
普希金 致凯恩 赏析
致凯恩——金(1825年)(戈宝权新译) 我记得那的瞬间: 你我的眼前降临, 如同昙花一现的梦幻, 如同纯真之美的化身。
我为绝望的悲痛所折磨, 我因纷乱的忙碌而不安, 一个温柔的声音总响在耳边, 妩媚的身影总在我梦中盘旋。
岁月流逝。
一阵阵迷离的冲动 象风暴把往日的幻想吹散, 我忘却了你那温柔的声音, 也忘却了你天仙般的容颜。
在荒凉的乡间,在囚禁的黑暗中, 我的时光在静静地延伸, 没有崇敬的神明,没有灵感, 没有泪水,没有生命,没有爱情。
我的心终于重又觉醒, 你又在我眼前降临, 如同一现的梦幻, 如同纯真之美的化身 心儿在狂喜中萌动, 一切又为它萌生: 有崇敬的神明,有灵感, 有泪水,有生命、也有爱情。
别林斯基说,普希金是“第一个偷到维纳斯腰带的俄国诗人”。
凯恩是普希金的一位女友,1819年春天,他们在彼得堡奥兰宁德家里第一次会面。
凯恩19岁,已经嫁给52岁的将军。
她出众惊人的美丽给诗人普希金留下了刻骨铭心的印象。
这首诗歌是情诗的典范之作,是普希金写得最美的一首。
别林斯基说:“凯恩对他来说,是一个超凡脱俗的形象,是纯洁之美的精灵”,她在爱的世界里,像水晶透明,像白雪洁白,使来自天国圣洁的公主。
诗歌的前三节回忆他们的相见。
这里“首因效应”起了作用,再写相识后的爱情萦绕,耳边听到梦中浮现,皆是因为诗人的狂慕的激情,也间接暗示了现实生活的严酷,诗人曾经参与了12月***党人反对专制政体的斗争,所以写到了“我忘却了你温柔的声音\\\/还有你那天仙似的的面影”.诗歌的最后三节写得是现实。
刚刚被解除了流放的生活的诗人,又被软禁在在穷乡僻壤,怎不感到孤苦不堪。
这个时候,凯恩出现在他的面前,一下子唤起了旧情,爱情苏醒了,他的心在狂喜地跳动。
一切失而复得,再次有了爱的力量源泉,心灵感到充实了,写诗有了灵感了,生命放出了灿烂的火花。



