
山鬼属于九歌?
。
“九歌”原为传说中的一种远古歌曲的名称。
《楚辞》的《九歌》,是战国楚人屈原据民间祭神乐歌改作或加工而成。
共十一篇:《东皇太一》、《云中君》、《湘君》、《湘夫人》、《大司命》、《少司命》、《东君》、《河伯》、《山鬼》、《国殇》、《礼魂》。
《国殇》一篇,悼念和颂赞为楚国而战死将士;多数篇章,则皆描写神灵间的眷恋,表现出深切的思念或所求未遂的伤。
王逸说是屈原放逐江南时所作,当时屈原“怀忧若苦,愁思沸郁”,故通过制作祭神乐歌,以寄托自己的这种思想感情。
但现代研究者多认为作于放逐之前,仅供祭祀之用。
《楚辞》篇名。
关于它的来历,王逸认为是屈原仿南楚的民间祭歌创作的。
朱熹认为是屈原对南楚祭歌修改加工,“更定其词”(《楚辞集注》)。
胡适则认为《九歌》乃古代“湘江民族的宗教歌舞”,“与屈原传说绝无关系”(《读楚辞》)。
今人多取朱说。
《九歌》由于以民间祭歌为基础,所以具有楚国民间祭神巫歌的许多特色,《汉书·地理志》说:“(楚地)信巫鬼,重淫祀。
”《吕氏春秋·侈乐》也说:“楚之衰也,作为巫音。
”所谓“巫音”,即巫觋祭神的乐歌,这是《九歌》与屈原其他诗篇的不同之处。
但是,作品中如“载云旗兮委迤”、“九嶷缤兮并迎”、“□吾道兮洞庭”等诗句,“老冉冉”、“纷总总”等习用语,又与屈原其他诗作一脉相通。
因此,它应当是屈原诗歌艺术整体中的有机构成部分。
《九歌》图卷宋代李公麟作《九歌》图·东皇太一元代张渥作 “九歌”名称,来源甚古。
除《尚书》、《左传》、《山海经》所称引者外,《离骚》中有“启九辩与九歌兮,夏康娱以自纵”,“奏九歌而舞韶兮,聊假日以□乐”,《天问》中有“启棘宾商,九辩九歌”诸语。
各书所说到的“九歌”内容虽有种种演化,但可证“九 歌”乃是传说中很古的乐章。
至于屈原用它作为篇名,似乎不会跟远古“九歌”的章数有关,也不一定跟古代“九歌”的曲调相同。
可能是取其“娱神”这一点,再结合《离骚》所说的“康娱”、“□乐”的意思,基本上属于新歌袭旧名的类型。
《九歌》包括11章,前人为了使它们符合“九”的成数,曾作过种种凑合。
如清代蒋骥《山带阁注楚辞》主张《湘君》、《湘夫人》并为一章,《大司命》、《少司命》并为一章。
《闻一多》《什么是九歌》主张以《东皇太一》为迎神曲,《礼魂》为送神曲,中间九章为“九歌”正文。
但多数人的意见,以“九”为虚数,同意汪瑗《楚辞集解》、王夫之《楚辞通释》之说,认为前十章是祭十种神灵,所祭的十种神灵,从古代人类宗教思想的渊源来考察,都跟生产斗争与生存竞争有密切关系。
十种神灵又可分为三种类型:①天神——东皇太一(天神之贵者)、云中君(云神)、大司命(主寿命的神)、少司命(主子嗣的神)、东君(太阳神);②地□——湘君与湘夫人(湘水之神)、河伯(河神)、山鬼(山神);③人鬼——国殇(阵亡将士之魂)。
有人认为,在上述十种神灵里面,篇首“东皇太一”为至尊,篇末“国殇”为烈士,都是男性;其余则是阴阳二性相偶,即东君(男)与云中君(女),大司命(男)与少司命(女),湘君(男)与湘夫人(女),河伯(男)与山鬼(女)。
《九歌》原来的篇次,也基本上是按照上述的关系排列的,今本《东君》误倒(闻一多《楚辞校补》)。
从《九歌》的内容和形式看,似为已具雏形的赛神歌舞剧。
《九歌》中的“宾主彼我之辞”,如余、吾、君、女(汝)、佳人、公子等,它们都是歌舞剧唱词中的称谓。
主唱身份不外三种:一是扮神的巫觋,男巫扮阳神,女巫扮阴神;二是接神的巫觋,男巫迎阴神,女巫迎阳神;三是助祭的巫觋。
所以《九歌》的结构多以男巫女巫互相唱和的形式出现。
