描写“罗马”的句子有哪些
1】终于为那一身江南烟雨覆了天下,容华谢后,不过一场,山河永寂。
2】千秋功名,一世葬你,玲珑社稷,可笑却无君王命。
3】凤凰台上凤凰游,负约而去,一夜苦等,从此江南江北,万里哀哭。
4】嗟叹红颜泪、英雄殁,人世苦多。
山河永寂、怎堪欢颜。
5】,苍老是一段年华。
6】夜雨染成天水碧。
有些人不需要姿态,也能成就一场惊鸿。
7】你要记得,紫檀未灭,我亦未去。
8】谁在岁月里长长叹息。
9】汉霄苍茫,牵住繁华哀伤,弯眉间,命中注定,成为过往。
10】红尘初妆,山河无疆。
最初的面庞,碾碎梦魇无常,命格无双。
青山碧水 万紫千红 五彩缤纷 美不胜收 迎风吐艳 春色满园 春意盎然 蔚为壮观 玉宇琼楼 重峦叠嶂 山清水秀 湖光山色 绿草如茵 迎风吐艳 争奇斗艳 繁花似锦 桃红柳绿 明月清风 风清月朗 草长莺飞 姹紫嫣红 别有洞天 锦绣河山 水天一色 湖光山色 山明水秀 万木争荣 百花齐放 花团锦簇 银装素裹 皓月千里 丹楹刻桷 富丽堂皇 面梁雕栋 金碧辉煌 茅茨土阶 美轮美奂 琼楼玉宇 暗香疏影 苍翠欲滴 姹紫嫣红 长林丰草 纷红骇绿 干云蔽日 茂林修竹 明日黄花 批红判白 奇花异卉 琪花瑶草 姚黄魏紫 一草一木 郁郁葱葱 斑驳陆离 窗明几净 分外妖娆 风景不殊 古色古香 千岩竞秀 千回百转 青山绿水 如花似锦 山明水秀 山阴道上,应接不暇 诗情画意 水木清华 水色山光 五光十色 五颜六色 五彩缤纷 秀色可餐 虚无漂缈 烟波钓徒 云蒸霞蔚 银河倒泻 月夕花朝
有哪些形容“罗马”的句子
宛如阳春白雪 ,天籁之音,真是,人间难得几回闻啊! 绕梁三日,余音不绝.欢快洒落在心窝里,宛如一些活泼轻盈的精灵,在为心灵进行一次洗礼. 歌声余音绕梁,三日不绝. 细细听来,一种深沉却飘然出世的感觉会理科占据认得心头,仿佛一切尘嚣都已远去,只有这天籁之音. 让人陶醉在优美的音乐旋律里而沉醉不知归路. 宛如又绿江南岸的春风,悄声无息 如随风潜入夜的春雨,润物无声 更如朗照松间的明月,清幽明净. 让人深在浮世中,却有皓月当空,清风徐徐之感 这首歌声音悠扬婉转,纯洁好听. 温暖明净的歌 返璞归真的童乐 优美的灵魂,优美的歌谣 拥有阳光般温暖美好的歌曲 清纯不一般的歌 天籁之音 气势恢弘的歌
谁给我一些优美的英语句子
绝望主妇每集结束语,没事可以读读Everyone understands the nature of war, we also understand that victory depends on the cards that we have been dealt. Some when faced with a bloody battle simply give in, but for some surrender is unacceptable, even though they know it would be a fight to the death. 每个人都清楚战争的本性,我们也知道胜利取决于我们打出的那些牌。
有些人在面对血战会从容放弃;但是对某些人来说投降是无法接受的,尽管他们清楚面前的是决一死战。
The world is filled with unlikely friendships. How did they begin, with one person desperately in need and another willing to lend a helping hand. When such kindness is offered, we are finally able to see the worth of those we have previously written off, and before we've known it, a bond has formed, regardless of whether others can understand it. Yes, unlikely friendships start up everyday, no one understands this more than the lonely, in fact, and it’s what they count on. 世界上到处都是不太可能的友谊。
它们都是由一方迫切的需求和另一方伸出的援助之手开始的。
当这样的帮助提供给我们的时候,我们才明白曾经失败的价值。
在我们相识之前,一条纽带就已经把我们连接在一起了,不管别人能否理解。
的确,不太可能的友谊每天都在发生,没有人能比孤独寂寞的人更了解这一点。
事实上,不太可能发生的友谊就是他们的指望。
Now and then we all need a little help, so we ask for small favors. But it's always best to be wary of those eager to come to our rescue. Because even the smallest of favors carries a price tag. Yes, everyone has an agenda, no matter what they may tell us...and in those rare instances where there is no ulterior motive; we're so taking aback that we may fail to recognize the truth - that a loving friend has just done us an enormous favor. 偶尔我们总会需要帮助,所以我们请别人帮点小忙。
不过对那些急切想拯救我们的人最好要带着一颗机警的心。
因为哪怕是最小的恩惠都是有价格的。
是的,每个人心里都有一本帐,不管他们告诉我们什么。
别有用心的人太多了,像好朋友帮了大忙这样的情况真是少之又少。
我们过分的警觉导致我们失去了对真相的判断力。
