
《Notes from the undergroung》的英文读后感
阿道司·赫胥黎(Aldous Huxley)的《美丽新世界》,是二十世纪最经典的反UTOPIA文学之一,与乔治·奥威尔的《1984》、扎米亚京的《我们》并称为“反Utopia”三部曲,在国内外思想界影响深远。
书中引用了广博的生物学、心理学知识,为我们描绘了虚构的福特纪元632年即公元2532年的社会。
这是一个人从出生到死亡都受着控制的社会。
在这个“美丽新世界”里,由于社会与生物控制技术的发展,人类已经沦为垄断基因公司和政治人物手中的玩偶。
这种统治甚至从基因和胎儿阶段就开始了。
这是一个有阶级、有社会分工的社会,人类经基因控制孵化,被分为五个阶级,分别从事劳心、劳力、创造、统治等不同性质的社会活动。
人们习惯于自己从事的任何工作,视恶劣的生活和工作环境与极高的工作强度为幸福。
因此,这是,一个快乐的社会,这种快乐还有别的措施保障,比如睡眠教学,催眠术被广泛用来校正人的思维,国家还发放叫做索麻的精神麻醉药物让人忘掉不愉快的事情。
正是在这个“美丽新世界”里,人们失去了个人情感,失去了爱情——性代替了爱,失去了痛苦、激情和经历危险的感觉。
最可怕的是,人们失去了思考的权利,失去了创造力。
励志文章
美国的《企业家》月刊,每期都在目录页上全文登载下面这篇《美国企业家协会的信条》的文章: 我是不会选择做一个普通人的。
如果我能够做到的话,我有权成为一位不寻常的人。
我寻找机会,但我不寻求安稳, 我不希望在国家的照顾下成为一名有保障的国民,那将被人瞧不起而使我感到痛苦不堪。
我要做有意义的冒险。
我要梦想,我要创造,我要失败,我也要成功。
我拒绝用刺激来换取施舍; 我宁愿向生活挑战,而不愿过有保证的生活; 宁愿要达到目的时的激动,而不愿要乌托邦式毫无生气的平静。
我不会拿我的自由与慈善作交易,也不会拿我的尊严去与发给乞丐的食物作交易。
我决不会在任何一位大师面前发抖,也不会为任何恐吓所屈服。
我的天性是挺胸直立,骄傲而无所畏惧。
我勇敢地面对这个世界,自豪地说:在上帝的帮助下,我已经做到了。
英文原版: I do not choose to be a common person. It is my right to be uncommon—if I can. I seek opportunity—not security. I do not wish to be a kept citizen, humbled and dulled by having the state look after me. I want to take the calculated risk, to dream and to build, to fail and to succeed. I refuse to barter incentive for a dole; I prefer the challenges of life to the guaranteed existence; the thrill of fulfillment to the stale calm of Utopia. I will not trade my freedom for beneficence nor my dignity for a handout. I will never cower before any master nor bend to any threat. It is my heritage to stand erect, proud, and unafraid; to think and act for myself; to enjoy the benefit of my creations; and to face the world boldly and say: This, with God's help, I have done. —Entrepreneur's Credo of the American 读后联想: 这是美国企业家协会的宣言,美国《企业家》杂志每期都把它刊登在首页,以激发企业家和国人的斗志。
企业家宣言,抒发的是一种内在的个人及企业的自尊自爱、自强自立的感情。
那种挺胸直立,面对社会的现实、个人的危机感。
而亢奋向上的人,是真正的勇者。
面对危机时,有个性的人只靠自己,他把自己的印记在行动上。
虽然不是你要的答案,但还是想把它发给你,希望有用。
文艺复兴时期的文学翻译都有哪些风格
1. don't cry--guns n' roses这首歌曾唱哭了千万总是能够触痛底最软的地方抽痛着,眼圈红了,却没有眼泪渗出,听一次就多一次的依恋...2. fade to black--METAllic金属乐队也有很经典歌曲,相信国内有好多人都是听了这首歌的前奏才去学吉他的!METALLICA经典中的经典,也是METALLICA饱受争议的作品,因为当时有乐迷自杀就是出于这首歌,胆小别听哦~3. dreaming my dream--cranberries有着王菲一样变幻倚俪的唱腔,高雅离开了原本浩渺的苍穹来到人间,它带着冷漠的美艳,但又说着人身上的变动和永恒,爱尔兰的卡百利乐队就这样汲取了精灵与传说的浩渺气质,沟通了人间和天空的美,把人的故事,爱情,历史,死亡,社会都融进那飘忽而真切的女声中...(卡百利,本是蔓声浆果的藤蔓)4. dying in the sun--cranberries不断地重复着放这首歌,简短迂回的旋律,简短迂回的歌词。
平躺在这样的歌里,晕乎乎的,渴望在阳光下睡死...5. never grow old--cranberries 最近常听朋友们说时间过得好快~! 感觉自己在一天一天的虚度光阴! 不由得想起了这支歌~!6. far away from home--groove coverage德国新晋乐队,这首歌已被众多知名DJ誉为当今舞曲最为精华的传世之作,听了不下几百遍了,旋律好的很,女声好的很...7. knocking on heaven's door--guns n' roses(“野蛮师姐”主题曲)艾薇儿翻唱的和枪花版的都给人一种爽歪的感觉,当然女生版的更加恬静,睡觉之前是要听的奥。
8. imagine--john lennon约翰列侬是全世界最成功的摇滚乐队“甲壳虫”(或叫披头士)(beatles)的灵魂人物,死于1980年12月8日,是被一名狂热的歌迷开枪打死的,他的死震惊了世界,他在六十年代吸毒,目无宗教和governme-nt,在七十年代致力研究东方宗教和宣扬童话般的爱(有一颗小星星是以他的名字命名的),这声音听来象预言者的祈祷,而歌词依然是固执的理想,或许列侬所要求的泰国绝对,太过纯洁,但作为梦,难道你我就不曾有过吗
