
跪求《格列佛游记》每章读后感
感激不尽
第一部分 《小人国游记》 第一章首先简要介绍“作者我”的家境、身世、学历、学业、职业。
这个“我” 当然不是本书真正的作者乔纳森·斯威夫特(黑点前是名,后是姓),而是虚构的作者“我”格列佛。
“格列佛”是姓,根据小说以后的交代,作者“我”的名是“勒牧尔”(Lemuel)。
“我”是个好学、正派、文明的青年,父亲很重视“我”的培养和教育,而恩师贝茨对“我”的帮助也很大。
后来学医、在海船上当过医生,在伦敦开过诊所,最后一次航行,在驶向东印度的途中,被猛烈的风暴冲到了澳洲的凡迪门兰的西北。
“我”船沉遇险,泅水逃生,被押往“小人国”的京城。
当时“我”已经四十岁。
第二章主要写“我”被关押在古庙初期(约五个星期)的生活经历。
被关押的第二天,皇帝带着皇后以及公子驸马们来看“我”。
皇帝和随员们跟“我”谈话约两小时,他们走后,留下一支强大的卫队。
“我”带着锁链在古庙门旁度过了大约两个星期。
随着“我”的来到,消息传遍王国,引得无数富人、闲人和好奇的人们前来观看。
因为“我”的到来,朝廷面临困难,进退维谷;但由于“我”的友好态度,“我”幸存下来,得到必需的物质供应。
此外,他们派来了学者,教授我小人国的语言。
大约三个星期后,皇帝召见“我”。
征得“我”的同意,在“我”的积极配合下,两个官员走进我的衣兜,搜查了“我”的全身。
第三章主要写宫廷的娱乐。
首先具体地描写了“小人”的两种娱乐活动:一、在拉直的绳子上舞蹈、表演、蹦跳(实际上是指踩钢丝之类的杂技);二、在两根平行的竿子上跳来跳去,或在竿子下前后爬行。
参加者的表现是考核、选拔、奖励官员的重要依据。
作家显然借此揭露封建皇朝上层生活的腐败与无聊。
接着,小说描写了两次重要的军事活动:一、骑兵演练(这是“我”组织、主持、操办的);胯下行军(皇帝命令陆军部队从“我”胯下通过)。
中间还描写了“小人”用六匹马拉回“我”丢下的那顶帽子的情节。
这些都写得生动有趣。
以上这些都是“我”获得自由前的活动,是“我”带着锁链参加的。
后来,为了获得自由,我只好与皇帝签约,并宣誓履行签订的所有条款。
第四章前一半写“我”参观小人国的皇宫。
“我”这样一个庞然大物,或者“大山巨人”是怎样参观小人国皇宫的
“我”想出了什么办法呢
原来他花了三天工夫,砍树木做了两条凳子,凭着这两条凳子,双腿跨过了皇宫的屋顶
挺新鲜的想象,真有趣的想象
“小人”的唯一特点是“小”,本章就在这个“小”字上大做了文章。
后一半写内务大臣对“我”的一次长篇谈话。
他谈了国内外的形势:内有党派纷争,外有强敌入侵。
他还谈了许多具体情况,诸如:凭鞋跟的高矮划分党派,根据吃鸡蛋的方法,从哪一端打破鸡蛋而分成“大端派”和“小端派”,皇帝拉一派打一派,皇帝凭个人的喜好用人,皇帝因某种个人原因规定与颁布法令,甚至为此挑起国内争端与引起叛乱,最后爆发两国间的流血冲突和长年的战争,等等。
第五章主要写大山巨人“我”为小人国立了两件大功。
小说前半部描写“我”涉水海峡,拖来了约五十艘敌人的战舰,因为这件事,皇帝赐给“我”朝廷最高的荣誉称号,但海军上将因此感到脸上无光,威望扫地,从此成为“我”的死敌。
但后来由于“我”拒绝帮助皇帝打败并吞并对方而失宠。
这里反映了作家反对战争、热爱和平、希望各国和谐相处的观点和愿望,揭露宦海浮沉、伴君如伴虎的官场现象。