This is how Bree Van De Kamp finally came to change her weekly routine, she still cleaned on Tuesdays, paid her bills on Wednesdays, and did her laundries on Thursdays, but her Fridays were now reserved for a meeting, a special meeting where she stood in front of people she didn’t know, and said things she didn’t believe, and afterwards Bree would come home and reward herself on the completion of another successful week. 这就是Bree Van De Kamp如何最终改变了自己的每周安排,她仍然在周二打扫卫生;在周三付帐单;在周四洗衣服,但每个周五她要参加一个特别会议,在会议上她站在一群陌生人面前说她自己都不相信的话,然后回到家中犒劳自己,祝贺完满成功的一周。
At that precise moment as Dr Hanson Mills was cutting yet another umbilical cord, other ties were being severed all over town, like the one between a child and a mother who didn't want him to grow up so quickly, or the one between a case of fine wine and a housewife who hadn't wanted to admit she had a problem, or the one between a women and the boyfriend who couldn't forgive her betrayal. The choice to separate from what we love is painful; the only thing worse is when someone we've trusted makes the choice for us. 就在Hanson Mills医生切断另一根脐带的时候,小镇上其他的联系也被切断了。
像一个母亲和儿子之间,母亲不想孩子那么快就长大;一箱好酒和主妇之间的关系,主妇不想承认她酗酒;或是一个女人和男友之间的关系,男友不能原谅她的背叛。
选择离开我们的爱是痛苦的,更糟糕的是我们信任的人让我们做这样的选择。
Temptation comes to all of us, whether or not we succumb depends on our ability to recognize its disguise, sometimes it arrives in a form of an old flame, flickering back to life, or a new friend who could end up being so much more, or a young child who wakens feelings we didn't know we had. And so we give in to temptation all the while knowing come morning, we'll have to suffer the consequences. 每个人都会受到诱惑,我们是否屈服与诱惑决定于我们识破其伪装的能力。
有时它们以闪回的火花形式出现;有时是一个意义深远的新朋友;有时是一个触发我们不曾有过的感觉的婴 儿。
不过如果我们屈服于诱惑,那么第二天我们必须承担后果。
We've all done something in our lives us we are ashamed of, some of us have fallen for the wrong man, some have let go of the right women, there're those who have humiliated their parents and those who have failed their children. Yes, we've all made mistakes that diminish us and those we love. But there is redemption if we try to learn from those mistakes and grow. 我们都做过一些自己都感到惭愧的事。
有些人爱错了人,有些人错过了爱;有些孩子使父母 丢脸,也有些家长让孩子失望。
是的,我们都犯过错使我们爱的人离我们而去。
但如果我们 试着从这些错误中吸取教训并成长,就还有挽回的机会。
There's is a prayer intended to give strength to people faced with circumstances they don't want to accept. The power of the prayer comes from its insight into human nature. Because so many of us rage against the hand that life has dealt us; Because so many of us are cowardly, and afraid to stand up for what is right; Because so many of us give in to despair, when faced with an impossible choice. The good news for those who utter these words is that god will hear you and answer your prayer. The bad news is that sometimes the answer is no. 祈祷赐给我们力量,让我们能够面对不愿接受的事实。
