of film adaptations, notably: Alfred Hitchcock's 1935 version; a 1959 colour remake; a 1978 version which is perhaps most faithful to the novel; and a 2008 version for British television.Literary significance and criticismThe Thirty-Nine Steps is one of the earliest examples of the 'man-on-the-run' thriller archetype subsequently adopted by Hollywood as an often-used plot device. In The Thirty-Nine Steps, Buchan holds up Richard Hannay as an example to his readers of an ordinary man who puts his country’s interests before his own safety. The story was a great success with the men in the First World War trenches. One soldier wrote to Buchan, The story is greatly appreciated in the midst of mud and rain and shells, and all that could make trench life depressing.Richard Hannay continued his adventures in four subsequent books. Two were set during the war when Hannay continued his undercover work against the Germans and their allies the Turks in Greenmantle and Mr Standfast. The other two stories, The Three Hostages and The Island of Sheep were set in the post war period when Hannay's opponents were criminal gangs.John Buchan, 1st Baron Tweedsmuir GCMG GCVO CH PC (26 August 1875 – 11 February 1940) was a Scottish novelist and Unionist politician who, between 1935 and 1940, served as the 15th Governor General of Canada.After a brief career in law, Buchan simultaneously began writing and his political and diplomatic career, serving as a private secretary to the colonial administrator of various colonies in Southern Africa, and eventually wrote propaganda for the British war effort following the outbreak of the First World War. Once back in civilian life, Buchan was elected the Member of Parliament for the Combined Scottish Universities, but spent most of his time on his writing career. He wrote The Thirty-Nine Steps and other adventure fiction.On the recommendation of Canadian Prime Minister Richard Bennett, Buchan was appointed by George V, the king of Canada, as the Canadian viceroy, succeeding in that role the Earl of Bessborough. Buchan proved to be enthusiastic about literacy as well as the evolution of Canadian culture. He died in 1940, suffering the consequences of a stroke at Rideau Hall. He received a state funeral in Canada, and his ashes were returned to the UK and interred at Elsfield, Oxfordshire.
八年级台阶读后感50字
小说告诉我们,父亲创业的艰难困苦,根源在于农村经济极端落后。
小说深沉地响着时代对先进生产力的呼唤。
我在想,从凄楚、辛酸中走来的父辈,可能他们的愿望、追求,在子女的眼里,不是耀眼、精彩的,但却是实实在在的。
他们血管中流淌着的那份坚韧不拔、拼命实干的“生命因子”,恰是撑托事业辉煌的砥柱