后半部描写一段新鲜有趣的故事:“我”急中生智,撒尿灭火,虽然立功,却也犯法,从此皇后很之入骨,几乎惹来杀身之祸。
第六章译文约六千五百字,是《小人国游记》里最长的一章,也是反映作家政治观点比较最明显的一章。
“我”首先介绍了小人国的一般情况,特别是法律和教育,也显然是借此表达自己有关的看法与理想。
实际上,“小人国”在一定意义上与一定程度上也是作者“我”的理想社会。
“这是建立在商品经济基础上的、法治健全、教育完善的理想社会。
作者“我”当时关于法律的观点今天读来也饶有趣味。
然后,作者“我”简要介绍了自己在小人国居住九个月零十三天的日常生活。
其中关于皇帝来访,与“我”共餐同乐的场面,“我”为财政大臣的夫人洗刷不白之冤的细节(证明两人没有不正当的男女关系),写得也颇精彩,引人入胜,耐人寻味。
第七章写小人国的一位要人深夜秘密来访,将朝廷的四位大臣阴谋陷害“我”的计划与内幕,包括皇帝与内阁会议的内容详细地告诉了“我”,在他走后“我”准确记录下来该阴谋计划的要点。
作者“我”在自己只剩下三天人身自由的紧急关头,当机立断,利用小人国国王以前“恩准”的出境护照,不辞而别,逃往布勒夫斯库岛国。
可以说,这是《小人国游记》故事情节发展的高潮,关系到主人公的生死存亡,是小说最吸引读者注意力的部分。
第八章简要地叙述了“我”在布勒夫斯库岛国皇帝陛下的支持与帮助下,修补好小船,制造了船上的用具(浆叶、桅杆、风帆、等),航行出海,途中遇到祖国的一艘商船,然后搭船回到英国。
这样给《小人国游记》一个圆满的结局。
第二部分 《大人国游记》 第一章译文约八千字,在《大人国游记》八章中篇幅最长。
写“我”随同十二个水手上岸寻找淡水,水手们被巨人吓得坐舢板逃回去了,惟独“我”一人被大人国的农民发现,由农场主带回家,由阶下囚成为座上客。
对比《小人国游记》与《大人国游记》,饶有趣味。
《小人国游记》着重描写“小”,《大人国游记》着重描写“大”,二者都“虚构”得合乎情理,生动有趣。
两个寓言,如本章所写,都“能帮助哲学家开拓思路与丰富想象,从中吸取对社会与人生的教益。
” 第二章主要写一件事:“我”主人拿“我”表演赚钱。
最先在邻近的镇上给赶集市的人演,以后在主人的家为本村人演,最后在去京城的旅途中演,演了一路,演演走走,三千英里走了一百天(从1703年8月17日到同年10月26日)。
指导“我”演出的是农场主的九岁女儿,她是关心“我”、照顾“我”、爱护“我”、平时教“我”该国的语言,临场指导“我”表演的“保姆”和“老师”。
我们的 关系可以说是亲密无间,形影不离。
第三章译文约六千五百字。
写了五点内容:一、皇后用一千金币从农场主手里买了“我”,实际上挽救了几乎劳累至死的“我”。
这里“我”明显地在揭露农场主惟利是图、贪得无厌、残酷剥削的险恶嘴脸。
二、三位大学者在皇帝面前辩论“我”的存在与生存问题,最后一致得出结论:我只是一个“天然的畸形”。
这结论与欧洲现代哲学一致:“是医治百病的妙方”。
三、皇帝在餐桌上向“我”询问“我”祖国的情况,并发表评论。
这里作家借“我”之口对当时的世界霸主英国痛心疾首,对世界和人类大声疾呼:人类的尊严何在
人与其他动物还有无差别
我们都应该为此“感到羞耻”
四、浓墨重彩、生动有趣地写了皇后用餐的情景。
皇后的食量之大,刀叉碗盘之大,碗里奶酪之多,她吃骨髓用的骨头之粗,小猫、小狗、老鼠、甚至、苍蝇、黄蜂的身躯之大与凶猛可怕,绘声绘影,趣味横生。