祈祷的力量来自它对人性的洞察力;因为太多的人对我们的生活充满愤怒;因为太多的人过于懦弱,不敢拍案而起;因为太多的 人无法选择的时候,选择对绝望妥协。
好消息是敢于把话说出口的人,上帝会听到你的祈祷 并回答你。
坏消息是有的时候上帝的答案是否定的。
When the truth is ugly, people try to keep it hidden, because they know if revealed, the damage it will do. So they conceal it within sturdy walls, or they place it behind closed doors, or they obscure it with clever disguises, but truth , no matter how ugly, always emerges, and someone we care about always ends up getting hurt, and someone else will revel in their pain, and that's the ugliest truth of all.当真相很丑陋的时候,人们想法设法来掩盖它。
因为他们知道如果被发现的话后果相当严重。
所以他们用严实的墙来遮蔽它;或把真相关在紧闭的门后;或用聪明的伪装使它们变得朦胧。
但不管真相多么丑陋它们总会浮现,那些我们关心的人最后还是会受到伤害,而另外一些人却为他们的痛苦而快乐,这才是最丑陋的事实。
It's a shocking moment for each of us that moment we realize we are all alone in this world. The family we take for granted could one day abandon us; the husband we trust so implicitly might betray us; the daughter we love so deeply perhaps won't return to us. And then we could end up all by ourselves. 对每个人来说意识到自己孤独的活在世上都是震惊无比的。
我们认为理所当然的家庭会抛弃我们;我们深信无比的丈夫也可能背叛我们;我们深深爱着的女儿也许不再回到我们的身边。
那时我们只能一个人孤独的走到生命的尽头。
This is the street where I used to live, and these were the people with whom I shared my life. I met them the day they moved in, and I saw what they brought with them - beautiful dreams for the future and quiet hopes for a better life not just for themselves, but for their children, too. If I could, would I tell them what lies ahead? Would I warn them of the sorrow and betrayal that lie in store? No, from where I stand now, I see enough of the road to understand how it must be traveled. The trick is to keep moving forward to let go of the fear and the regret that slow us down and keep us from enjoying a journey that will be over too soon. Yes, there will be unexpected bends in the road, shocking surprises we didn't see coming, but that's really the point, don't you think?这就是我曾经生活的街道,我和这些人一起分享过生活。
我在他们搬来那天起认识的他们,我看到他们带来的――对美好未来的憧憬;为更好生活的向往,为自己更为了孩子。
如果我可以,我会告诉他们前路是什么样的吗
我会警告他们未来的悲伤和背叛吗
不会,站在我的位子我自然明白路应该怎样走。
秘诀就是放下拖慢我们脚步的艰难困苦,勇往直前的享受这快乐而又短暂的人生旅途。
Every storm brings with it hope that somehow by morning, everything will be made clean again. And even the most troubling stains will have disappeared. Like the doubts over his innocence, or the consequence of his mistake, like the scars of his betrayal, or the memory of his kiss. So we wait for the storm to pass hoping for the best, even though we know in our hearts some stains are so indelible, nothing can wash them away. 每随风暴而来的是希望——不论如何,到了早晨,一切都会变干净,即使最顽固的污点也会消失。
像对清白的疑惑,错误的结果,背叛的创伤,亲吻的记忆。
我们等待着风暴退却,期待着雨过天睛。