9. yesterday--beatles这么经典的还说什么呢,电台点播率已经超过一亿次了,没听过的太逊了。
10. let it be--beatles昔日创下了榜史纪录,也是Beatles解散时成员们的心态写照。
有时候生命的意义在于过程,至于结果就让它Let it be...11. it's my life--bon jovi曾用来做CS的MTV背景音乐。
12. that's why(you go away)--meachael learns to rock半路在一家美发店的门前听到了that's why (you go away)的钢琴版!!! 感觉很好,这样听起来That's why就更经典了! (放的声音越大越有感觉哦)13. you can't say(韩剧爱上女主播主题曲)相信大家对这首歌不会感到陌生了哦!!!每当旋律一起就能体会其中的柔情...14. yesterday yes a day 温柔醇厚的声音,静静地用心体会,很舒服的21岁的挪威女孩marlin,自己写歌自己唱,一首充满浪漫气息的法国歌曲,就像爱人在你耳 边轻轻呢喃,超好听的...15. heal the world--meachael kjackson他是疯狂热爱和不羁职责的承受者,年轻的巨富,心理怪异而各声纯洁的奇人,他富于创造,不向任何一个流派*拢,虽然,杰克逊现在的形象不好,但他曾经为世界的慈善事业作了很大的贡献,这首歌也正是他心意的表现吧...最起码他在音乐方面的高度是谁都无法否认的。
16. the girl is mine--meachael jackson.纯洁的仿佛童话,干净的让人不敢呼吸...17. delicious way--仓木麻衣。
我本人也十分仇恨日本人的,但是听到这么纯洁的歌曲感觉到音乐真的是没有国界的哎~~18. under the sea小美人鱼(the little mermaid)插曲,可总感觉张邵晗唱的更有活力。
再听听原唱的,就知道东西方文化的差异在哪里了。
19. fighter--Christina 厚重有力的嗓音穿透着我的耳膜,装饰着闪亮碎钻的眼眸冲击着我的视网膜...希望有一天,我能够成为那个fighter... 蛮有爆发力的一首歌。
20. without you--mariah carey我喜欢的歌星
因为她在唱功方面显得极为细腻,而且她的声线真的是性感迷人而且非常有爆发力和感染力...~~这是高音上唯一可与i will always love you媲美的歌,下面还有一首两人合唱的,绝对体现唱功哦~~21. when you believe--mariah carey n' whitney houston不多说了,任何人都唱不成这样的。
22. Crying in the Rain大概算的上是欧美最具生命力的情歌之一了,这首出自民谣女歌手Carole King的作品对原来舒缓深情的作品来了一次颠覆性的改造...23. never say goodbye--Hayley Westenra充满曼陀铃和竖琴声音的歌曲当中透显出一个宁静而美丽的少女形象,歌曲是从爱尔兰传统歌曲中改编过来,Hayley Westenra的声音如同丝线一般,在演唱技巧上更已达到完美的境地,而嗓音天生的优美更是让人不得不赞叹和艳羡。
24. Sugar Ray's Someday。
Sugar Ray(据说应该翻译作“拔丝”乐队-_-bbb),他们的音乐风格用一个字就可以形容——Summer,他们只在夏天出片,歌儿一听就让人想起夏天——总是阳光明媚、活泼愉快。
与此相反的,他们的歌词却是比较深的,那个身上有着13个纹身、英俊得完全不像个rock band主唱的Mark McGrath经常用很夸张的肢体语言在MTV中摇摆,加上十分十分正宗的传统摇滚式配器,恐怕在今天活着的乐队中找不出第二个这样的band。
25. Iris-- Goo Goo Dolls清脆急促的吉他solo,John Rzeznik饱含沧桑的低沉嗓音,对世事、爱情满腹的疑问,后面的爆发,“And I don't want the world to see me, 'Cause I don't think that they'd understand. When everything's made to be broken, I just want you to know who I am!” 这是有着无穷韵味的箴言。
26. Mystical Machine Gun--Kula Shaker比较难得的是,Kula Shaker的音乐受了很多东方思想的影响,这一点同时表现在歌词、音乐和配器之中。
乐队唯一真正意义上的专辑就是《Peasants, Pigs & Astronauts》专辑干净的声音,迷幻的吉他,如印度梵音般的和声,充满现场感的录音,总之在当时背景下,属于绝对的异类。
27. Elemental--tears for fears.其实只是主唱oland Orzab一个人而已,整张专辑所有词曲、每一轨录音(器乐、主唱、和声)全部出自这家伙一人之手(口),真是吓了一跳(原来世界上真的有全才啊)
28. gone away--the off spring是一个比较有争议的乐队。
跟99%的美国摇滚乐队一样,也是来自学校同学的组合,经过很长时间的地下活动,终于走到地上,给人留下最深刻印象就是主唱Bryan Holland的十分金属化的硬朗狂放的唱腔,歌词有着对世事无情的玩弄和嘲讽。
29. A Question Of Lust--peche Mode很容易和“冷”这个字联系起来,冷冰冰的纯电子音乐,冷冷的唱腔,冷僻的歌词,似乎特别适合目前这个季节来听...30. this is how we do it蛮欢快的一首现代英文混音dj舞曲,偶个人比较喜欢。
31. boom boom boom各位爱跳舞的朋友,这就是你们的音乐,做为音乐和舞蹈的信徒,你们起床要放的音乐。
32. Earth song--meachael jackson请保护大自然!~ 崇高的敬意!~ 看过mv后真的感觉心里堵堵的...33. everybody dance now相信看过韩国综艺节目情书的朋友不会陌生吧~里面好多背景音乐就是用的这个,尤其是uncle shin的抖动dance甩你的双手,很简单的一个步骤,音乐炸进你的头,活着就要开心些嘛顺便说一下, 我超级喜欢那个张英兰~~~~34. the day you went away--M2M是当之无愧的小甜甜咯,相信谁都不会忍心伤害这样的女生,不过歌词有点伤感,我们从来都不知道珍惜所拥有的直到永远的失去它,将如何承受这种痛苦,现在,我不得不说,我是真的真的失去了你...35. when you say nothing at all--Krauss多次被评为世界最美的女声,坐拥11座格莱美奖,被无数人翻唱过... 男孩地带的也同样也是不可错过的哦