清代陈本礼就曾指出:“《九歌》之乐,有男巫歌者,有女巫歌者;有巫觋并舞而歌者;有一巫倡而众巫和者。
”(《屈辞精义》)这样,《九歌》中便有了大量的男女相悦之词,在宗教仪式、人神关系的纱幕下,表演着人世间男女恋爱的活剧。
这种男女感情的抒写,是极其复杂曲折的:有时表现为求神不至的思慕之情,有时表现为待神不来的猜疑之情,有时表现为与神相会的欢快之情,有时表现为与神相别的悲痛与别后的哀思。
从诗歌意境上看,颇有独到之处。
朱熹曾评《九歌》说:“比其类,则宜为三《颂》之属;而论其辞,则反为《国风》再变之《郑》、《卫》矣。
”(《楚辞辩证》)同是言情之作,而《九歌》较之《诗经》的郑、卫之风,确实不同。
但这并非由于“世风日下”的“再变”,而是春秋战国时期南北民族文化不同特征的表现。
郑、卫之诗,表现了北方民歌所特有的质直与纯朴;而《九歌》则不仅披上了一层神秘的宗教外衣,而且呈现出深邃、幽隐、曲折、婉丽的情调,别具一种奇异浓郁的艺术魅力。
男女之情并不能概括《九歌》的全部内容。
作为祭歌,由于它每一章所祭的对象不同,内容也就有所不同,如《东皇太一》的肃穆,《国殇》的壮烈,便与男女之情无涉。
《国殇》是一首悼念阵亡将士的祭歌,也是一支发扬蹈厉、鼓舞士气的战歌。
它通过对激烈战斗场面的描写,热烈地赞颂了为国死难的英雄,从中反映了楚民族性格的一个侧面。
《九歌》是以娱神为目的的祭歌,它所塑造的艺术形象,表面上是超人间的神,实质上是现实中人的神化,在人物感情的刻画和环境气氛的描述上,既活泼优美,又庄重典雅,充满着浓厚的生活气息。
九歌(一) 东皇太一 吉日兮辰良,穆将愉兮上皇; 抚长剑兮玉珥,璆①锵鸣兮琳琅; 瑶席兮玉瑱②,盍将把兮琼芳; 蕙肴蒸兮兰藉③,莫桂酒兮椒浆; 扬枹④兮拊鼓,疏缓节兮安歌; 陈竽瑟兮浩倡; 灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂; 五音兮繁会,君欣欣兮乐康。
九歌(二) 云中君 浴兰汤兮沐芳,华采衣兮若英①; 灵连蜷兮既留,烂昭昭兮未央; 謇将憺②兮寿宫,与日月兮齐光; 龙驾兮帝服,聊翱游兮周章; 灵皇皇兮既降③,猋④远举兮云中; 览冀洲兮有余,横四海兮焉穷; 思夫⑤君兮太息,极劳心兮忡忡; 九歌(三) 湘君 君不行兮夷犹,蹇谁留兮中洲; 美要①眇兮宜修,沛吾乘兮桂舟; 令沅湘兮无波②,使江水兮安流; 望夫君兮未来③,吹参差兮谁思; 驾飞龙兮北征,邅④吾道兮洞庭; 薜荔柏兮蕙绸,荪桡⑤兮兰旌; 望涔阳兮极浦,横大江兮扬灵; 扬灵兮未极,女婵媛兮为余太息; 横流涕兮潺湲⑥,隐思君兮陫⑦侧; 桂棹①兮兰枻②, 斵③冰兮积雪; 采薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末; 心不同兮媒劳,恩不甚兮轻绝; 石濑兮浅浅④,飞龙兮翩翩; 交不忠兮怨长,期不信兮告余以不闲; 朝骋骛兮江皋,夕弭节兮北渚; 鸟次兮屋上,水周兮堂下⑤; 捐余玦⑥兮江中,遗余佩兮醴浦; 采芳洲兮杜若,将以遗兮下女; 时不可兮再得,聊逍遥兮容与。
九歌(四) 湘夫人 帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予①; 袅袅③兮秋风,洞庭波兮木叶下③; 登白薠④兮骋望,与佳期兮夕张; 鸟何萃兮苹⑤中,罾⑥何为兮木上