五、侏儒对“我”两次恶作剧。
备受高个子人群欺侮、讥笑、捉弄的侏儒,见了比自己还矮小的“我”,同样也要欺侮、讥笑与捉弄。
这里实际上也多少反映了人际关系的复杂与险恶。
第四章译文约三千字。
写“我”根据自己的见闻向读者介绍大人国的概况:一面靠山、三面环海的地理环境;得天独厚、动植物茂盛的自然状况;鱼产丰富、靠水吃水的生活条件;六千来英里长,三千到五千英里宽的疆土;众多的城市和人口,城市有五十一座,有城墙的城镇接近一百个,仅首都就“有八万多户人家,居民约六十万”。
“我”还具体介绍了京城的一些情况:穿城而过的河流、皇宫的建筑、全国最大的庙宇、街上的乞丐、国王的厨房与骑兵,等。
这些当然只是支离破碎的见闻,但也都是亲眼所见、亲耳所闻的亲身经历,非常具体。
这些见 闻给予读者突出的印象还是一个“大”字。
这里,“我”外出观光的交通工具“旅行箱”,当然更是描写的重点。
第五章译文一万二千多字。
里边主要写“我”几件危险经历,特别是有关动物的几则故事,读来饶有趣味。
特别是花园里的那条猎狗,写得活灵活现。
但也只能当成作家的想象与虚构,读者不会去考虑它的真实性。
但猴子通人性,连三岁的娃娃都是知道的。
《西游记》里的孙悟空是小朋友最喜爱的文学艺术形象。
本章写的那个猴子,也写得真实、生动、有趣。
第六章译文约五千五百字,重点地、集中地写“我”与国王陛下的接触与交谈。
前部分写了胡子与头发的妙用:用胡子做梳子齿,用头发编藤椅,织钱包;还写了用棍子敲击钢琴。
小读者一定会喜欢。
后部分主要写“我”向国王介绍自己国家的议会制度。
第七章译文四千多字。
主要介绍大人国的学术、法律、军事等方面的情况。
王国与外界隔绝;小农经济,重农轻工商,军队(民兵)由手工业者和农民组成;“学术十分贫乏,只有伦理、历史、诗歌和数学”;法律简洁、准确;“文风明了、雄健、流利”;但国王孤陋寡闻,不提倡科学技术;对于“我”关于制造大炮的建议,谈虎色变,认为是“非人道思想”,这里也反映他的反战思想;《道德经》第十三章里“兵者不祥之器”的观点,简直是不谋而合
本章内容颇有点老子《道德经》里的“无为而治”、“道法自然”、“小国寡民”的味道。
特别是本章重点介绍的那个小册子,它论述人类及其与自然的矛盾,很有意思与风趣。
第八章译文约六千五百字。
写“我”从大人国脱险获救回国的过程。
“我”在箱子里的感觉,写得很细腻;“我”与船长的对话,写得很风趣;“我”与妻子女儿见面的情景既有趣,又动情。
第三部分 《飞行岛(磁浮宫)、科幻国、巫师国、长寿国、日本国游记》 第一章译文三千五百多字。
写“我”开始第三次航行遇险,被“飞行岛”(或译“磁浮宫”)接纳。
故事情节如下:第二次航行脱险归来,在家呆了不到两月,就应“好望号”的船长威廉·罗宾逊重聘,开始又一次去东印度群岛航行。
一七○六年八月五日启航,经过近半年的航程,一七○七年的四月十一日抵达“圣乔治要塞”(Fort St. George)。
在那里停留、休整了三周,然后继续航行,抵达东京;船长决定亲自在那里购物与办事,他买了一只单帆船,装载了一些货物,派了十四名水手,指定“我”做船长,继续航行。
航行不到三天,海上遇到了大风暴;到第十天,又遇到了海盗,后来“我”一人被放进独木舟,被迫在海上漂流了五天,先后在五个岛上栖身过夜。
第六天早上,天空飞来一座岛屿,上面有人,“我”大声求救,最后“我”被救上岛去。