36. hero--enrique iglesias出生在马德里,有着西班牙人独有的深邃的双眸,冷峻而又性感的脸庞,富有磁性的嗓音,再加上他那令人神魂颠倒的外表...37. god is a girl--groove coverage从个人角度看sweetbox和groove coverage是给我印象最深的两个女唱乐队,下面还有几首歌都是她们的,很喜欢女主唱有些慵懒而很清脆的声音,他们的风格...喜欢听这种节奏感强,比较热闹的歌曲。
觉得这个乐队的风格还是挺新鲜的,也比较大众化,应该会有不少朋友会喜欢,因为大众不等于庸俗。
38. she--groove coverage39. can't get over you--groove coverage40. 7 years and 50 days--groove coverage41. encore une fois--helene segara一首抒情法语歌,哀而充满无奈的歌,你能体会到它的忧伤,也许有一天 我会离开你,途跋涉寻找真的自己也许有一天...也许有一天...42. je m appelle helene--helene rolls听了首法语歌后觉得法语太美了,让人感觉说法语的人嘴上摸了奶油,...于记忆深处,要我找到简单的爱情,于我的爱情,歌词中有着淡淡的伤感...43. here i am--bryan adams那是布赖恩亚当斯的作品,我想大家应该都听过他那首绝对经典的歌“( Everything I Do )吧,这个帅帅的沧桑男人的声音是谁都无法抗拒的哦。
44. Everything i do--bryan adams不多说了,绝对经典中的经典。
45. all that you can't leave behind--毫无疑问,U2是80年代英国最受欢迎的摇滚乐团,不过我个人只喜欢这一首,具体也说不出为什么,可能感觉声音和旋律搭配的很棒吧~~46. big big world--Emilia看上去是一个爱整洁的乖女孩,尤其在唱“Big,Big World”这样的慢歌时,她显得十分纯情而古典。
目前Emilia的唱片在瑞典已卖过了3白金的数量。
而首支单曲“Big,BigWorld”则成为了瑞典历史上流行速度最快的一支...47. right here waiting--rachard max这是一首很经典的老歌,歌唱了刻骨铭心的爱情... 这是我曾经最爱的一首老歌,相信每个人也都听过无数遍,但依然是...48. stay--williams(野蛮师姐主题曲)特别特别特别的欢快,每次不知道为了什么一心烦就不由自主想听这首歌,连我们宿舍一个平时不怎么愿意听歌的哥们也喜欢上了这首...49. live forever--Oasis 是近十年来英国最受欢迎和最受评论家承认的乐队之一;live forever是我朋友推荐给我的,听过后感觉真的很不错呢...50. life for rent--dido清爽的时节,清爽的女孩儿,清爽的音乐。
Life for rent,把整个生命都出租出去,不属于任何人,无根地飘荡,听起来有一些伤感。
51. promise don't come easy跟着CD慢慢的哼着,记不清楚是什么时候第一次听了,若有若无的思绪缠绕着自己,象梦一样。
52. lonely--nana是一首黑人说唱歌曲,同时加入了R&B和Blues的曲风,歌曲的当中还有女声的伴唱,旋律非常优美。
不会再有第二首歌可以超越...歧视,家庭的破碎...53. dilemma--kellyrowland与饶舌巨星nelly搭档演唱的歌曲,这首歌曲虽然风格老套,但仍然在全美电台创下近两个月蝉联冠军宝座的纪录。
54. you took my heart away舒缓的节奏,简洁的编曲,十足的优美旋律,都展现了mltr最擅长的迷人功力。
55. helene segara-encore une fois一首经典法语歌,同样将法国浓郁的浪漫气息,法国当红歌手helene segara 专辑,她的音乐和她的人一样别有风情。
她的嗓音并不是十分突出,但声音中有一种魅惑迷离的特质。
56. sealed with a kiss 以吻封缄,经典美国乡村音乐,一首极具浪漫色彩的老歌,叙离别情,但不伤感;道分手苦,但不低沉。
饱尝相思之苦的恋人们听来,肯定别有一番滋味...57. only time--enya无由的哀愁随着Only Time的歌声涌上心头。
而当爱情灭绝、心泣莫名、欲盖弥彰的绝望凄清,却只有时间为唯一的目击者...58. i will be missing you记得第一次听它的时候,只记得旋律很HIP-POP,直到后来无意中才知道了它的来历。
于是找来下载,听,一遍又一遍。
59. civil war--guns n' roses在美国这样一个国度,一支摇滚乐队创作出这样一首忧国忧民(当然也可以理解成激愤)的歌曲,这不是对摇滚乐的反判,恰恰是对摇滚更好的诠释。
我想,摇滚乐在国外之所以有那么高的地位正是由于国外的很多摇滚乐队有着对社会、对国家的主人精神以及对音乐的深入理解和精彩绝伦的演绎。
国内呢
只有流行乐泛滥罢了,摇滚不光是非主流,几乎成末流了...悲哀啊...60. sunny came home1998年葛莱美大奖获奖作品,现在已很难找得到这样动听的旋律了.61. the one--Mr big每首歌曲中都有一段经典耐听的吉他SOLO。
我想有这一首歌就足以流芳百世了,即使多少年以后,这首歌也会引起人们无限的共鸣。
62. to be with you--Mr big几乎所有的吉他教材都可以看到这首《与你同在》,这首歌用木吉他超越了轰鸣,用随便超越了夸张,用一群拍着首合唱的小伙子超越了舞台上的超级巨星...时间总会流逝,浪漫和现实,究竟哪一个会与你同在呢
63. stop crying your heart out--oasis称不上经典,但是也总能给人一种疲倦到不想说什么的地步,如过明天我死了...64. cinderella太鄙视SHE的媚日情节,所以只好听英文版的这首半糖主义,不过发现比她们唱的好听一百倍65. the sound of silence是奥斯卡最佳电影《毕业生》的主题歌,是美国流行音乐大师保罗西蒙的代表...我相信,一百个人当中会有一百个人喜欢听这歌的。