沅有芷兮醴有兰⑦,思公子兮未敢言; 荒忽兮远望,观流水兮潺湲⑧; 麋何食兮庭中,蛟何为兮水裔; 朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨⑨; 闻佳人兮召余,将腾驾兮偕逝; 筑室兮水中,葺之兮荷盖①; 荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂; 桂栋兮兰橑②,辛夷楣兮药房; 罔薜荔兮为帷,擗③蕙櫋④兮既张; 白玉兮为镇,疏石兰兮为芳; 芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡⑤; 合百草兮实庭,建芳馨兮庑门⑥; 九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云; 捐余袂兮江中,遗余褋⑦兮醴浦; 搴汀洲兮杜若,将以遗⑧兮远者; 时不可兮骤得,聊逍遥兮容与
九歌(五) 大司命 广开兮天门,纷吾乘兮玄云; 令飘风兮先驱,使涷①雨兮洒尘; 君回翔兮以下②,逾③空桑兮从女④; 纷总总兮九州,何寿夭兮在予⑤; 高飞兮安翔,乘清气兮御阴阳; 吾与君兮齐速,导帝之兮九坑⑥; 灵衣兮被被⑦,玉佩兮陆离; 一阴兮一阳,众莫知兮余所为⑻; 折疏麻兮瑶华①,将以遗②兮离居; 老冉冉兮既极,不寖③近兮愈疏; 乘龙兮辚辚,高驰兮冲天④; 结桂枝兮延伫,羌愈思兮愁人; 愁人兮奈何,愿若今兮无亏⑤; 固人命兮有当,孰离合兮何为⑥
九歌(六) 少司命 秋兰兮麋芜,罗生兮堂下①; 绿叶兮素华②,芳菲菲兮袭予③; 夫④人兮自有美子,荪何以兮愁苦; 秋兰兮青青,绿叶兮紫茎; 满堂兮美人,忽独与余兮目成; 入不言兮出不辞,乘回风兮载云旗; 悲莫愁兮生别离,乐莫乐兮新相知; 荷衣兮蕙带⑤,儵⑥而来兮忽而逝; 夕宿兮帝郊,君谁须兮云之际; 与女⑦沐兮咸池,晞⑧女发兮阳之阿; 望美人兮未来,临风怳⑨兮好歌; 孔盖兮翠旌,登九天兮抚彗星; 竦长剑兮拥幼艾,荪独宜兮为民正⑩。
九歌(七) 东君 暾将出兮东方,照吾槛兮扶桑; 抚余马兮安驱,夜皎皎兮既明; 驾龙輈①兮乘雷,载云旗兮委②蛇③; 长太息兮将上,心低徊兮顾怀; 羌声色兮娱人,观者儋④兮忘归; 縆⑤瑟兮交鼓,萧钟兮瑶簴⑥; 鸣篪兮吹竽,思灵保兮贤姱⑦; 翾⑧飞兮翠曾,展诗兮会舞; 应律兮合节⑧,灵之来兮敝日; 青云衣兮白霓裳,举长矢兮射天狼; 操余弧兮反沦降,援北斗兮酌桂浆; 撰余辔兮高驼翔,杳冥冥兮以东行⑨。
九歌(八) 河伯 与女①游兮九河,冲风起兮水扬波; 乘水车兮荷盖,驾两龙兮骖螭②; 登昆仑兮四望,心飞扬兮浩荡; 日将暮兮怅忘归,惟极浦兮寤怀③; 鱼鳞屋兮龙堂,紫贝阙兮珠宫; 灵何惟兮水中; 乘白鼋兮逐文鱼,与女游兮河之渚; 流澌纷兮将来下④; 子交手兮东行,送美人兮南浦; 波滔滔兮来迎,鱼鳞鳞兮媵予⑤。
九歌(九) 山鬼 若有人兮山之阿,被①薛②荔兮带女萝; 既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕; 乘赤豹兮从文狸③,辛夷车兮结桂旗; 被④石兰兮带杜衡,折芬馨兮遗所思; 余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来⑤; 表独立兮山之上,云容容兮而在下⑥; 杳冥冥兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨; 留灵修兮憺⑦忘归,岁既晏兮孰华予⑧; 采三秀兮于①山间,石磊磊兮兮葛蔓蔓; 怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲; 山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏②; 君思我兮然疑作; 雷填填兮雨冥冥,猨③啾啾兮狖④夜鸣; 风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。