第二章译文约五千五百字。
简要地介绍了“飞行岛”的风土民情。
“飞行岛”, 只指“王宫”。
整个王国、包括它的首都都在大地上。
可见,“飞行岛”可以比拟现代的超大型飞机。
如今我们坐飞机,就几乎不感觉飞机在运动。
另外, 为什么国王和朝廷大臣经常处在沉思状态,都要有“拍手”轻轻拍打嘴和右耳来提醒,看来是由于宇宙间的星球发出的响声震耳欲聋。
本章写“我”进宫后的一个月来的经理与活动。
首先是学习该国的语言。
“我”以前就学国多种外语,这方面是内行,他采用了翻译与实物等多种手段学习外语,在有利的外语环境里,一个月就勉强掌握了该国语言。
本书的作者或小说主人公“我”显然是一个天文爱好者。
他的科学幻想饶有趣味。
但当然也只能看成科学幻想。
至于“再过三十一年”地球被彗星毁灭的担忧,这是飞行岛的杞人忧天。
第三章译文约四千五百字。
主要从天文学、天体力学、特别是磁学说明“飞行岛”的飞行原理。
本章开头写道: “我主要是想知道‘飞行岛’是由于什么原因,是人工还是凭借自然的力量运行的
现在我就要给读者一个哲学的解释。
这里所谓“哲学”,实际上主要就是“天文学”。
本章主要写了两方面内容:一、“飞行岛”的磁石功能;这种寓言使人联想到今天已经出现的磁浮列车;既然“飞行岛”只是该国的王宫,所以可以意译成“磁浮宫”;二、地上老百姓造反与国王的镇压。
作家显然在告戒世人:国王的压迫,老百姓的造反,统治者的镇压,镇压愈烈,反抗愈烈,这种恶性循环,造成人类社会的大灾难,结果通常是两败俱伤,甚至同归于尽。
虽然统治者和老百姓双方都不愿意,但百姓逼上梁山,统治者残酷镇压,中外古今,概莫能外。
万物之灵的人类啊
怎么才能实现和谐的社会,怎样才能让科学为人类造福,而不让它成为屠杀人类自己的工具啊
第四章译文约四千字。
写“我”从“磁浮宫”下到“科幻国”后的初步见闻。
主要揭露了社会改革过程中常见的“浮夸之风”以及它带来的严重恶果。
同时也写了一个不随波逐流的总督罢官或退休后的真情实感。
本章有的段落,乍看平淡无味,实则深藏寓意。
译者原先想根据此寓意将“巴尔尼巴比”译成“浮夸国”。
后来考虑到从第一章到第六章的整个内容,将“巴尔尼巴比”译成“科幻国”。
第五章译文约四千五百字。
集中写了参观《科幻国》的首都科学院,描写了那里各种稀奇古怪的科研项目。
揭露与讽刺了科学院不讲科学的种种荒谬可笑行为。
作为科幻寓言小说,作家这里仍然不是凭空虚构,也不是空穴来风,而是要 依据现实,要利用当时已知的科学道理或科学现象,通过故意夸大或扭曲这些科学道理和现象揭露与讽刺非科学或反科学的作风与行为。
但同时,它也不能不对未来科学的发展包含一定的预见性。
第六章译文约三千五百字。
写“我”参观科学院的“政治设计分院”。
重点有三:一、一位通晓政治的医生建议用药物医治政治家的各种毛病;二、两位教授对征税方法的截然相反的两种主张:“对罪恶和愚蠢征税”与“机灵、勇敢和礼貌征税”(包括“对妇女的美貌征税”);三、一篇论文阐述侦破反政府阴谋诡计的方法;以及“我”做的补充。
这些建议虽然荒唐,但幽默有趣。
第七章译文约两千五百字。
迄今为止,是本书最短的一章。
内容很简单:“我”离开“科幻国”的首都,来到海港。
因为一个月内没有船开往拉格奈格大岛(再从那里去日本),临时决定去附近的“巫师国”游玩。
“我”受到该国总督的热情接待。