66. should it matter--sissel kyrkjeb我喜欢这个低调又华美的女子,淡淡的感觉,仔细听可以听出性感哦
67. stuck in my heart旋律很优美,中间有一段很完美的合声。
68. utopia--sweetbox下面三首歌都是出自sweetbox的,丢失了以后心疼到现在呢,哪位哥哥姐姐能知道哪里下的到一定告诉小弟哦,谢谢咯他们的歌曲都巧妙地融合Pop、摇滚音乐,行云流水的律动带出女主唱Jade戏剧性的歌声,不仅开启歌迷的想像空间,而且扣人心弦,真的不动心都不行啊...69. alright--sweetbox70. one kiss--sweetbox71. dreams come true--ses被无数个电台做过无数次的背景电乐,旋律响起你就知道你肯定听过的...72. sweet dream很喜欢的一首歌了,张娜拉长的实在是太可爱了,有条件的朋友可以去找下这个MV看下,相当不错哦~~73. back to you--bryan adams不多说了,布莱恩.亚当斯的每一首歌都那么经典...74. forever and ever-because i love you。
绝对好听,因为dido就是因为这首歌红的。
75. Say It Isn't So--bon jovi硬汉唱的柔情歌曲也蛮感人的嘛~~76. now and forever--richard max可能大家很少听他的歌吧`~`其实他的歌真的很不错
希望能和大家一起分享啊
77. angle of mine一个很老的乐队唱的,具体名字我忘了,超好听。
78. dream cranberries就是大名鼎鼎的卡百利乐队 ...这首《Dream》选自他们第一张专辑 王菲曾经翻唱过,翻唱得...我都听不出真假...可惜每次出去唱王菲的歌都感觉在糟蹋音乐哎~~79. faint--lincoln park林肯公园,乐队名字是因为每天乐队的例行练习结束回家时,他都会驾车路过林肯公园,重要的是,他们的平均年龄不过二十出头哦...他们的音乐给人蛮另类的感觉80. somewhere i belong--lincoln park节奏蛮快然后有点另类的歌。
81.meredith brooks开朗轻快的曲风很讨人喜欢,名字(妖精)是不好听了一点点,但整首歌却是有一点我行我素,特立独行并不会为任何人改变。
82. westlife有一段时间,很喜欢Westlife的歌,每天在他们的歌声中吃饭,看书,入睡。
83. the power of love--celion dion提起席琳迪翁(Celine Dion),大家都知道她的演唱以倾情投入而闻名于世,她的音色极具表现力,声域宽广,很有张力,最喜欢的歌曲,,完美的歌曲。
84. a new day has come--celion dion她以满腔的爱与希望蕴育出另一个炽热的生命,她歌唱生涯中第八张英文专辑「a new day has come真爱来临」,在细腻悠扬、情感丰沛的歌声中,感受到旺盛的生命能量,热烈地传送到世界每个角落。
85. more than word*--treme被翻唱了无数遍的歌,只用一把木吉他伴奏,但他高贵的气质却随着真情流露,胜过了有着华丽织体的热闹声音,当然,这首歌最迷人的,还是天衣无缝的合声部分--那轻轻的,起伏的,隐现并滑翔而逝的伴唱,只有真正胸怀开阔,品位脱俗的人才能这样写情歌,也只有真正温柔可爱的人才值得被这样的歌声围绕。
86. killing me softly with his song--roberta flack 由于年代久远,这首歌不可避免地带上了留声机时代遗留下来的贵族味道,一遍遍地重复“killing me softly with his song”,她已经醉了,已经无力逃脱了,她更象是自言自语,捧着胸口喃喃自语而脑子里眼睛里全是他全是他全是他啊...87. can you feel the love tonight--Elton joh工整清晰的吐字,彬彬有礼的抒情,不紧不慢的钢琴,只能有那些拥有严谨文化传统的中老年英国人来展现。
88. lemon tree--fool's gardon5个得国小伙子组成的“傻子花园”乐队,可根本没想过要写一首叫做《柠檬树》的英文歌,给一个台湾女孩子(苏慧伦)翻唱成中文版,在这个东方大国漂起
“ i wonder how, i wonder why, yesterday you tell me about the blue blue sky...”89. vincent--don mclean这位歌词有着诗一样已经的青年为人了精神殉道者,荷兰后印象派画家,伟大的疯子文森特梵高献上了感人的一曲,这首歌唱到了艺术家的孤独和世人的不义,唱到了崇高的痛苦和爱,唱到了内心矛盾,唱到了神,宁静和永远...90. one love--bob marley他用歌声带给人快乐,并为公正而斗争,这样的一生足以使任何一位歌者在死神面前保持尊严,牙买加总统参加了他的葬礼。
91. careless whisper--wham威猛是中国改革开放以来最早接受的西方流行音乐,现在听来真的是别有一番滋味。
92. don't cry for me, argentina--maonna她卖弄性感,出售神圣
可是她并不比任何人虚伪,当她撕开人们的虚伪时,我们听到的是一副越唱越好的嗓子,和一种越来越真实的性格。
阿根廷前总统夫人依维塔确有一生传奇的经历--寒门女子最终身居国母,用圣洁的博爱感动了整个国家,她为穷人所做的一切,她的真诚和无私,在歌声得到了永生。
93.two steps behind--defleppardKB海峡拥有高超的不鲁斯吉他技巧,低沉嗓音的半说半唱,成熟睿智的歌词,以及难以言表的宽厚情怀,整个八十年代,不知多少人依*他们的音乐,完成了由青春向成年的过渡,不知多少人被那悠远延绵的意境带走,超脱于现实的无聊纷争...94. no more i love you--annie lennox此人于1995年推出了专辑“Medusa”(《美杜莎》)美杜莎,是希腊女神中最狰狞古怪的一个,把超人的魔力给了这个歌手,让她有力,跌宕起伏,在我们想象之上拖曳高音,延续着从唯美派文学到新古典音乐的影响,也徘徊在艺术和商业之间,沟通着尘世的想象。
95. my heart will go on--celine dio*我深信,这是即使小学生也听过而且非常喜欢的一首歌。