九歌(十) 国殇 操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接; 旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先; 凌余阵兮躐余行①,左骖殪兮右刃伤; 霾两轮兮絷四马②,援玉枹③兮击鸣鼓; 天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野④; 出不入兮往不反,平原忽兮路遥远; 带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩⑤; 诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌⑥; 身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄。
九歌(十一) 礼魂 成礼兮会鼓,传芭兮代舞; 姱①女倡兮容与; 春兰兮秋菊,长无绝兮终古。
屈原《山鬼》全文是什么(注拼音)
似有人兮在山坳,披薜荔兮束女萝。
眼含情兮又会笑,你看我兮多窈窕。
驾赤豹兮傍花狸,辛夷车兮桂花旗。
披石兰兮束杜衡,折鲜花兮寄念思。
我经竹林兮总不见天,路艰难兮怨迟来。
孤独立兮山顶上,云涌涌兮流脚下。
阴森森兮如黑夜,东风吹兮神弄雨。
等神女兮怡忘归,春渐去兮谁葆春
采灵芝兮在山间,石磊磊兮葛曼曼。
怨神女兮忘记归,应想我兮不得闲。
山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏。
你想我兮有怀疑。
雷隆隆兮雨蒙蒙,猿声声兮又。
风呼呼兮叶飘飘,想神女兮难舍离。
屈原九歌(九)山鬼『译文』陈振权 山鬼是古时楚人敬奉的“女山神”。
按当时的祭祀礼俗,对山鬼这样的山川神灵是用“望祀”方式请降的。
就是由女神巫打扮成山鬼模样到山里请神附身以祈福佑。
习俗认为只有这样,神灵才肯附身受祭降福。
依据这种礼俗,本诗是顺着“女巫进山迎请山鬼不遇”的路子逐步展开的。
通过女巫透描山鬼形象。
远远地看见一个打扮成山鬼模样的女巫,若隐若现正走到一个山坳上。
她身披薜荔,腰束女萝藤蔓,浑身清新鲜翠。
一双眼波微微流转,,嫣然微笑,情语浓浓:你看我打扮得多么漂亮啊
正在施展魅力寻觅吸引山鬼附身。
她驾着火红的豹子,坐着辛夷木做的车子,车上插一面桂花装饰的旗子,身旁蹲着毛色斑斓的狸猫。
一边走一边采集披在身上,采集香草接起来束在腰上,尽量地打扮得招展迷神。
又折枝鲜花拈在手上,准备作为礼物送给山鬼。
因为竹林阴暗迷了路,山高路险来迟了,没能按时辰接到山鬼。
于是遍山寻找。
她登上山顶寻望,只见云海茫茫浮游卷舒。
走入山林寻找,只见古木森森昏暗如夜。
山间风舞雨降,疑是山鬼在附近催发:是你吗
我快乐地来等你上身都忘记回家了
你为何不来呢
年岁渐渐老了,又有谁能让我永葆青春美丽呢
等不来山鬼,女巫只好深入山间采集益寿的灵芝。
山间岩石磊磊葛藤缠绕,好难走哦
山鬼啊你是否忘记回来了呢
你是想我的,只是有事要忙罢了,是吗
我象杜若般爱芳洁:避雨松柏下,吸饮石泉水。
你真的会想我吗
这时候雷声滚滚,细雨蒙蒙。
猿啼声声,夜色沉沉。
风声呼呼,叶落飘飘。
我却真的很想你啊
女巫于是悲伤无奈地孤孤独独下山离去。



