欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 读后感 > 罗尔德达尔女巫读后感100字

罗尔德达尔女巫读后感100字

时间:2019-10-22 16:03

《女巫》读后感30个字

我读过许多罗尔德.达尔写的儿童文学作品,有《查理和巧克力工厂》、《大玻璃升降机》、《女巫》等等,其中我最喜欢的书就是《女巫》。

  这本书主要讲了一个小男孩,在父母双亡后,就跟姥姥在一起,姥姥给他讲了许多关于女巫的故事,使他知道了女巫的样子:秃头、长着尖尖的抓子、唾液是蓝色的、脚是方的。

当他和姥姥在旅馆里住下时,终于有天他在里面的一个会议大厅里训练两只宠物老鼠时,听见有人进来,就躲起看看是什么人,谁知道,进来的全是女巫

他听到了女巫的密秘,但是却被女巫发现并变成老鼠。

后来在他姥姥的帮助下,也把女巫们变成了老鼠,让她们不再害人

  正是因为那个小男孩是灵活的运用勇气和智慧打败了可怕的女巫们。

读完了这个故事,我被故事里的主人公的勇敢无畏,和那有智慧又善良的心所感动。

因为他并没有为自己变成了老鼠而伤心,而是为了不再让其他小朋友变成老鼠,就和姥姥一起想办法消灭女巫。

  这个故事告诉我们,当遇到困难后,要有勇气面对它,永不退缩

求女巫、查理和他的巧克力工厂(罗尔德达尔)的主要内容和读后感和好词好句好段

因为是翻译过来的书,应该没有太多好词好句。

罗尔德达尔的女巫的主要内容

〔英国〕罗尔德·达尔 著 任溶溶 译  明天出版社2000年8月第1版 2004年4月第2版  在西方文学中,关于女巫的故事是数不胜数的。

从古老的民间童话《白雪公主》到现代风靡世界的《哈利·波特》,无不展现着人们对这个形象的精彩想像。

可以这样说,关于女巫的故事和形象已经成为西方文化的一种原型。

而在所有关于女巫的故事中,英国作家罗尔德·达尔的《女巫》是我们绝对不能忽略的。

它如一座奇异的山峰,吸引着所有的孩子和大人。

  这是一部以最荒诞和最曲折的故事讲述了最深和最真的爱的作品。

  我7岁的时候,父母在一次车祸中丧生。

姥姥成了我惟一的亲人。

为了我们两个都能忘却巨大的悲痛,姥姥开始给我讲故事。

她是个了不起的故事大王,我被她讲的每一个故事迷住了。

但直到她讲到了女巫,我这才真正激动起来。

对女巫她显然是位大专家。

她郑重地对我说,这些女巫故事不同于大多数故事,不是想像出来的。

它们都是真的。

  姥姥说,女巫总是在想方设法消灭小孩。

她自己至少碰到过五件这样的事。

有的小孩消失了,有的小孩变成了壁画的一个部分,有的小孩变成了一只会下蛋的鸡,有的小孩变成了一尊石像……而她自己也在一次可怕的遭遇中失去了小手指。

  姥姥告诉我,女巫都是装扮成女人的模样,但如果仔细观察,还是能发现很多的破绽。

女巫一年四季总是带着黑色的手套,因为它们没有手指甲,只有弯弯的爪子;女巫总是带着假发套,因为它们都是秃子;女巫的鼻孔特别大,因为它们总是在嗅小孩的气味;女巫的眼睛总是在变色,因为那里跳动着火和冰;女巫走路脚有点儿瘸,因为它们没有脚趾头……姥姥说,如果我碰到一个女人,上述所有的特征都一应俱全,那么最好的办法就是拼命逃走。

