
《贞观政要 诚信》的翻译
《贞观政要·诚信》【原文】贞观初,有上书请去佞臣者,太宗谓曰:“朕之所任,皆以为贤,卿知佞者谁耶
”对曰:“臣居草泽,不的知佞者,请陛下佯怒以试群臣,若能不畏雷霆,直言进谏,则是正人,顺情阿旨,则是佞人。
”太宗谓封德彝曰:“流水清浊,在其源也。
君者政源,人庶犹水,君自为诈,欲臣下行直,是犹源浊而望水清,理不可得。
朕常以魏武帝多诡诈,深鄙其为人,如此,岂可堪为教令
”谓上书人曰:“朕欲使大信行于天下,不欲以诈道训俗,卿言虽善,朕所不取也。
”【译文】贞观初年,有人上书请求斥退皇帝身边那些佞邪的小人,唐太宗对上书的人说:“我任用的人,都认为他是贤臣,你知道佞臣是谁吗
”那人回答说:“我住在民间,的确不知道谁是佞臣。
请陛下假装发怒,来试一试身边的大臣们,如果谁不怕雷霆之怒,直言进谏,那就是正直的人。
如果谁一味依顺陛下,不分曲直地迎合皇上的意见,那就是佞邪的人。
”唐太宗回头对封德彝说:“流水是否清浊,关键在于源头。
君主是施政的源头,臣民就好比流水,君主自行欺诈妄为,却要臣下行为正直,那就好比是水源浑浊而希望流水清澈,这是根本办不到的。
我常常认为魏武帝曹操言行多诡诈,所以很看不起他的为人,现在如果让我也这么做,不是让我效仿他吗
这不是实行政治教化的办法
”于是,唐太宗又对上书的人说:“我要使诚信行于天下,不想用诈骗的行为损坏社会风气,你的话虽然很好,但我不能采纳。
”
贞观政要 贪鄙原文及翻译
“流水清浊,在其源也”作用是: 运用比喻,引出下面的议论,说明君王以身作则的重要。
“是犹源浊而望水清,理不可得”解释:这就像源头浑浊,却指望流出的水会清澈一样,是没有道理的。
贞观政要 诚信和出师表 对曹操的评价有何不同
成语:居安思危翻译:贞观十五年,唐太宗问群臣“守天下难还是容易呢
”。
侍中魏征回答说“很难”。
唐太宗说“(守天下)只要任命贤能的人才,接受别人的劝谏就可以了,怎么会说是难呢
”。
魏征回答说“看自古以来的帝王,在忧患危难之时,就会任用贤能接受劝谏,而一旦到了环境安乐的时候,就必定会宽松懈怠,使说话(劝谏)的人战战兢兢,心怀恐惧,(这样)日月交替,直至灭亡。
圣人之所以居安思危,这是因为这个原因。
环境安逸而能做到心怀恐惧,怎么能不算难呢?
贞观政要·诚信中体现唐玄宗什么样的品质
好品质,有信誉。
哈哈
贞观政要的翻译
贞观九年,岷州都督高甑生,坐违李靖节度,又诬告靖谋逆,减死徙边。
时有上言者:旧秦府功臣,请宽其过。
太宗曰:“虽是旧劳,诚不可忘,然理国守法,事须画一;今若赦之,便开侥幸之路。
若甑生获免,谁不觊觎①?我必不赦者,正为此也。
”.................................................................译文:贞观九年,岷州都督高甑生,因为不听李靖的调度指挥,又诬告李靖谋反而犯罪,免于死刑而流放边疆。
当时有人为他向唐太宗求情:高甑生是以前您做秦王时的功臣(即很早前就效宗秦王李世民了),请求您宽恕他的罪过。
唐太宗说:“他虽然是很早就有功劳,这功劳确实不能够忘记,但是治理国家需要遵守法令,处理事情也要公正划一;现在如果赦免了他,就开了功臣非分企求的先例。
如果高甑生免于处罚,谁会不企图得到特权?我一定不赦他的缘由,就是这啊。
”