总督精通巫术、即招魂术,他亲自陪“我”参观,并授权“我”招来许多历史名人的鬼魂。
其中有恺撒、庞培和布鲁图。
“我”特别崇拜为民主、共和献身的布鲁图。
由此就可知,作家这里根本不迷信鬼神,而是借鬼魂之口,抒发自己的思想、观点与感情。
一个仁爱、正直、主张共和、反对独裁的乔纳森·斯威夫特鲜活地出现在我们面前。
第八章译文约三千五百字。
作家继续借鬼魂之口,抒发自己的思想、观点与感情。
首先“我”见到了古希腊诗人和盲人歌手荷马,古希腊哲学家、著名学者亚里士多德,古希腊著名的唯物主义哲学家伊壁鸠鲁,以及1596——1650年的法国哲学家、自然科学家笛卡儿;并借学术泰斗亚里士多德之嘴对科学的发展说了一番颇有见地的话。
接着,“我”尖锐地批评历史学家颠倒事实的做法,同时深刻地揭露了历史上帝王将相的丑恶与腐败;最后写到农民向市民的蜕变。
语言既辛辣幽默,又痛快凌厉。
第九章译文约两千三百字,迄今为止是篇幅最短的了。
情节也很简单:“我”离开“巫师岛”,回到海港,再搭船来到“长寿岛”,在这个岛国呆了三个月。
作者重点写了国王发明了一种“赐死”大臣们的特殊方法:地上撒满了毒粉,让大臣匍匐前进到自己的宝座之下,满嘴毒粉,中毒而死。
“伴君如伴虎”,这就是本章的主题。
第十章译文约五千五百字。
集中地写了“长生不死者”问题。
“我”来到“长寿国”后,起初也幻想长生不死,并且还规划好了自己未来的一生:首先要成为全国的首富;其次要做一个伟大的学者与先知;最后要当一个杰出的历史学家。
“我”的这个计划中,首要的是“发财致富”,但同时“我”要求自己坚持节俭,以防止腐化。
所谓“勤能补拙,俭能养廉”。
这当然有一定的道理。
但如何抑制腐败这个毒瘤的发展与蔓延,是中外古今没有解决、而又必须解决的大问题,它关系一个国家的长治久安和各国当局本身的生死存亡。
“我”从岛内高层人士详细了解了关于长寿者的情况,听到、甚至见到六个已经活到二百岁的长寿老人。
他们与我国神话小说中的“神仙”截然不同,“神仙”不仅长生不老,而且神通广大。
这种人只是长生不死,不是长生不老。
而且他们想死不能死,伤感自己“老而不死”。
本书作者从生理上、心理上描写了老年人、尤其是八十岁的老年人的特点,非常合乎实际,总之,本书作者的“虚构”是有现实根据的,包括王国对八十岁老人的法律规定。
特别有趣的是:本书作者相当科学地虚构了长生不死(是“老而不死”)者这样的可怜人物,其寓意原来就深藏在本章结尾一段当中。
我们现在将领导终身制的弊病,主张干部年轻化,与本书作者这里的深刻寓意不谋而合。
第十一章篇幅最短,译文只有两千来字。
写“我”带着长寿国国王的介绍信搭荷兰人的船来到日本,再在日本天皇的关照下回到英国与家人团聚。
与小说的所有各章不同,本章写的都像是真人真事,似乎没有丝毫虚构成分。
小说第三部写的“飞行岛、科幻国、巫师国、长寿国、日本国游记”到此结束了。
前面的几个岛国都是“假”的,但后一个“日本国”是真的,以真支撑假,让假变成真,真真假假,真假难辨,虚构巧妙,饶有趣味。
第四部分 《神马国游记》 第一章译文约四千五百字。
写“我”航海落难到神马国。
情节如下:“我”重又离家远航南洋,这次是当船长;航行途中,新招来的水手与原来的船员狼狈为奸,阴谋夺取了船只,把“我”禁闭在船舱里,后来把“我”抛弃在浅滩上。
“我”涉水上岸,进入陆地,在路上碰上了一群猢狲之类的动物——“野猴”,“野猴”是没有或丧失了人性或理性的猢狲类动物。