即使我们清楚在心中, 有些污点是如此顽固,没有什么能将它们清除。
Have you met the perfect couple? The two soul mates whose love never dies? The two lovers whose relationship is never threatened. The husband and wife who trust each other completely. If you haven't met the perfect couple, let me introduce you. They stand atop a layer of butter cream frosting. The secret of their success? Well, for starters, they don't have to look at each other. 你有没有遇到过完美的一对,精神伴侣,他们的爱永远不死;这对恋人,他们的爱情从没受到过威胁;丈夫和妻子,完完全全信任对方
如果你没有遇见过这样的一对眷侣,让我来给你介绍这么一对:他们是站在奶油冰淇淋上的。
他们成功的秘诀
——他们从来不正视对方We all carry something with us. Of course, it's nice if we travel with some one who can help lighten the load. But usually, it's easier to just drop what we've been carrying so we can get home that much sooner. Assuming, of course, there will be someone there to greet us when we arrive. Why do we clutch at this baggage, even when we're desperate to move on? Because we all know there's a chance we might let go too soon. 我们都在负重前行。
当然,能结伴而行会很幸福, 有人帮助分担重负。
但通常抛掉负担会更简单。
这样我们就能早日归家。
设想着,当然,有人会在家迎接我们归来。
为什么有人仍然抓住行李不放,即使我们不顾一切的向前看。
因为我们都知道,有的机会也许我们放弃的太快。
We all have our reasons for rewriting history. Sometimes we need to provide ourselves alibis. Sometimes we wanna hurt someone who has hurt us, and then there are times we just wanna spare ourselves embarrassment. Of course, there are some who feel that to rewrite history is just another way to lie. But what is history anyway....But a set of lies agree depend? 我们都有要改写历史的原因。
有时候我们需要给自己找一些托辞。
有时我们想要伤害那些曾经伤害过我们的人, 有时我们只是不想自己困窘难堪。
当然,有时改写历史只是另一种方式去说谎。
但是,历史究竟是什么呢。
。
。
。
难道只是一系列的谎言吗
Sabotage, everyone is capable of it. But some go about it more cruelness than the others.Like the ones who create vengeance… Or the ones who hunger for love. Or the ones who were determined to burn bridges. And then there are those who simply wants something…Something that belongs to someone else. 阴谋破坏,每个人都能做,但有些人可以做得更加冷酷。
像那些渴望复仇的人。
。
。
像那些寻觅爱情的人。
。
。
像那些决定一刀两断的人。
。
。
也有些人的愿望简单而直接。
。
。
有时候, 那属于其他人。
There is a place in St. Timothy church where sinners go to confess their sins. And once they are done, they expect absolution.But the truth is, not all confessions are worthy of such forgiveness.Most who unveil his agendas deserve the condemnation they receive.Most who disclose revengeful motives marry the punishment that follows. Only the truly repentant at any right at all expect a second chance. Were just why it's best to think twice before you confess.Especially if you don’t know what it is you're confessing to. St.Timothy 教堂有处罪人忏悔的地方,当他们忏悔完,都期待能得到宽恕,但事实上,不是所有忏悔都值得被原谅。
大多数人,秘密计划败露了,得到应有的谴责。
大多数人, 报复动机暴露了,得到随之而来的惩罚,只有真心悔过,才有权利获得第二次机会。