  一个星期六的下午,我正在一棵树上玩。

一个女人突然在树下出现了,她说:“从树上下来吧,小朋友,我送给你一样你从未有过的最刺激的礼物。

”她的声音古怪刺耳,听着像金属声,好像她喉咙里塞满了图钉。

手套

她带着手套

我扔掉锤子,像只猴子一样蹿上那棵大树,到了再也上不去的高处才停下来,吓得浑身发抖。

我在树上待了许多个钟头,一动也不敢动。

天开始黑了,我听见我姥姥叫我的名字。

女巫已经走了。

  这是我碰到的第一个女巫,但不是我碰到的最后一个。

  暑假来到了,我和姥姥去一个著名的海滨城市度假。

为了训练我带去的两只小白鼠,我在旅馆里找到了一个没有人的会议室。

正当我的小白鼠杂技水平大有长进时,一大群漂亮的女人涌进来准备开会。

为了不被发现,我躲在了屏风后面。

很快,我发现了灾难的来临:会议室的大门被紧紧关上了,而且还加了重重的铁链;房间里的女人们开始脱掉手套、鞋子和发套。

我闯入的是女巫大会,这里聚集了英国的所有女巫。

我除了一动不动地趴在地上,已没有任何选择。

  在这次大会上,女巫大王演示了她发明的86号变鼠药。

她计划把这种药和入巧克力,这样就可以把英国所有的小孩都变成老鼠。

这个阴谋太可怕了

但更可怕的是:我终于被发现了

  无路可逃的我只能束手就擒。

女巫们为了不让秘密泄露出去,把整整一瓶的变鼠药都灌进了我的喉咙里。

刹那间,我的身体在遭受火烧般的痛楚后迅速地缩小。

然后,我注意到地板离我的鼻子只有一英寸,我的手变成了一双毛茸茸的爪子

  “现在把老鼠夹拿出来

”我听到女巫大王在喊叫。

但已经变成老鼠的我像一道闪电那样逃走了。

当有一大群危险的女巫在紧追的时候,个子小跑得快到底还不太坏。

  “关上门,姥姥

请快一点

”当我终于安全地跑进房间时,我真庆幸自己还拥有原来的声音。

而姥姥看着她前面的这只小棕鼠,一下子愣住了。

我看到眼泪开始从她的眼里流出来,流下脸颊。

  等姥姥渐渐清醒过来后,我告诉了她所有的一切。

我们决定要阻止女巫的阴谋。

  溜进女巫大王的房间偷到86号变鼠药可不是一件容易的事。

不过,经过一番周折,我们终于成功了。

接着,我又悄悄跑进厨房,以一只老鼠的灵敏,把药全部都倒进了女巫们的汤中。

  餐厅里,女巫们正在吃饭。

姥姥坐在临近的餐桌旁注意着她们的一举一动,我则躲在姥姥的手提袋里等待着好戏开场。

  一声刺耳的尖叫声压倒了餐厅里所有的喧闹声。

女巫大王蹦上了半空

紧接着,所有的女巫都开始尖叫,从座位上跳起来,好像屁股给钉子刺了。

又接着,她们忽然僵住不动了。

一个个女巫站在那里一动不动,一声不响,犹如一具具死尸。

整个餐厅里一片死寂。

  在几秒种内,所有的女巫完全不见了,在两张长桌上聚集着许多小棕鼠。

整个餐厅的女人都在尖叫,男人们也脸色发白,厨师和侍从们挥舞着任何拿得到的东西打老鼠。

  在一片混乱中,姥姥和我走出了旅馆。

  重新回到家的感觉真是太好了。

但现在我变得那么小,什么东西都变了样。

姥姥为我想出了很多办法让我的生活方便些。

  一天晚上,在炉火前面,姥姥吸着她的黑雪茄,我舒舒服服地躺在她的膝盖上。

在那个晚上,我知道了一只老鼠的寿命是3年,而我这个老鼠人最多可以活9年。

我对姥姥说,这是我听到的最好的消息,因为我不想活得比她长,别人照顾我,我可受不了。

在沉默中,姥姥用一根手指的指尖抚弄我的耳背。

我觉得很舒服。

姥姥说,她现在已经86岁了,运气好的话,她还会再活八九年。

  我说:“你得活。

因为到那时我将是只很老的老鼠,你是一位很老的姥姥。

再过不久,我们就一起死掉。

”  “那就功德圆满了。

”她说。

  然后我们又在炉火前面沉默了很久。

“我的宝贝,”她最后说,“你真不在乎以后一直做老鼠吗

”  “我根本不在乎,”我说,“只要有人爱你,你就不会在乎自己是什么,或者自己是什么样子。

”  在我和姥姥不多的日子里,我们还将干一件最重要的工作:消灭女巫大王城堡里所有的女巫。

  这真是太棒了

  关于这本书我们首先要说的是,也许因为文化传统的关系,《女巫》中对女巫的描述可能会使比较习惯真实事物的大人感到荒唐,并担心这种巫婆的想像会给孩子的心智带来不良影响。

