欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 读后感 > 京味儿读后感

京味儿读后感

时间:2020-03-24 01:50

求书 京味儿读后感500字

因为这个我也不会对不起。

骆驼祥子带京味儿的句子

在洋车夫里,个人屈与困难是公众的话料, “儿,小茶馆中,大杂院里,每人报告着形容吵嚷着自己的事,而后这些事成为大家的财产,象民歌似的由一处传到一处。

(北京人爱串闲话)况且他有他的主意:多留神,少争胜,大概总不会出了毛病。

至于讲价争座,他的嘴慢气盛,弄不过那些老油子们。

(老油子,应该算是北京土话了)铺主打算挤到个整数,说了不知多少话,把他的车拉出去又拉进来,支开棚子,又放下,按按喇叭,每一个动作都伴着一大串最好的形容词;最后还在钢轮条上踢了两脚,“听听声儿吧,铃铛似的

拉去吧,你就是把车拉碎了,要是钢条软了一根,你拿回来,把它摔在我脸上

一百块,少一分咱们吹

”祥子把钱又数了一遍:“我要这辆车,九十六

”铺主知道是遇见了一个心眼的人,看看钱,看看祥子,叹了口气:“交个朋友,车算你的了;保六个月:除非你把大箱碰碎,我都白给修理;保单,拿着

”(典型的砍价)3. 骆驼祥子,中有京味儿的句子,五句老舍小说最大的特点是独具北京特色的语言, 这几乎成了一种标志性 的东西,在《骆驼祥子》里更是有淋漓尽致的展现。

像洋车夫的“拉 晚儿“,就如同现今北京的的哥跑夜班车;将腰带”杀进腰“,就是紧紧裤腰带,打起精神头儿,好去卖力的拉车; “车口儿上”就是停 车处, 好比现在火车站外边出租车拉客的地方; 还有什么再凑个块儿 八角,一百元便可打住,管饭食叫“嚼谷”;当然也不乏一些粗俗的 言语,如“来吊棒”便是调情之意,称娼主为“老叉杆”。

书中诸如 此类北京方言俗语数不胜数, 这种以北京话为基础的俗白、凝练的文 字,极富有市井色彩,充满通俗的趣味,像白居易的诗歌那样,语言 浅近晓畅,老妪也可听懂,正所谓“童子解吟《长恨》曲,胡儿能唱 《琵琶》篇”,但却能做到用常得奇,平易中见精辟。

读来如喝路边 的大碗茶, 解渴消暑又畅快, 给人一种亲切之感, 在这种语言环境下, 好像你已置身于拥挤热闹、人声鼎沸的老北京扬着黄尘的街道上, 蹲 在皇城根儿下啃个硬面饽饽, 乞蹴在茶馆门口喝一壶十个铜子儿的好 茶······提到北京话,我们通常会想到“吃了吗,您呐

”、“劳驾”、“回见”、“哥们儿”、“今儿个”这些熟悉的日常用语, 北京话已经在不知不觉中融入了大多数人的话语系统、语言习惯, 说 起这些个词儿感觉特有范儿,带着谱儿,有那么点儿潇洒、随意、自 在的意思。

从中不难看出京腔或是京片子的一些特点:带有明显的儿 化音,爱用象声词,有“唏里呼噜”、“七嚓咔嚓”之类,爱打比方, 爱说歇后语,如“羊上树”“天桥的把式,光说不练”,也有些俏皮 话,什么“肝儿颤”、“老头钻被窝”,还有一些词尾读轻声,比如 “大爷”的“爷”就读轻声。

4. 骆驼祥子中含有京味的句子在洋车夫里,个人的委屈与困难是公众的话料, “车口儿”上,小茶馆中,大杂院里,每人报告着形容着或吵嚷着自己的事,而后这些事成为大家的财产,象民歌似的由一处传到一处。

(北京人爱串闲话)况且他有他的主意:多留神,少争胜,大概总不会出了毛病。

至于讲价争座,他的嘴慢气盛,弄不过那些老油子们。

(老油子,应该算是北京土话了)铺主打算挤到个整数,说了不知多少话,把他的车拉出去又拉进来,支开棚子,又放下,按按喇叭,每一个动作都伴着一大串最好的形容词;最后还在钢轮条上踢了两脚,“听听声儿吧,铃铛似的