这就是为什么最好在你忏悔前先三思而后行…尤其是如果你不知道你在忏悔什么. Sweetie, we can't prevent what can't predict.Isn't there anything I could do? Yes, yes. You can enjoy this beautiful day.We get so few of them. 亲爱的,我们不能预防我们所不能预知的,有什么是我能做的么
你可以享受这美丽的一天.我们很少有这样的一天.There are so many things we wish we could tell the young.We'd like to persuade them not to grow up so fast.But they won't listen.We want to tell them the beauty face but they refuse to believe it.We worn them that their actions will have consequences, but still they defy us.Suddenly the young can began to understand the world is a dangerous place. So it’s up to us to do anything we can to protect them, Absolutely anything. 有太多的事情我们想要告诉孩子们,我们想说服他们,不要这么快就长大。
但他们听不进去。
我们想告诉他们,花容总有凋谢的一天,但他们拒绝相信。
我们警告他们,他们的所作所为会有后果,但他们仍然不予理睬。
终有一天,孩子们会意识到这个世界是危险的,所以我们要做的就是,尽一切可能来保护他们,不惜一切代价。
Dangerous men walk among us.And we can’t always be sure who they are or what secret they hide.But once our suspicious are confirmed,We can take action.Once their agenda were revealed,We can take steps to protect ourselves and those we love. Yes, dangerous men can cause great harm, But sometimes the greatest dangerous they pose is to themselves.危险的人在我们之中潜伏。
我们不是总能肯定他们是谁,或者他们隐藏着怎样的秘密.但是最可怕的疑虑得到证实。
我们就可以采取行动。
一旦他们的行事议程被揭露。
我们就能采取措施保护自己和我们爱的人。
是的,危险的人会造成巨大的伤害。
但是人有时候他们所做有最危险的事, 是对他们自己做的。
There's a reason people can't wait for Christmas, and it has little to do with family reunions. Or curling up with a cup of eggnog.with that unexpected kiss beneath the mistletoe,or receiving a present from a special someone. No, people look forward to Christmas.Because they know, it's a time for miracles. 人们等不及过圣诞节的理由和家人团聚没有任何关系。
或是为了蜷缩着喝一杯蛋酒。
又或是槲寄生下那个意料的吻。
或是收到某个特殊的人送来的礼物。
不是的,人们期待圣诞节的到来。
因为他们知道,是时候...出现奇迹了...It's a dangerous world. So we all look for protection. And whether we find it in the arms of our mother, or at the end of a jagged blade, or in the kiss of our sweetheart, or at the end of a barrel. We do what we have to feel safe. Because we know somewhere in the world there are those who would do us harm. 这个世界危机四伏,所以我们都会寻求保护。
不管是妈妈那温暖的臂弯,还是一把锯齿刀片,不管是心爱妻子的一个轻吻,还是一把手枪。
为了安全感,我们不得不有所行动。
因为我们知道世界上的某个地方,有想伤害我们的人。
Yes, it can happen so quickly. Life as we know it can change in the blink of an eye. Unlikely friendships can blossom. Important careers can be tossed aside. A long -lost hope can be rekindled. Still, we should be grateful for whatever changes life throws at us, because all too soon the day will come when there are no changes left. 是的,世事瞬息万变。
转眼之间,面目全非。
不可能的友谊可以开花结果,重要的事业可以放置一边,灰飞烟灭的希望可以重新点燃。
不论如何,我们仍然要感激生活的改变,因为不久末日来临,就不在有任何改变了。
