
《吉檀迦利》读后感
[《吉檀迦读后感]周末偶然路过天桥边的书店,闲翻手拿起一本书,随意几页就被深深打动了,《吉檀迦利》读后感。
书名的意思是给神的献诗,英汉双语。
汉语翻译和英语原文同样意蕴精美。
在惊奇于这个世界居然还有如此珍馐的时候,我却遗憾自己不能尽早一尝这人间极品。
一时就有把它给我的孩子的冲动。
一旦尝试溢美之词,才知道语言的贫乏。
由衷感叹作者只用安详的天外般的笔触,就轻轻画出了一颗敏感天真的心灵历经凡尘荡漾出的微澜。
我多羡慕这样的一颗心啊……,它真诚,彻底,无私,广阔,干净得让人不能相信是人类的,读后感《《吉檀迦利》读后感》。
但它又是人世间的,它起落,变化,随缘,敏感,平凡的如同你我。
作者满怀着对人生的热情和爱恋,慈祥的把着我的手,把我这个在娑婆世界中孤独流浪小孩在历经苦乐后的内心世界,又细细的抚摸了一遍。
不由得让我当时泪流
合上书仔细看封面,才知道是泰戈尔获诺贝尔文学奖的作品。
知道自己的心像被洗涤过一遍,宗教般的宽广的纯洁感升起,但不是通过坐禅,而是这本给神的献诗。
不知道它是如何作用于我的心的,所以更觉得奇妙。
它是诸佛菩萨赐予的礼物么
我相信泰戈尔是个修行人。
〔《吉檀迦利》读后感〕随文赠言:【这世上的一切都借希望而完成,农夫不会剥下一粒玉米,如果他不曾希望它长成种粒;单身汉不会娶妻,如果他不曾希望有孩子;商人也不会去工作,如果他不曾希望因此而有收益。
】
我读泰戈尔的 古檀迦利 ,明白了什么是
一个人不得志的胡言乱语写古代博客,有点思春的情绪度日如年,然后憋的开始回想青春,回想女人,从憋屈中悟出了人生的半点道理,也没什么道理的瞎掰的说。
古檀迦利的思想倾向是什么
吉檀迦利读音吉檀迦利读音如下:吉檀迦利 jí tán jiā lì
吉檀迦利是什么意思
《吉檀迦利》是“亚洲第一诗人”泰戈尔中期诗歌创作的高峰,也是最能代表他思想观念和艺术风格的作品。
这部宗教抒情诗集,是一份奉献给神的祭品。
(不少人以为吉檀迦利是奉献之意,其实是献诗之意.