其实,这种担心是完全没有必要的。

在儿童的思维发展中,这类故事将带给他们想像力和创造欲的满足。

  但我们推荐这本书的一个最重要的理由也许不是因为它描写了女巫,而是因为在这个故事中,始终透露出一种极具包容力和令人唏嘘不已的爱。

当故事渐渐走向尾声时,那段男孩和姥姥的对话将我们一直被打动的情感推到了高潮:“只要有人爱你,你就不会在乎自己是什么,或者自己是什么样子。

”这句话会让我们去反复领悟生命中最珍贵的东西。

罗尔德达尔了不起的狐狸爸爸怎么写读后感

“漂流瓶绘本馆”是我社推出的图画书精品系列,现已出版精装图画书百余种,包括“小老鼠无字书”、“世界插画大师英诺森提作品”、“来自梵高故乡的图画书”、“野蔷薇村的故事”等十几个图画书系列,其中不乏获得各种国际大奖的作家作品,质量上乘。

作品题材丰富,风格多样,向国内读者展示了各地灿烂的文化内涵及其多样性,是引进图画书系列的精品汇集,具有较高的文学性和艺术性,带给小读者纯正的阅读体验、情感启蒙和美的感受。

《巨大的鳄鱼》巨大的鳄鱼有足够的伪装和技巧来捕捉美味的孩子并把他们吃掉,但它不知道其他的丛林动物也各有锦囊妙计……英国天才儿童文学作家罗尔德·达尔与享誉世界的插画大师昆廷·布莱克再度合作,为孩子们带来爆笑的鳄鱼故事。

女巫的主要内容100字左右

为您奉上,请参考:  《女巫》读后感  我相信大家一定读过《白雪公主》、《睡美人》、《青蛙王子》等等什么故事,但这些故事都关于女巫。

比如女巫皇后应为嫉妒白雪公主的美貌,给她吃下了自己研制的毒苹果,使白雪公主窒息而亡,但还是被王子救活。

正是因为这些故事添加了女巫才使故事更加活灵活现、生动有趣……  今天我要写的读后感也是和女巫有关,它就是罗尔德·达尔写的著作《女巫》。

  在这本书中,女巫是最讨厌小朋友的,她们通常是把小孩子变成大人讨厌的东西让他们(指大人)把自己的孩子杀掉。

不幸的一天“我”(主人公)溜进防止虐待儿童王家协会,被女巫大王用自己调制的86号配方慢性变鼠药给变成老鼠。

但在姥姥的帮助下偷来86号配方慢性变鼠药,滴进女巫的汤里是女巫们全变成老鼠。

假如你看到一个女士无论四季都戴手套、不停的挠头、鼻子比平常人的大边上粉红,弯弯曲曲,像贝壳的边、眼珠一直在变色走路有点瘸、牙齿上有蓝色,你就快点走开,因为她就是女巫

  读了这本书我要好好学习主人公不屈不挠,毫不畏惧为民献身的精神,他几次遇到女巫都不怕,还一心想着不让女巫把其他孩子变成老鼠。

我还很羡慕他有一位慈祥的姥姥,他的姥姥是多么的疼他,主人公去厨房把86号配方慢性变鼠药倒进女巫喝的汤里,他的姥姥都很担心。

  这就是我写的读后感,大家有时间一定要去看看这本书.