Recapturing the past is a tricky business. While most memories are simply souvenirs of a happier time, others can be quite deadly. 回顾过去不是件容易事,其中大部分是关于快乐时光的记忆,也有的可能是致命的。
In every housewife's closet, there's an article of clothing that tells you more about its owner than she would want you to know. It might be a T-shirt that she despises but wears without complaint. Perhaps it's some lingerie, she knows isn't hers, but refuses to discuss... Or a dress she once loved, that she can no longer bear to look at this. You can learn a lot about women from what they choose to wear. You can learn even more by what they choose to take off, and who they take it off for. 每个主妇的衣橱里,满满的都是关于着装的文章,记载着主人很多不为人知的细节。
也许是一件T恤,她很不喜欢,却毫无怨言的穿上;也许是一件内衣,她明知不是自己的,却拒绝提起;也许是一件她曾经非常喜欢的长裙,可如今却再也不想看见。
是的,女人决定穿什么,会让你知晓很多,但是如果知道她愿意褪去什么,为谁褪去,你会更加了解她的。
It's so easy to spot the lonely ones. They’re the people who tell stories to their plants, and whisper secrets to their pets, and have arguments with their TV, and the loneliest of all are the ones who talk to people who are no longer there.孤单的身影总是随处可见。
他们向自己的盆栽倾诉心事,向自己的宠物分享秘密,和自己的电视机争吵不休,但最孤单的则是这样一类人,他们向亡者倾诉。
急需10句优美的句子
如果说雏鹰腾飞苍穹要经历风雨的击打,那么那搏击长空的意气就是它那犀利的双眼; 如果说骏马奔驰于旷野要经历千万里奔跑的锤炼,那么那奔腾万里为夙愿的意气就是助其翻越千山万水的铁蹄; 那障碍,可能是罗马宗教裁判所前的熊熊烈火,可能是哥伦布远航新大陆中连天风雷,可能是红军长征中的雪山草地。
在献身理想的意气的指引下,他们如布鲁诺一般投身于火海,为捍卫真理而与烈火永生;他们在献身理想的意气指引下,如哥伦布一般义无反顾地踏上征途为探寻未知世界而披肝沥胆;在献身理想的意气的指引下,他们如红军战士一般豪气顿生征服千山万水为拯救民族而抗争。
“千磨万击还坚劲,任尔东西南北风”,是青翠的竹在向你昭示着它的意气,昭示着一种贯穿生命的不屈与坚韧; “不爱沙滩擢贝子,扬帆击楫戏中流”,是浪顶峰尖的弄潮儿在向你昭示着他的意气,昭示着一种蓬勃于血脉中的勇敢和无惧; “仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人”,是骄傲的行者在向你昭示着他的意气,昭示着一种托起生命、托起希望的坚定的信心。
意气,成就生命的坚韧与不屈; 意气,谱写生命的华丽与壮美; 意气,铸就心灵的自信与乐观。
将意气之歌,在生命中唱响,唱出生命绚丽的华章; 将意气的帆,在生命中扬满,到中流击水,看时代风光; 将意气的剑,在生命中磨亮,劈荆斩棘,不怕前路漫漫,我自力创辉煌。
意气,是李白“仰天长啸出门去,我辈岂是蓬蒿人”的高歌; 意气,是杜甫“致君尧舜上,当使民风淳”的肺腑之言; 意气,是“数风流人物,还看今朝”的壮怀…… 是你让我充满自信,让我喊出:“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。
” 是你让我保持天真之性,能与孩童一起唤出“白玉盘”,能作美丽嫦娥的幻想。
是你,把我拧起,拧起我的精神,我的肉体。
(“拧”这个动作,怕有些粗野了吧
) 是你,让我把痛苦延展成薄如蝉翼的金饰。
是你,吹开了闭塞的花蕾,传来了满园的郁香。
它曾是千年前的儒学大师发自肺腑的呐喊, 它曾在勾心斗争、尔虞我诈中变得不名一钱。
它曾是无数饱学之士终生恪守的行为规范, 它曾是阴险狡诈之辈赖以飞黄腾达的外衣。
它太简单,简单得连伢伢(牙牙)学语的孩童都能叫出它的名字。
它又太复杂,复杂得让有些人将它遗失得无怨无悔,无影无踪。
曾几何时,在众说纷纭中彷徨,找不到前进的方向; 曾几何时,在他人的只语片言中迷茫,缺一双飞离困惑的翅膀; 曾几何时,没有选择坚守抑或听取的胆量,心中少一片照亮前路的阳光…… 朋友,别把心灰,别把气丧,请听取心灵对真善美的呼唤,让心灵之灯为你导航
100句有意义且优美的英语句子有哪些
Joe Bradley: You should always wear my clothes. 乔·布拉德雷:你应该一直穿着我的衣服。
Princess Ann: It seems I do. 安娜公主:看起来我就是这么做的。
-------------------------------------------------------------------------------- Princess Ann: I hate this nightgown. I hate all my nightgowns, and I hate all my underwear too. 安娜公主:我讨厌这件睡裙。
我讨厌我的所有的睡裙,并且讨厌我的所有的内衣裤。
Countess: My dear, you have lovely things. 女伯爵:亲爱的,你有一些可爱的东西。