96. sing you now--meachael bolton这个男人具有轻易征服听众的才能,曾是美国电台播放给“面的”司机听的最佳人选,可以用最直接的方法来美化我们的听觉,而且,我们根本无须费心去听,只要跟着,哼着,忙自己的,快乐就产生了。
97. yesterday once more唱者卡伦卡彭特被称为美国的邓丽君,当她死于神经性厌食症时,人们突然发现,在所有那些包装精良,华美诱人的热门金曲中,可能只有卡伦卡彭特的声音值得被收藏,她把悠长的旋律唱得光芒耀眼,即使怀旧,都充满了对生活的感恩,她的歌声始终在呼唤人们热爱的本能。
98. goodbye--air supply 80年代最受欢迎的一对组合,他们高低的配合优美的歌词动听的旋律令人难以抗拒。
喜欢这样凄美华丽的声音,唱出那句痛彻心肺的“There's no other way than to say goodbye”99. your song--Elton john平滑流畅的钢琴和Elton john淡淡柔情的演唱,似乎就是和爱人相拥坐在黄昏中的木屋顶,看远处夕阳西下,与世上最最甜美的双眸对望,任似水年华静静流淌,这时不用很多钱,不用大房子,只要有一首由爱人所唱,但却只属于自己的歌就足够了...100. hotel california--Eagles我喜欢那充满磁性的嗓音,木吉他弹奏出简单幽怨的调子外,我想,喜欢它的另一个理由便是对回忆的孤独感受。
这样的曲子,适合一个人听,一遍又一遍地重听,随乐韵飘荡到广袤却寂寥的
六人行friends的英文观后感
摘要:语言是文化的载体,又是文化部分。
随着我国对外交往的深入,汉语中来自英语的音译词增多。
汉语吸收音译词的时候,在语音、语调、音节、用字上都不同程度地改造了它们的原貌。
这些改造丰富了原词的内涵,同时也丰富了汉语的词汇库和汉语文化的容量。
关键词:英语;外来词;音译;汉语中图分类号:H314文献标识码:A近年来,英语作为一种国际语言,对汉语的影响与日俱增。
随着社会的发展,人们认识世界的能力逐渐增强,要求不断词汇丰富,以正确表达各种事物和概念。
丰富语言词汇的途径多种多样,但在新的历史条件下,人们传统观念正日益更新,更趋向于接受音译词,尤其是音意俱佳的外来词。
1音译外来词的种类(1)纯音译:根据原词的发音译成读音与其大致相同的汉字。
用于译音的汉字失去了原意,只保留其语音和书写形式,如:克隆(clone)、特氟隆(Teflon)、吐司(toast)、配司(paste)、苏泊尔(Su2per)、摩尔(mall)、打(dozen)、拓扑(学)(topolo2gy)、谷歌(Google)、欧米茄(Omega)、嘉年华(carnival)、蒙太奇(montage)、celluloid(赛璐珞)等。
有时也在音译词前面或后面再加一个汉字,来进一步表示事物的类别。
如:打的(打+taxi)、中巴(中+bus)、酒吧(酒+bar)、三文鱼(salmon+鱼)、乌托邦(Utopia+邦)、高尔夫球(golf+球)、保龄球(bowling+球)、桑拿浴(sauna+浴)、收稿日期:2007205206责任编辑:潘文礼校对:史娟作者简介:任云岚(1977-),女,汉族,内蒙古呼和浩特人,讲师,在读硕士,主要从事英语教学与研究。
拉力赛(rally+赛)、艾滋病(AIDS+病)、伊甸园(Eden+园)、白金汉宫(Buckingham+宫)、太妃糖(toffee+糖)、卡宾枪(carbine+枪)、欧元(Eu2ro+元)、芭蕾舞(ballet+舞)等。
这些词虽然不符合汉语词汇的组合模式,但它保留了原文的音韵美和呼唤功能。
因为洋味十足、新颖别致而深受中国商家和消费者的欢迎。
(2)半音译:有些复合词常采用部分音译,部分意译的形式。
如:星巴克(Starbucks)、呼拉圈(hula-hoop)、冰淇淋(ice-cream)、因特网(in2ternet)、网吧(cyberbar)、迷你裙(miniskirt)、水上芭蕾(waterballet)、奶昔(milkshake)、剑桥(Cambridge)、刮刮卡(scratchcard)等。
(3)音意译词:译名不失去原来的发音同时兼顾其原意。
汉语有很多同音异义字,为译名用字的筛选提供了方便。
如:奔驰(Benz)、博客(blog)、可口可乐(Coca-Cola)、雪铁龙(CITRO2EN)、伟哥(Viagra)、酷(cool)、捷安特(Giant)、脱普(TOP)、脱口秀(talkshow)、百老汇(Broad2way)、俱乐部(club)、饼干(biscuit)等。
2汉语文化对音译外来词的规约汉语文化对音译外来词的规约主要表现在如下几个方面:(1)从语音方面。
由于汉语跟其它语言的语音系统不同,因而音译不可能做到一模一样,只能2007年6月石家庄联合技术职业学院学术研究Jun.2007第2卷第2期AcademicResearchofShijiazhuangLionfulVocationalCollegeVol.2No.2取其近似。
例如,汉语普通话中用齿龈侧边卷舌音[l]去替换英语的齿龈中央滚动音[r]。
rally—lalisai拉力赛,radar—leida雷达,rifle—laifu来福枪,Marlboro—wanbaolu万宝路,romantic—luomandike罗曼蒂克,Arab—alabo阿拉伯aspirin—asipilin阿斯匹林,Reuters—lutoushe路透社,Pandora—panduola潘多拉,heroin—hailuoyin海洛因,Karaoke—kalaok卡拉OK,Motorola—motuoluola摩托罗拉,Rolex—laolishi劳力士,CarreFour—jialefu家乐福,cracker—kelijia克力架,Green—gelin格林,Brandy—bailandi白兰地等。
又如,汉语用唇齿摩擦清辅音[f]来代替英语的唇齿摩擦浊辅音[v]。
AVON—yafang雅芳,volt—fute伏特,valve—famen阀门,Virginia—fujiniya弗吉尼亚,Vatican—fandigang梵蒂冈,Harvard—hafo哈佛,Vaseline—fanshilin凡士林等。
但有时也用圆唇元音[u]来代替[v],按照汉语拼音方案规定,韵母u前面没有声母时,将u写成w。
例如:Venus—weinasi维纳斯,Valentine—shengwalunding圣瓦伦丁,Vita2min—weitaming维他命,Visa—weisa维萨(信用卡),Vienna—weiyena维也纳等。
再如,英语的颚齿塞擦音[t][d]的发音介于汉语的卷舌塞擦音[ch][zh]与齿龈塞擦音[j]之间。