《女巫》这本书的主要内容

故事讲的是“我”与女巫们作斗争,最后取得了胜利。

由于女巫穿的衣服很平常,衣食住行都和平常人一样,所以很难认出来。

女巫的工作是消灭小孩子。

有一次,“我”和姥姥一起去英国,碰上了全英国的女巫开年会,然而“我”却吃了变鼠药变成了老鼠。

于是“我”就开始了和女巫的斗争。

“我”偷来了女巫的变鼠药,倒入女巫们的汤中,消灭了全英国的女巫。

但故事的结尾并不像一般的故事那样,“我”还是小老鼠,和姥姥生活在一起,为消灭世界其他地方的女巫而努力

罗尔德达尔的英文介绍

对应的中文就是  Roald Dahl (13 September 1916 – 23 vember 1990) was a British velist, short story writer and screenwriter, born in Wales of rwegian parents, who rose to prominence in the 1940s with works for both children and adults, and became one of the world's bestselling authors.   most popular books include The Twits, Charlie and the Chocolate Factory, James and the Giant Peach, Matilda, The Witches and The BFG.  Contents [hide]  1 Biography  1.1 World War II  1.2 Postwar life  1.2.1 Family  1.2.2 Way Out  1.2.3 Anti-Semitic remarks  1.2.4 Death and legacy  1.3 Roald Dahl Day  2 Writing  2.1 Children's fiction  3 List of works  3.1 Children's writing  3.1.1 Children's stories  3.1.2 Children's poetry  3.2 Adult fiction  3.2.1 Novels  3.2.2 Short story collections  3.3 Non-fiction  3.4 Plays  3.5 Film scripts  3.6 Television  4 Sources  5 References  6 External links  [edit] Biography  Roald Dahl was born in Llandaff, Cardiff, Wales in 1916, to Norwegian parents, Harald Dahl and Sofie Magdalene Dahl (née Hesselberg). Dahl's family had moved from Norway and settled in Cardiff in the 1880s. Roald was named after the polar explorer Roald Amundsen, a national hero in Norway at the time. He spoke Norwegian at home with parents and sisters. Dahl and sisters were christened at the Norwegian Church, Cardiff, where their parents worshipped.  In 1920, when Roald was four, his seven-year-old sister, Astri, died from appendicitis. About a month later, his father died of pneumonia at the age of 57, following grief from his daughter's death. Dahl's mother, however, decided not to return to Norway to live with her relatives, but to remain in Wales since it had been her husband's wish to have their children educated in British schools.  Dahl first attended The Cathedral School, Llandaff. At the age of eight, he and four of his friends were caned by the headmaster after putting a dead mouse in a jar of sweets at the local sweet shop, which was owned by a mean and loathsome old woman called Mrs. Pratchett (wife of blacksmith David Pratchett). This was known amongst the five boys as the Great Mouse Plot of 1923. This was Roald's own idea.  Thereafter, he was sent to several boarding schools in England, including Saint Peter's in Weston-super-Mare. His parents had wanted Roald to be educated at a British public school and at the time, due to a then regular boat link across the Bristol Channel, this proved to be the nearest. His time at Saint Peter's was an unpleasant experience for him. He was very homesick and wrote to his mother almost every day, but never revealed to her his unhappiness, being under the pressure of school censorship. when she died did he find out that she had saved every single one of his letters, in small bundles held together with green tape. He later attended Repton School in Derbyshire, where, according to his novel Boy, a friend named Michael was viciously caned by Geoffrey Fisher, the man who later became the Arcishop of Canterbury. This caused Dahl to have doubts about religion and even about .  Dahl was very tall, reaching 6'6 (1.98m) in adult life,[1] and he was good at sports, being made captain of the school Fives and Squash team, and also playing for the football team. This helped his popularity. He developed an interest in photography. During his years there, Cadbury, a chocolate company, would occasionally send boxes of new chocolates to the school to be tested by the pupils. Dahl himself apparently used to dream of inventing a new chocolate bar that would win the praise of Mr. Cadbury himself, and this proved the inspiration for him to write his third book for children, Charlie and the Chocolate Factory.  Throughout his childhood and adolescent years, Dahl spent his summer holidays in his parents' native Norway, mostly enjoying the fjords. His childhood is the subject of his autobiographical work, Boy: Tales of Childhood.  After finishing his schooling, he spent three weeks hiking through Newfoundland with a group called the Public Schools' Exploring Society (now known as BSES Expeditions). In 1934, he joined the Shell Petroleum Company.  Following two years of training in the UK, he was transferred to Dar-es-Salaam, Tanganyika (now Tanzania). Along with the two other Shell employees in the entire territory, he lived in luxury in the Shell House outside Dar-es-Salaam, with a cook and personal servants. While out on assignments supplying oil to customers across Tanganyika, he encountered black mambas (a type of snake), and lions, amongst other wildlife.  [edit] World War II  This article needs additional citations for verification.  Please help improve this article by adding reliable references. Unsourced material may be challenged and removed. (March 2008)  Dahl describes in the autobiographical Going Solo how, in August 1939, as World War II impended, plans were made to round up the hundreds of Germans in Dar-es-Salaam. Dahl was made an officer in the King's African Rifles, commanding a platoon of askaris, indigenous troops serving in the colonial army.  In November 1939, Dahl joined the Royal Air Force. After a 600-mile (970 km) car journey from Dar-es-Salaam to Nairobi, he was accepted for flight training with 20 other men, 17 of whom would later die in air combat. With seven hours and 40 minutes experience in a De Havilland Tiger Moth, he flew solo; Dahl enjoyed watching the wildlife of Kenya during his flights. He continued on to advanced flying training in Iraq, at RAF Habbaniya, 50 miles (80 km) west of Baghdad. Following six months training on Hawker Harts, Dahl was made a Officer.  He was assigned to No. 80 Squadron RAF, flying obsolete Gloster Gladiators, the last biplane fighter plane used by the RAF. Dahl was surprised to find that he would not receive any specialised training in aerial combat, or in regard to flying Gladiators. On 19 September 1940, Dahl was ordered to fly his Gladiator from Abu Sueir in Egypt, on to Amiriya to refuel, and again to Fouka in Libya for a second refuelling. From there he would fly to 80 Squadron's forward airstrip 30 miles (48 km) south of Mersa Matruh. On the final leg, he could not find the airstrip and, running low on fuel and with night approaching, he was forced to attempt a landing in the desert. Unfortunately, the undercarriage hit a boulder and the plane crashed, fracturing his skull, smashing his nose in, and blinding him. He managed to drag himself away from the blazing wreckage and passed out. Later, he wrote about the crash for his first published work (see below).  Dahl was rescued and taken to a first-aid post in Mersa Matruh, where he regained consciousness, but not his sight, and was then taken by train to the Royal Navy hospital in Alexandria. There he fell in and out of love with a nurse, Mary Welland. Dahl had fallen in love with her voice while he was blind, but once he regained his sight, he decided that he no longer loved her. An RAF inquiry into the crash revealed that the location he had been told to fly to was completely wrong, and he had mistakenly been sent instead to the no man's land between the Allied and Italian forces.  In February 1941, Dahl was discharged and passed fully for flying duties. By this time, 80 Squadron had been transferred to the Battle of Greece Greek campaign and based at Eleusina, near Athens. The squadron was now equipped with Hawker s. Dahl flew a replacement across the Mediterranean Sea in April 1941, after seven hours flying s. By this stage in the Greek campaign, the RAF had 18 combat planes in Greece: 14 Hurricanes and four Bristol Blenheim light bombers. Dahl saw his first aerial combat on 15 April 1941, while flying alone over the city of Chalcis. He attacked six Junkers Ju-88s that were bombing ships and shot one down. On 16 April in another air battle, he shot down another Ju-88.  On 20 April 1941 Dahl took part in the Battle of Athens, alongside the highest-scoring British Commonwealth ace of World War II, Pat Pattle and Dahl's friend David Coke. Of twelve Hurricanes involved, five were shot down and four of their s killed, including Pattle. Greek observers on the ground counted twenty-two German aircraft downed, but none of the s knew who they shot down due to the carnage of the aerial engagement. Roald Dahl described it as an endless blur of enemy fighters whizzing towards me from every side. The wing returned back to Elevsis. Later on in the day, the aerodrome was ground-strafed by Bf 109s, but miraculously, none of them hit any of the Hawker Hurricanes. The Hurricanes were then evacuated to a small, secret airfield near Megara, a small village on 21 April 1941, where the pilots hid. Approximately 50 miles (80 km) north half of the Luftwaffe were searching for the remaining Hurricanes. By approximately 6 or 7 A.M., about thirty Bf-109s and Stuka dive-bombers flew over the seven pilots who were hiding. The Stukas dived bombed a tanker in the Bay of Athens, and sank it. Dahl and his comrades were only 500 yards (460 m) away from the incident. Surprisingly, none of the bombers nor the fighters were able to spot the Hurricanes parked in the nearby field. Sometime in the afternoon, an Air Commodore arrived in a car to the airfield and asked if one of the seven could volunteer to fly and deliver a package to a man named Carter at Elevsis. Roald Dahl was the only one who volunteered to do it. The contents of the package were of vital importance, and Dahl was told that if he was shot down, or captured, he should burn the package immediately, so it would not fall into enemy hands, and once he had handed over the package, he was to fly to Argos, an airfield, with the rest of the seven pilots in the squadron.  