Princess Ann: But I'm not two hundred years old. Why can't I sleep in pajamas? 安娜公主:但我不是两百岁了。
为什么我不能穿着宽长裤睡觉呢
Countess: Pajamas? 女伯爵:宽长裤
Princess Ann: Just the top part. Did you know that there are people who sleep with absolutely nothing on at all? 安娜公主:就是上面的部分。
你知道有些人睡觉没有穿任何东西。
Countess: I rejoice to say I do not. 女伯爵:我很高兴地说我不是这样的。
-------------------------------------------------------------------------------- Reporter: And what, in the opinion of Your Highness, is the outlook for friendship among nations? 记者:那么,以殿下的观点来评价,两国之间的前景如何呢
Princess Ann: I have every faith in it... as I have faith in relations between people. 安娜公主:我对此非常有信心…正如我坚信两国人民之间的友谊。
Joe Bradley: May I say, speaking for my own... press service: we believe Your Highness's faith will not be unjustified. 乔·布拉德雷:我可以说吗,为我自己…的报社说说:我们殿下的信仰是勿庸置疑的。
Princess Ann: I am so glad to hear you say it. 安娜公主:我很高兴听到你能这么说。
Another reporter: Which of the cities visited did Your Highness enjoy the most? 另一个记者:访问的城市当中,殿下最喜欢哪一个呢
General Provno: [prompting] Each, in its own way... 将军普若夫诺:(提示)每一个,都有它独特之处… Princess Ann: Each, in its own way, was unforgettable. It would be difficult to - Rome! By all means, Rome. I will cherish my visit here in memory as long as I live. 安娜公主:每一个城市都有其独特之处,令人难忘。
这很难说,罗马
不管怎么说,就是罗马。
我将会永生永世珍惜我访问此地留下的回忆。
-------------------------------------------------------------------------------- Princess Ann: I have to leave you now. I'm going to that corner there and turn. You must stay in the car and drive away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you. 安娜公主:我现在不得不离开你。
我要去那个角落并且转弯。
你必须留在车内并且开车走。
答应我不要看我走过那个角落。
只要开走并且让我留下就像我离开你。
Joe Bradley: All right. 乔·布拉德雷:好的。
Princess Ann: I don't know how to say goodbye. I can't think of any words. 安娜公主:我不知道该如何说再见。
我不能想出说什么。
Joe Bradley: Don't try. 乔·布拉德雷:那就算了。
-------------------------------------------------------------------------------- Princess Ann: At midnight, I'll turn into a pumpkin and drive away in my glass slipper. 安娜公主:在午夜,我会变出一个南瓜并且穿着我的水晶鞋乘车离开。
Joe Bradley: And that will be the end of the fairy tale. 乔·布拉德雷:并且那将是仙女故事的结尾。
-------------------------------------------------------------------------------- Princess Ann: Have I been here all night, alone? 安娜公主:我是整晚在这里吗,一个人
Joe Bradley: If you don't count me, yes. 乔·布拉德雷:要是不把我算在里面,就是。
Princess Ann: So I've spent the night here - with you? 安娜公主:那么我是和你在一起--过了昨晚
Joe Bradley: Well now, I-I don't know that I'd use those words exactly, but uh, from a certain angle, yes. 乔·布拉德雷:是的那么,我,我不知道我该说什么,事实上,但是,换了角度来说,是的。
Princess Ann: [beaming with a smile] How do you do? 安娜公主:(展示迷人的微笑)你好
Joe Bradley: How do you do? 乔·布拉德雷:你好
Princess Ann: And you are - ? 安娜公主:那么你是