因此出现了音译Sandwich—sanmingzhi三明治,jeep—jipu吉普,bungee—bengji蹦极,gene—jiyin基因等。
反之,很多汉语词进入英语中也采用这样的转换。
例如:taiji太极(拳)—TaiChi,majiang麻将—mahjong,chaomian炒面—chowmein,lizhi荔枝—litchi等。
还有,现代汉语普通话音节不以辅音结尾(除鼻辅音n,ng以外)。
因此音译时通常在原收尾辅音的后面添加汉语元音i、u或e,使之符合汉语音节的特点。
例如:加元音i的有fans粉丝、Waltz华尔兹、Jazz爵士、AIDS艾滋病、bus巴士、Hippies嬉皮士、Yuppies雅皮士;加元音u的有Sharp夏普、golf高尔夫、TOP脱普等;加元音e的有mosaic马赛克、shock休克、Cadillac卡迪拉克、tank坦克、Finbid芬必得、Giant捷安特、bit比特、punk朋克、mark马克等。
(2)从语调方面。
汉语是声调语言,而英语是语调语言。
汉语有四种声调:阴平、阳平、上声和去声。
阴平和阳平统称为“平”,上声和去声统称为“仄”。
平声读起来高扬,仄声读起来低抑。
平仄相谐,就可使语势跌宕起伏,具有抑扬之美。
因此很多音译词讲究平仄律,这样读来顺口,听来悦耳。
例如:吉列(Gillette)(平仄)、幽默(humor)(平仄);家乐福(CarreFour)(平仄平)、席梦思(Simmons)(平仄平)、福布斯(Forbes)(平仄平);香奈儿(Chanel)(平仄仄)、华盛顿(Wash2ington)(平仄仄);肯德基(KFC)(仄平平)、麦当劳(McDonald’s)(仄平平);阿迪达斯(Adidas)(平仄平平)、可伶可俐(CleanClear)(仄平仄平)等。
(3)从音节方面。
汉语词汇中,单音节词和双音节词占词汇的绝大部分。
从使用频率上看,现代汉语书面语中词的平均长度是1.48个音节。
因为两个音节构成的词最符合中国人的词感,琅琅上口。
在新造词中,双音节词仍占优势,但三音节词明显增多,四音节词也出现了不少,但很少有四音节以上的词。
因此对音译词音节上的改造也要适应汉语的特点,尽可能双音节化。
如很多单音节的外来词要双音节化。
tank—坦克、shark—鲨鱼、car—卡车、beer—啤酒、Dell—戴尔、film—飞林、hertz—赫兹、Tide—汰渍等。
原双音节外来词结尾的辅音音素后不再添加汉语元音,仍保留双音节。
例如:Kodak柯达、ballet芭蕾、logic逻辑、Robust乐百氏、Philips飞利浦等。
原三音节外来词,进入汉语后多变成双音节词以保持音节的匀称。
例如:romantic—浪漫、Budweiser—百威等。
但也有仍保持三音节的,如:Hollywood—好莱坞、BernardShaw—萧伯纳、Nutrilite—纽崔莱、KuKluxKlan—三K党等。
原四音节以上的外来词,进入汉语后多变成四音节以下,以适应汉语的习惯。
例如:Hewlett-Packard译成“惠普”,短小精悍,使人一目了然;Procter&Gamble译成“宝洁”;SanFrancis2co—圣弗兰西斯科,常被简化为“三藩市(旧金山)”;democracy开始译为“德谟克拉西”,后来译为“民主”;ajarofbeer简译做“扎啤”。
(4)从用字方面。
汉语用汉字来表达书面语,汉字既记录语音,又表示语义。
而英文字母只代表音素,不构成语素。
汉字的意义在音译时也不可能完全消失,还在起作用。
音译词的汉字选择42石家庄联合技术职业学院学术研究2007年就体现了一种文化制约。
汉语作为表意文字容易引发人们联想和回味,具有很强的审美意味。
因此音译时常选取能激起美好联想的谐音词汇或词组,以达到意境优美的表现。
通常以某些字为线索,就可猜到其形象意义。
例如,女性化妆品中常用“芳、美、雅”等描写女性的形容词或加女旁来表现女性的秀美。
Avon—雅芳、Arche—雅倩、Maybelline—美宝莲、Pantene—潘婷、L’Oreal—欧莱雅等。
EsteeLauder—雅诗兰黛,四个字尽显女性的典雅与端庄。
因此在遴选字眼上要特别地考究,力求名实相符、形意俱显。
例如“miniskirt”音译作“迷你裙”,意译为“超短裙”。
“迷你”是英语mini的音译,意思是“小的、微型的”。
译音mini可用汉字“弥尼\\\/靡拟”,却选用“迷你”。
因为“迷你”在汉语中有“使你着迷”、“使你陶醉”等意思,这就通过汉字字义,由此而引起某些联想。
再如,Yahoo原意为“乡巴佬”,译做“雅虎”,“雅”表示小巧玲珑;“虎”是百兽之王的象征,突出Yahoo在互联网中名列前茅的地位;这样可爱乖巧的小老虎便跃然纸上,引起人们新的联想,同时也丰富了音译词的表达内容。
3音译词的发展趋势纯音译词为照顾原词的发音,很难从字面上观察到其表达的意思,因此很多词后来又采取意译的形式。
例如:“ultimatum”开始译为“哀的美敦”,后来译为“最后通牒”;“laser”开始译为“镭射(莱塞)”后来译为“激光”;“Cement”开始译为“西(水)门汀”后来译为“水泥”;“Mr.”开始译为“密斯脱”后来译为“先生”等等。
反之,纯意译词是根据英语的词意翻译,虽然从汉字的字面上可以看懂其表达的意思,却失去了原词的音韵美,同时也失去了地域联想意义。
例如:“democracy”开始音译为“德谟克拉西”,后来意译为“民主”;“violin”开始音译为“梵哑林”,后来意译为“小提琴”;“science”开始音译为“赛因斯”,后来意译为“科学”;“grammar”开始音译为“葛朗玛”,后来意译为“语法”;“telephone”开始音译为“德律风”,后来意译为“电话”等。
而音意译词因为结合了前两者的优点,越来越受到大众的青睐。
例如:“Benz”是驰名世界的德国名车,以前曾音译作“苯茨”,有音无义,让人缺乏联想。
后改译为“奔驰”,音义俱有,汽车奔驰之状跃然生动;“Coca—cola”译成“可口可乐”确实是一个绝佳的译名,既保持了原词响亮的音节,又富有活泼的节奏动感,在音意上达到了和谐统一,还符合中国人喜好讨口彩的传统文化。
同样的词若纯音译成“口可口拉”,让人有一种丈二和尚摸不着头脑的感觉,不知所云,声色韵味荡然无存;“Sprite”译成“雪碧”,传递了象雪水一样碧透的饮料给人带来的凉爽感和愉悦感;“hacker”译成“黑客”,“黑”暗示着暗处、隐蔽、不光明正大,这正好与描写那些精通电脑并利用网络蓄意破坏捣乱的不速之客一语双关,同时也保留了原词的音色;“Polaroid”译成“拍立得”,暗示顾客这是一拍摄立刻就可以得到照片的一种相机,而且还部分保留了原词的语音;“hip-hop”指城市青年中流行的街头文化,特点是喜爱说唱音乐,跳霹雳舞,沿街涂鸦。