拉去吧,你就是把车拉碎了,要是钢条软了一根,你拿回来,把它摔在我脸上

一百块,少一分咱们吹

”祥子把钱又数了一遍:“我要这辆车,九十六

”铺主知道是遇见了一个心眼的人,看看钱,看看祥子,叹了口气:“交个朋友,车算你的了;保六个月:除非你把大箱碰碎,我都白给修理;保单,拿着

”(典型的砍价)

老舍的“京味儿”与“幽默”

谈幽默 老舍 幽默是一个外国字的译音,正像“摩托”和“德谟克拉西”等等都是外国字的译音那样。

为什么只译音,不译意呢

因为不好译——我们不易找到一个非常合适的字,完全能够表现原意。

假若我们一定要去找,大概只有“滑稽”还相当接近原字。

但是,“滑稽”不完全相等于“幽默”。

“幽默”比“滑稽”的含意更广一些,也更高超一些。

“滑稽”可以只是开玩笑,而“幽默”有更高的企图。

凡是只为逗人哈哈一笑,没有更深的意义的,都可以算作“滑稽”,而“幽默”则须有思想性与艺术性。

原来的那个外国字有好几个不同的意思,不必在这——介绍。

我们只说一说现在我们怎么用这个字。

英国的狄更斯、美国的马克 吐温,和俄罗斯的果戈里等伟大作家都一向被称为幽默作家。

他们的作品和别的伟大作品一样地憎恶虚伪、狡诈等等恶德,同情弱者,被压迫者,和受苦的人。

但是,他们的爱与憎都是用幽默的笔墨写出来的——这就是说,他们写的招笑,有风趣。

我们的相声就是幽默文章的一种。

它讽刺,讽刺是与幽默分不开的,因为假若正颜厉色地教训人便失去了讽刺的意味,它必须幽默地去奇袭侧击,使人先笑几声,而后细一咂摸,脸就红起来。

解放前通行的相声段子,有许多只是打趣逗哏的“滑稽”,语言很庸俗,内容很空洞,只图招人一笑,没有多少教育意义和文艺味道。

解放后新编的段子就不同了,它在语言上有了含蓄,在思想上多少尽到讽刺的责任,使人听了要发笑,也要去反省。

这大致地也可以说明“滑稽”和“幽默”的不同。

幽默文字不是老老实实的文字,它运用智慧,聪明,与种种招笑的技巧,使人读了发笑,惊异,或啼笑皆非,受到教育。

我们读一读狄更斯的,马克 吐温的,和果戈里的作品,便能够明白这个道理。

听一段好的相声,也能明白些这个道理。

幽默的作家必是极会掌握语言文学的作家,他必须写得俏皮,泼辣,警辟。

幽默的作家也必须有极强的观察力与想象力。

因为观察力极强,所以他能把生活中一切可笑的事,互相矛盾的事,都看出来,具体地加以描画和批评。

因为想象力极强,所以他能把观察到的加以夸张,使人一看就笑起来,而且永远不忘。

不论是作家与否,都可以有幽默感。

所谓幽默感就是看出事物的可笑之处,而用可笑的话来解释它,或用幽默的办法解决问题。

比如说,一个小孩见到一个生人,长着很大的鼻子;小孩子是不会客气的,马上叫出来:“大鼻子

”假若这位生人没有幽默感呢,也许就会不高兴,而孩子的父母也许感到难以为情。

假若他有幽默感呢,他会笑着对小孩说:“就叫鼻子叔叔吧

”这不就大家一笑而解决了问题么

幽默的作家当然会有幽默感。

这倒不是说他永远以“一笑了之”的态度应付一切。

不是,他是有极强的正义感的,决不饶恕坏人坏事。

不过,他也看出社会上有些心地狭隘的人,动不动就发脾气,闹情绪,其实那都是三言两语就可以解决的,用不着闹得天翻地覆。

所以,幽默作家的幽默感使他既不饶恕坏人坏事,同时他的心地是宽大爽朗,会体谅人的。

假若他自己有短处,他也会幽默地说出来,决不偏袒自己。

人的才能不一样,有的人会幽默,有的人不会。

不会幽默的人最好不必勉强要俏,去写幽默文章。

清清楚楚、老老实实的文章也能是好文章。

勉强耍几个字眼,企图取笑,反倒会弄巧成拙。

更须注意:我们讥笑坏的品质和坏的行为,我们可绝对不许讥笑本该同情的某些缺陷。