Joe Bradley: Bradley, Joe Bradley. 乔·布拉德雷:布拉德雷,乔·布拉德雷。
Princess Ann: Delighted. 安娜公主:很高兴。
Joe Bradley: You don't know how delighted I am to meet you. 乔·布拉德雷:你不知道我遇见你有多高兴呢。
Princess Ann: You may sit down. 安娜公主:你可以坐下了。
Joe Bradley: (sitting on the bed) Thank you very much. What's your name? 乔·布拉德雷:(坐在床上)非常感谢。
你的名字是什么
Princess Ann: You may call me Anya. 安娜公主:你可以叫我安雅。
有关小雏菊的唯美的句子,跪求
~~~~
雏菊 〖,人们常常以雏菊花瓣来占卜爱情。
〗 雏菊(Daisy): 种类—菊科 花色—白、桃红、红 别名—延命菊 花期—春~初夏 产地— 花语:纯洁的美·天真·幼稚, 愉快、幸福、和平、希望,还有我最喜欢的-“深藏在心底的爱” 它就像一位纯洁天真的害羞少女,虽然她不是那种立刻会吸引住人们目光的女子,但是,越仔细看就越能发现她的美丽和优点。
在神话里,她是由森林的精灵维利吉斯转变来的。
当维利吉斯和恋人玩得高兴时,却被果树园的神发现了,于是她就在被追赶中变成了雏菊。
雏菊就像是一曲淡雅的歌。
仿佛有人在你的耳边轻唱。
“。
所以愿意,不牵绊你,让你向幸福的地方飞去。
”正如雏菊的花语“深藏在心底的爱 ”。
回忆里的爱情,比等待中的爱情,更令人痛苦。
那是画家惠英的。
无法诉说的爱情,比可以告白的爱情,来得更殷切。
那是杀手朴义的。
醒悟得太迟的爱情,比永远无法相见的爱情,更令人悲伤。
那是刑警正佑的。
据说,有着小小白色花瓣的雏菊有三种含义。
第一种,永远的快乐。
传说森林中的妖精就是化身为雏菊,她是个活泼快乐的孩子在里,雏菊是森林中的妖精-贝尔帝丝的化身花。
所谓森林的妖精,便是指活力充沛的淘气鬼,因此雏菊的花语就是-快活。
受到这种花祝福而诞生的人,可以过着像妖精一样,明朗、天真快活的人生。
; 第二种,你爱不爱我
因此,雏菊通常是暗恋者送的花; 第三种,则是——离别。
第四种,隐瞒在心底的爱。
和第二种差不多的样子。
还有一种,雏菊的花语也有坚强的意思。
愉快、幸福、纯洁、天真、和平、希望、美人 雏菊花细小玲珑,惹人喜爱、具有很高的观赏价值,意大利人十分喜爱清丽姣娆的雏菊,认为它有,因此将雏菊定为国花。
雏菊花语 —— 深埋心底的爱 雏菊(Daisy) 白色的小花,白色的花瓣,嫩黄的花蕊.被人称作小小的向日葵,散发着谈谈的香味...... 雏菊 绽放在最美的瞬间,坚强而美丽.那种深埋有力量和赋有不顾一切的爆发力的爱情方式. 默默的关注一个人,看着那个人,即使隔着一条川流不息的街道,即使在人来人往的人群中,只要看见他,关注他,不要任何回报.每天下午四点十五分花期绽放,表达着自己那份心底最真,最依赖的情感. 有些事情太长,失去了等待的理由,也就没有了期待的继续.但有时明明知道没用,心却是固执的不愿意放弃.在自己独自在家的时候,忽然想起.于是,才突然发现,原来自己无法忘记,那些早已刻进了记忆,没有什么可以抹去. 追求一份不属于自己的爱,需要多少的决心.对于我来说,像是一场不堪回首的梦魇.....但去掉他,我的生命居然这样惨白虚弱.末日偷偷降临,我的每一滴眼泪,都在怀念. 这一份等待,从一开始就注定会酿成爱情...... 生命中很多事情是无解的,有些事无论我们多努力去解决,也找不到一个答案. 如果能够的话,我希望自己可以一直保有爱他的权利,而不用觉得对不起谁.只要默默的爱着他,纵然毫无回报,也没有关系. 回忆里的爱情,比等待中的爱情,更令人痛苦.脑海中浮现出那张脸,被层层迭迭的覆盖着. 醒悟得太迟的爱情,比起永远无法相见的爱情,更令人悲伤.爱情那么近,一直就在身边,自己却没有意识到.就连一起度过的美好时光,也都丢失了.一直走到了陡峭的绝壁,再也无法回头. 无法诉说的爱情,却比能告白的爱情,来得更殷切.在望不到尽头的等待中,长久的压抑着内心. 未得到,已失去. 爱情,本就是一种宿命. 遇到了,爱上了,错过了. 总是,在失去时,才明白. 于是,只有泪流满面. 直到现在仍很清晰的记得电影开场的第一句话:下雨的时候,我总是要找地方避雨.因为我从来都不喜欢带伞,也许一个人的缘故,弄湿了身子也没有人关心...... 瞧
那一朵粉红色的雏菊昂首挺胸,豆芽似的花瓣紧紧簇拥在一起,远远望去,既像一个小绒球,又像一个大家族围坐在一起商议什么事情。
再瞧那儿,一簇簇雏菊堆在一起,在听秋风老师为她们讲故事呢
看她们一个个扬着脑袋,挺着胸脯,坐得端端正正的,大概都想得到秋风老师的表扬吧
美丽的菊花散发出诱人的香味,每一个人到了这里都要弯下腰来闻一闻,仿佛吸足了氧气,站起来就觉得心旷神怡,走起路来显得那么精神。
登上钟姿山,站在高处向下看,只见满园的菊花,红的像火,黄的像金,白的像雪,粉的像霞……在绿叶的衬托下,显得更加娇媚。
整体看来,就像一块花地毯。
我不仅喜欢雏菊的美丽,更喜欢它傲霜的精神。
到了秋天,别的花都凋谢了,惟独雏菊开的轰轰烈烈,在寒冷刺骨的秋风里,昂首挺胸向秋风挑战。
爷爷曾这样写诗赞美秋菊: 秋菊能傲霜, 风霜重重恶。
本性能耐寒, 风霜其奈何。
的确,雏菊虽然没有牡丹雍容华贵,没有月季娇艳妩媚,没有百合高贵优雅,但她那傲霜精神,确实令人喜爱。
我们做人,就要像雏菊那样,不怕困难,知难而进,努力攀登科学文化的高峰。
只有乡野上那种小雏菊,开得不事张扬,谢的也含蓄无声.它凋零不是风暴,说来就来,它只是依然安静温暖地依偎在花托上,一点点地消瘦,一点点地憔悴,然后不露痕迹地在冬的萧瑟里,和整个季节一起老去. ,九月重阳的雏菊就是一个素衣飘飘的侠女,仗一把剑,带一把琴,立于秋天的夜里。
那时候,一弯弦月就挂在天上,朦胧的月色下,雏菊随风舞剑,或者弹琴,把一缕缕秋思挥洒在淡蓝的晚风里。
雏菊是知道的,关山边塞的路上,还有游子在登高眺望,闺房里的女子正用丝线编织浓密的相似。
这样的夜晚,雏菊总是把剑影与琴音,把冷月与诗魂,传递给一大群多愁善感的文人。