译成“嘻哈族”,综合考虑了原词的发音和意义;“Pentium”译成“奔腾”,发音节奏明快,易读易记,传递了飞快的运行速度。
“Revlon”译成“露华浓”,该词取自唐朝诗人李白描写杨贵妃花容月貌的名句:“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
该词可谓是形象鲜明,寓意优雅,内涵丰富;“Nike”译成“耐克”,可让消费者感受到其鞋坚固耐穿的优良品质。
“Amway”译成“安利”,传达了安居乐业,万事顺利的吉庆;“fans”译成“粉丝”正好呼应了剪不断理还乱的狂热迷;“blog”译成博客,反映了互联网信息的广博;“Safeguard”译成“舒肤佳”,贴切而且自然;“Beatles”译成“披头士”形象生动;此外还有Stone—四通(打字机)、雅戈尔—Younger、托福—TOEFL、Porsche—保时捷(汽车)、Giant—捷安特(自行车)、Extra—益达、Colgate—高露洁、Slek—舒蕾、bungee—蹦极等等。
同时,直接使用原词的形式也呈递增的趋势。
新时期外来词输入的数量不断加大,简洁、活泼、异域风味十足的全洋词汇被大量引入到汉语。
例如:WTO(世界贸易组织)、DV(数码摄像机)、CD(激光唱片\\\/光盘)、DVD(数码影音光碟)、NBA(美国职业篮球赛)、MTV(音乐电视)、PK(比赛中单对单对决,单挑)、PC(个人电脑)、SARS(非典)、CPU(计算机中央处理器)、MBA(工商管理硕士)、ATM(自动取款机)、VIP(贵宾)、IQ(智商)、GSM(全球移动通信系统)、CDMA(基于扩频技术的一种崭新而成熟的无线通信技术)、(
我想知道Zakk.Wylde的详细资料,全英文也可以,thanx
Zakk Wylde简介金属界最著名的吉他手之一Zakk Wylde以其独特的风格、出众的才华以及毫不妥协的个性一直受到金属迷与金属吉他手的尊敬。
Zakk于1967年1月14日生于Bayonne,在新泽西州的Jackson市长大(不知世界上有没有叫ESP、Ibanez、Fender、Gibson、Washburn的城市
)。
他本名Jeffery Philip Wielandt,父母名叫Jerome Wielandt,有个姐姐名叫Amy。
Zakk的父亲给了他一个昵称叫“Flip”,是其中间的名字Philip的简称,他的朋友和家人就是这样叫他的。
Zakk八岁开始学吉他,因为不感兴趣很快就放弃了。
后来Zakk上了杰克逊纪念高中,高中读九年级时十四岁的他又拿起了吉他,跟他的高中足球教练的儿子LeRoy Wright学弹吉他,也是受到这个家伙的影响。
勤奋的Zakk主要还是自学,通过刻苦的练习和听带子掌握技巧,刚学吉他那两年,每天都弹琴8到12个小时。
他学过Led Zepplin、Al Di Meola、John McLaughlin、AC\\\/DC和Black Sabbath等人\\\/乐队的作品,这些乐队\\\/乐手也是他非常喜欢的,还有Van Halen、Jimy Hendrix、Randy Rhoads、Dave DiPietro,以及令人感到震憾的Frank Marino等。
后来争强好胜的Zakk为了学到他老师所说的在吉他上能学到的最难的东西:古典音乐,Zakk又和一个来自新泽西州Freehold市的家伙学古典吉他,再后来是和曼哈顿的一个家伙学古典吉他。
整个高中他都在学古典吉他。
从一开始学吉他至今,Zakk最大的爱好之一就是与人一起即兴演奏。
即兴早已是他创作与练琴的习惯,他的作品中的solo全是即兴弹出的,甚至不愿意刻意用心编排,更没有搜索枯肠的情况。
刚学吉他不久的Zakk是新泽西俱乐部的常客,当时那里面高手如云,从金属到布鲁斯到爵士,各种风格都有。
与许多吉他手的交流让年轻的Zakk的技艺日渐成熟,他称自己在俱乐部里每看一个吉他手表演就是上了一堂吉他课。
“我会问他们:‘嘿,兄弟们,《Flying High Again》中的solo是怎样弹的
’于是便有人弹给我看。
”Zakk组的第一支乐队名叫“Stone Henge”,乐队在聚会上唱著名乐队的歌,像Ozzy的《Bark at the Moon》和Black Sabbath以及Rush乐队的歌。
也就是那时,他开始约会一个名叫Barbaranne Caterina的女同学,后来她成了他的妻子。
1985年从杰克逊纪念高中毕业后,18岁的Zakk在当地的一家超市上班,当屋顶装修工,还在若干乐队弹吉他。
这时他开始写自己的原创歌曲,并加入了一个名叫Zyris的乐队,替代了他们的吉他手Dave Linsk——后者离开去组了自己的乐队,现在他在给Overkill弹吉他(!)。
加入Zyris后,他开始叫自己做Zakari Wyland。
他是从电视《迷失太空》中的Zachary Smith博士得到这个名字的。
Zyris乐队在新泽西州南部有一些演出,但并不是太多,他们既玩自己的原创作品,也翻唱他们喜欢的乐队,如Black Sabbath和Led Zeppelin。
那时,Zakk开始在新泽西的杰克逊城里教吉他课。
有许多人相信他们曾经在新泽西的整个东岸来回巡演,事实上他们没有,尽管他们在著名的“Stone Pony”有过一次专场,这个地方是因Bruce Springsteen和Bon Jovi而大受欢迎的。
Zakk在电台的Howard Stern节目中听到Ozzy要试听不出名的吉他手,但他只不过把那当成一个白日梦而已。
在一次Zyris乐队的演出中,Zakk被摇滚摄影师Mark Weiss和Dave Feld发现了。
Dave对Zakk的演奏感到惊讶,他找到Zakk告诉他Ozzy在寻找新吉他手,而他们会给Zakk一个宣传资料袋。
于是Zakk去让Ozzy试听了。
他当时的心态是“我不过是在加油站干活的,失败了又怎么样呢
”试听中,Zakk弹了几首Ozzy的歌,又弹了一些原声和古典的东西。
结束后,他回到家里,觉得自己不会被看上。
可是有一天他却接到了Sharon Osbourne打来的电话,问他是否愿意加入Ozzy的乐队。
1987年5月,年仅20岁的Zakk加入了Ozzy的乐队,开始了他命运的转折点。
这时他有了一个姓叫做“Wylde”,而他给自己取这个姓的原因也是显而易见的:“Wylde”与“wild(中文,狂野的)”同音,正是放荡不羁的Zakk的性格。