我们应该同情盲人,同情聋子或哑巴,绝对不许讥笑他们。

简析 老舍小说的京味儿有哪些表现

老舍小说最大的特点是独具北京特色的语言,这几乎成了一种标志性的东西,在《骆驼祥子》里更是有淋漓尽致的展现。

像洋车夫的“拉晚儿“,就如同现今北京的的哥跑夜班车;将腰带”杀进腰“,就是紧紧裤腰带,打起精神头儿,好去卖力的拉车;“车口儿上”就是停车处,好比现在火车站外边出租车拉客的地方;还有什么再凑个块儿八角,一百元便可打住,管饭食叫“嚼谷”;当然也不乏一些粗俗的言语,如“来吊棒”便是调情之意,称娼主为“老叉杆”。

书中诸如此类北京方言俗语数不胜数,这种以北京话为基础的俗白、凝练的文字,极富有市井色彩,充满通俗的趣味,像白居易的诗歌那样,语言浅近晓畅,老妪也可听懂,正所谓“童子解吟《长恨》曲,胡儿能唱《琵琶》篇”,但却能做到用常得奇,平易中见精辟。

读来如喝路边的大碗茶,解渴消暑又畅快,给人一种亲切之感,在这种语言环境下,好像你已置身于拥挤热闹、人声鼎沸的老北京扬着黄尘的街道上,蹲在皇城根儿下啃个硬面饽饽,乞蹴在茶馆门口喝一壶十个铜子儿的好茶······提到北京话,我们通常会想到“吃了吗,您呐

”、“劳驾”、“回见”、“哥们儿”、“今儿个”这些熟悉的日常用语,北京话已经在不知不觉中融入了大多数人的话语系统、语言习惯,说起这些个词儿感觉特有范儿,带着谱儿,有那么点儿潇洒、随意、自在的意思。

从中不难看出京腔或是京片子的一些特点:带有明显的儿化音,爱用象声词,有“唏里呼噜”、“七嚓咔嚓”之类,爱打比方,爱说歇后语,如“羊上树”“天桥的把式,光说不练”,也有些俏皮话,什么“肝儿颤”、“老头钻被窝”,还有一些词尾读轻声,比如“大爷”的“爷”就读轻声。

骆驼祥子,中有京味儿的句子,五句。

加每句的分析。

600字

老舍小说最大的特点是独具北京特色的语言, 这几乎成了一种标志性 的东西,在《骆驼祥子》里更是有淋漓尽致的展现。

像洋车夫的“拉 晚儿“,就如同现今北京的的哥跑夜班车;将腰带”杀进腰“,就是紧紧裤腰带,打起精神头儿,好去卖力的拉车; “车口儿上”就是停 车处, 好比现在火车站外边出租车拉客的地方; 还有什么再凑个块儿 八角,一百元便可打住,管饭食叫“嚼谷”;当然也不乏一些粗俗的 言语,如“来吊棒”便是调情之意,称娼主为“老叉杆”。

书中诸如 此类北京方言俗语数不胜数, 这种以北京话为基础的俗白、 凝练的文 字,极富有市井色彩,充满通俗的趣味,像白居易的诗歌那样,语言 浅近晓畅,老妪也可听懂,正所谓“童子解吟《长恨》曲,胡儿能唱 《琵琶》篇”,但却能做到用常得奇,平易中见精辟。

读来如喝路边 的大碗茶, 解渴消暑又畅快, 给人一种亲切之感, 在这种语言环境下, 好像你已置身于拥挤热闹、 人声鼎沸的老北京扬着黄尘的街道上, 蹲 在皇城根儿下啃个硬面饽饽, 乞蹴在茶馆门口喝一壶十个铜子儿的好 茶······提到北京话,我们通常会想到“吃了吗,您呐?”、 “劳驾”、 “回见”、 “哥们儿”、 “今儿个”这些熟悉的日常用语, 北京话已经在不知不觉中融入了大多数人的话语系统、 语言习惯, 说 起这些个词儿感觉特有范儿,带着谱儿,有那么点儿潇洒、随意、自 在的意思。

从中不难看出京腔或是京片子的一些特点:带有明显的儿 化音,爱用象声词,有“唏里呼噜”、 “七嚓咔嚓”之类,爱打比方, 爱说歇后语,如“羊上树”“天桥的把式,光说不练”,也有些俏皮 话,什么“肝儿颤”、“老头钻被窝”,还有一些词尾读轻声,比如 “大爷”的“爷”就读轻声。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片