For the rest of April, the situation was horrible for the RAF in Greece. If the Luftwaffe destroyed the remaining seven planes, they would then have complete control of the skies in Greece. They intended to wipe them out. If the squadron were to be found, it would mean the worst. According to Dahl's report, at about 4:30 P.M. a Bf 110 swooped over the airfield at Argos, and found them. The pilots discussed that it would take the 110 roughly half an hour to return to base, and then another half hour for the whole enemy squadron to get ready for take-off, and then another half hour for them to reach Argos. They had roughly an hour and thirty minutes until they would be ground-strafed by enemy aircraft. However, instead of having the remaining seven pilots airborne and intercepting the 110s an hour ahead, the CO ordered them to escort ships evacuating their army in Greece at 6:00. The seven planes got up into the air, but the formation was quickly disorganized as the radios were not working. Dahl and Coke found themselves separated from the rest of the wing. They could not communicate with the rest of the wing, so they continued on flying, looking for the ships to escort. Eventually they ran out of fuel and returned back to Argos, where they found the entire airfield in smoke and flames, with tents flamed, ammunition destroyed, etc.; however there were few casualties. What happened was that while Roald Dahl and David Coke took off, three other aircraft in the wing somehow managed to get away. The sixth pilot who was taking off was ground-strafed by the enemy and killed. The seventh pilot managed to bail out. Everybody else in the camp was hiding in the slit trenches. Immediately after Dahl and Coke figured out what was going on, the squadron was sent to Crete. A month later they were evacuated to Egypt.  As the Germans were pressing on Athens, Dahl was evacuated to Egypt. His squadron was reassembled in Haifa. From there, Dahl flew missions every day for a period of four weeks, downing a Vichy French Air Force Potez 63 on 8 June and another Ju-88 on 15 June, but he then began to get severe headaches that caused him to black out. He was invalided home to Britain; at this time his rank was Flight Lieutenant.  Dahl began writing in 1942, after he was transferred to Washington, D.C. as Assistant Air Attaché. His first published work, in the 1 August 1942 issue of the Saturday Evening Post was Shot Down Over Libya, describing the crash of his Gloster Gladiator. C. S. Forester had asked Dahl to write down some RAF anecdotes so that he could shape them into a story. After Forester sat down to read what Dahl had given him, he decided to publish it exactly as it was. The original title of the article was A Piece of Cake — the title was changed to sound more dramatic, despite the fact that the he was not shot down.  During the war, Forester worked for the British Information Service and was writing propaganda for the Allied cause, mainly for American consumption.[2] This work introduced Dahl to espionage and the activities of the Canadian spymaster William Stephenson, known by the codename Intrepid. During the war, Dahl supplied intelligence from Washington to Stephenson and his organization, which was known as British Security Coordination. Dahl was sent back to Britain, for supposed misconduct by British Embassy officials: I got booted out by the big boys, he said. Stephenson sent him back to Washington — with a promotion.[3] After the war Dahl wrote some of the history of the secret organization and he and Stephenson remained friends for decades after the war.[4]  He ended the war as a Wing Commander. His record of five aerial victories, qualifying him as a flying ace, has been confirmed by post-war research and cross-referenced in Axis records, although it is most likely that he scored more than that during 20 April 1941 where 22 German aircraft were downed.[5]  [edit] Postwar life  [edit] Family  Dahl married American actress (and future Oscar-winner) Patricia Neal on 2 July 1953 at Trinity Church in New York City. Their marriage lasted for 30 years and they had five children: Olivia (died of measles encephalitis, aged seven), Tessa, Theo, Ophelia, and Lucy. He dedicated The BFG to Olivia Dahl  When he was four months old, Theo Dahl was severely injured when his baby carriage was hit by a taxi in New York City. For a time, he suffered from hydrocephalus, and as a result, his father became involved in the development of what became known as the Wade-Dahl-Till (or WDT) valve, a device to alleviate the condition.