1987年12月15日,在纽约著名的Hard Rock Cafe(重摇滚咖啡馆)Ozzy把Zakk作为他的新吉他手介绍给了公众。
而Zakk则在Ozzy的新专辑《No Rest for the Wicked》中初次亮相,这张专辑获得了白金销量。
很快Zakk就以其独树一帜的重金属声音和风格在吉他界成了名。
1989年,Zakk作为Ozzy的吉他手巡演了全世界。
基本上,他已经从一个在新泽西小俱乐部里弹吉他的孩子变成了一个在巨型舞台上演奏的明星。
Ozzy与乐队在1989年夏天参加了莫斯科和平音乐节,参演的其他乐队还有Skid Row、Motley Crue、Bon Jovi,以及Scorpions等等。
精彩的现场专辑《Just Say Ozzy》于1989年发行,其中的乐手是Ozzy、Zakk、Black Sabbath的贝斯手Geezer Butler和鼓手Randy Castillo,Zakk倾情的演奏极为出色,甚至有点过分华丽的感觉。
这张专辑虽然精彩,但很短,一共只有六首歌,其中有三首歌来自《No Rest for the Wicked》专辑,一首乐队重新演绎的Ozzy的《Ultimate Sin》专辑中Jake E. Lee的名曲《Shot in the Dark》,它被包括Ozzy在内的人普遍认为比短小的录音室原作要好,Zakk长长的吉他独奏与原曲异常和谐而动听。
以及两首Black Sabbath的经典之作《War Pigs》和《Sweet Leaf》——尽管有如此之多的吉他手演绎过这两首歌,Zakk的吉他依然卓尔不群。
1990年,Ozzy、Zakk、Randy Castillo和贝斯手Bob Daisley以及贝斯手Mike Inez录制了专辑《No More Tears》,这是Zakk现身其中的第二张Ozzy的录音室专辑,而且这张有着《I Don't Want To Change the World》《Desire》《Road to Nowhere》等若干经典之作的专辑被认为是Zakk表现最好的专辑,不过我个人更喜欢Zakk在下一张专辑《Ozzmosis》中的吉他,音色更重、更加霸道,solo更加华丽。
从这张专辑中极为热门的同名曲《No More Tears》中惊人的独奏,到雷鸣般的《Mr. Tinkertrain》,以及优美的、催我泪下的原声民谣《Mama, I'm Coming Home》,这张专辑的和谐达到了完美。
从专辑《No Rest for the Wicked》到《No More Tears》,Zakk的风格改变了许多。
Zakk说自己是个“有点乡村,又有点金属”的人,他一直在很努力地练习指弹风格,弹班卓琴他亦是一把好手。
在《No More Tears》专辑中Zakk的吉他有许多乡村风味的“chicken picking”,而在前一张专辑里极少。
Ozzy预计为宣传新专辑而进行的名为“No More Tears”的巡演是他最后的告别巡演。
其实当时的Ozzy正处在多年来最好的状态,性格完全地冷静(除了喜欢嗑药,当时公众还不知道这一点),健康地饮食,做运动,打拳击,等等。
Ozzy的嗓音也在最佳状态,他比以前更多地在舞台上下四处乱跑。
整个现场充满了激情。
Zakk、Mike Inez和Randy Castillo的表现也都极好。
许多人都觉得那是Ozzy一直以来最好的阵容。
巡演期间乐队就进了录音棚录制新作,想要加在现场专辑里发表。
当时录的是歌曲《Aimee》 和《See You on the Other Side》,其中一首歌还有Jeff Scott Soto(这家伙因Yngwie Malmsteen而成名)唱背景和声。
当时应该还录了一些别的歌曲,但没有标题曲。
不幸的是,这些歌没有合在《Live & Loud》中发表,事实上,这些1992年版的歌曲一直没有发表。
《Live & Loud》是Ozzy预想中的最后一场巡演的现场双碟。
(一个朋友今年春节终于广州帮我买到了第二张,距我买第一张已经快三年了
由于北京卖碟的下广州一趟确实不太容易,所以造成广州的好货实在比北京多得太多的情况,每次他回广州都会几乎毫不费劲地找到一大堆好碟,而且比北京的略便宜一些,比如今年春节他花了二百五就买了Iced Earth的全部专辑
可惜他长年在北方工作。
)1992年Zakk与White Lion的James Lomenzo和Greg DeAngelo组了一个名叫Lynyrd Skynhead的乐队,当时他还在Ozzy的乐队。
他们在一起即兴玩经典摇滚乐队和南方摇滚乐队的歌,如Lynyrd Skynyrd、The Allman Brothers、ZZ Top和Mountain。
他们这个组合中录了一首歌《Farm Fiddlin'》,收在合辑《Guitars That Rule The World Vol. 1》,这张唱片现在已经绝版。
1993年8月1日,Zakk Wylde在The Allman Brothers乐队的一场演出中顶替Dickey Betts出场。
这是一场地下演出,同时却是一场Zakk表现极为惊人的演出。
以后每当人们提到Zakk Wylde的著名乐队时,The Allman Brothers都会被提及,但事实上,他只和他们一起演了一场,何况The Allman Brothers成名时Zakk还只是个小孩子。
1994年Greg DeAngelo被更好的鼓手Brian Tichy代替了,乐队的名字也由Lynyrd skynhead变为Pride & Glory。
Pride & Glory在Geffen公司发行了一张(也是最后一张)拥有自主产权的专辑。
94年Zakk一个人在Headbangers' Ball音乐会上露面,唱了Pride & Glory的歌曲《Machine Gun Man》。
Pride & Glory这支很好地融合了乡村、南方摇滚、布鲁斯和重金属的乐队只取得了有限的成功,尽管他们曾经与同样的乐队如Lynyrd Skynyrd、Aerosmith、Ted Nugent以及Whitesnake这些大牌一起巡演过。
1994年11月在一次日本巡演结束后贝斯手James Lomenzo月离队而去。
Zakk找到了James的替代者,他多年的朋友J.D.,仅三天后“US Fall”巡演就开始了。
1994年12月10日Pride & Glory在洛杉矶进行了他们最后的演出。
Guns N Roses的吉他手Slash在演出中露面,与乐队一起即兴玩了《Voodoo Chile》和《Red House》。
预计中是有一张现场专辑将被录制并发行的,但这个计划最终被放弃了。