[6]  In 1965, Neal suffered three burst cerebral aneurysms while pregnant with their fifth child, Lucy. Dahl took control of her rehabilitation and she eventually relearned to talk and walk. They were divorced in 1983 following a very turbulent marriage, and he subsequently married Felicity (Liccy) d'Abreu Crosland (born 12 December 1938), who was 22 years his junior.  Ophelia Dahl is director and co-founder (with doctor Paul Farmer) of Partners in Health, a non-profit organization dedicated to providing health care to some of the most impoverished communities in the world. Lucy Dahl is a screenwriter in Los Angeles. Tessa's daughter Sophie Dahl (who was the inspiration for Sophie, the main character in her grandfather's book The BFG) is a model and author who remembers Roald Dahl as a very difficult man – very strong, very dominant ... not unlike the father of the Mitford sisters sort of roaring round the house with these very loud opinions, banning certain types – foppish boys, you know – from coming round.  [edit] Way Out  In 1961, Dahl hosted and wrote for a science fiction and horror television anthology series called Way Out, which preceded the similar but less dark and edgy Twilight Zone series on the CBS network Saturday nights for 14 episodes from March to July. Dahl's comedic monologues bookended the episodes, frequently explaining exactly how to murder one's spouse without getting caught. The show was the last dramatic network series filmed in New York City, and the entire series remains available for viewing at the Paley Center for Media in New York and Los Angeles.  [edit] Anti-Semitic remarks  In the summer of 1983, he wrote a book review for the Literary Review of God Cried by Newsweek writer Tony Clifton, a picture book about the invasion of Lebanon by Israel. Dahl's review stated that the Israeli ordered-invasion of Lebanon in June 1982 was when we all started hating Israel, and that the book would make readers violently anti-Israeli. According to biographer Jeremy Treglown, Dahl had originally written when we all started hating Jews - but editor Gillian Greenwood of the Literary Review changed Dahl's terms from Jews and Jewish to Israel and Israeli.[7] On the basis of the published version, Dahl would claim, I am not anti-Semitic. I am anti-Israel.[7]  He told a reporter in 1983 that: there’s a trait in the Jewish character that does provoke animosity . . . I mean there is always a reason why anti-anything crops up anywhere; even a stinker like Hitler didn’t just pick on them for no reason.[7][8] Nonetheless, according to Treglown, Dahl maintained friendships with a handful of individual Jews.[7]  In later years, Dahl occasionally tried to bridge closer relations with the Jewish community. He included a sympathetic episode about German-Jewish refugees in his book Going Solo, and on another occasion he claimed that he was opposed to injustice, not Jews.[9] He maintained his strong political stance against Israel, and shortly before his death in 1990 he told the British newspaper The Independent, I'm certainly anti-Israeli and I've become anti-Semitic in as much as that you get a Jewish person in another country like England strongly supporting Zionism, and he added that Jews control the media.[10]  [edit] Death and legacy  Roald Dahl died in November 1990 at the age of 74 of a rare blood disease, myelodysplastic anaemia (sometimes called pre-leukemia), at his home, Gipsy House in Great Missenden, Buckinghamshire, and was buried in the cemetery at the parish church of Saints Peter and Paul. According to his granddaughter, the family gave him a sort of Viking funeral. He was buried with his snooker cues, some very good burgundy, chocolates, HB pencils and a power saw. In his honour, the Roald Dahl Children's Gallery was opened at Buckinghamshire County Museum in nearby Aylesbury.  In 2002, one of Cardiff's modern landmarks, the historic Oval Basin plaza, was re-christened Roald Dahl Plass. Plass means plaza in Norwegian, a nod to the acclaimed late writer's Norwegian roots. There have also been calls from the public for a permanent statue of him to be erected in the city.  Dahl's charitable commitments in the fields of neurology, haematology and literacy have been continued by his widow since his death, through the Roald Dahl Foundation. In June 2005, the Roald Dahl Museum and Story Centre opened in Great Missenden to celebrate the work of Roald Dahl and advance his work in literacy.  有狗狗搜第一第二项后面都是他的简介绍

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片