“我”被四十头“野猴”团团围住;就在这危险关头,“野猴”们被一匹灰色的“神马”吓跑。
“神马”就是一种通人性、有理性的马。
后来,两匹“神马”堵住“我”的去路,最后由其中那匹灰色的“神马”领着“我”去找安身地或庇护所。
第二章译文约四千字。
写“神马”把“我”当成“野猢”带回家中后的安排,重点写了“我”的饮食问题,当然也描写了“我”主人的家及成员、他的仆人、以及他圈养的一群“野猢”。
从情节的描写中读者可以进一步认定:这一家子都是好马、骏马、宝马,是有理智、有智慧、有自己的语言、通人性、懂礼貌、能 用屁股坐的“神马”。
小说用人称代词he代替“神马”;用人称代词it代替“野猢”。
第三章译文约三千五百字。
专门写“我”学习“神马”的语言。
“我”在“神马国”住了五年,当然要学习“神马”的语言。
但用一章专门写外语学习的,在整个小说里,仅有这一次。
小说的作者是外语教学的内行。
本章的有关内容很合乎外语教学法,合乎成年人学习外语的心理过程。
第四章译文约三千五百字。
主要写主人(“神马”)与“我”(主人眼里的特殊“野猢”)的对话。
确切地说,是“我”用主人(“神马”)的语言比较勉强、生硬地向主人(“神马”)介绍“我”的生世、来历、特别是自己最后一次航海的遭遇。
这一次艰难的长时间谈话占去了他们好几天。
谈话内容涉及到“放纵、怨恨、嫉妒、淫欲、特别是权力欲与财富欲的可怕后果”,揭露了人性中的劣根顽症。
第五章译文四千多字。
写了两个主题:战争与法律。
关于战争的原因,“主人”与“我”的对话,特别是“我”的回答,语言生动、幽默、有趣;观点也很明确。
本书作者借“神马”之口,把战争的原因归结为人类失去理性(所谓“理性的堕落”)。
关于法律,主要写了律师和法官。
这里对“吃了被告吃原告”的那种法官与律师,揭露得淋漓尽致。
但同时也提到那些保持人性与尊严的好律师与好法官。
第六章译文约四千五百字。
通过“我”与主人“神马”的交谈,主要是“我”的谈话,揭露了当时英国的朝廷与上层社会的种种弊病,尖锐地提到了金钱社会贫富悬殊的社会矛盾,描述了医生与疾病,揭露、讽刺、甚至痛斥了当时英国的首相大臣的阴险奸诈、口蜜腹剑,也揭露了贵族阶层的腐败堕落。
第七章译文约五千字。
人性、或着人的理性的腐化堕落,是本章的主题,其实也是《神马国游记》、甚至是《格列佛游记》全书的主题。
本书作者又一次借“神马”之口,揭露了人类在生理上、特别是心理上、也就是本性上的严重缺陷。
本章具体地写到丧失“人性”(天良)、“理智”(良心)的我们人类与本来没有“理智”的“野猢”之间的“相似之处”,从而讽刺了人类社会的种种弊病。
第八章译文约四千字。
前一半写“野猢”的生理特征与生活习性、主要是“野猢”的野性:“淫荡与刁怪”;后一半写“神马”的美德,主要写他们夫妻和睦、教育子女有方、对待同类热情友好。
第九章译文约三千五百字。
前一半介绍“野猢”的来历,原来“野猢”也是像“我”一样漂泊落难来的海员。
后一半介绍“神马”的习俗与文化。
作者对“神马”的诗歌、语言,特别是他们对死的态度,虚构得合乎情理,饶有趣味。
第十章译文约五千字。
写“我”在“神马”当中安家落户的打算与修身养性的愉快生活,“我”羡慕他们友爱的人际关系,喜欢他们内容丰富、言简意赅的谈话,从中获得很多教益。
特别是“我”的主人,言传身教、耳濡目染,对“我”的道德修养帮助极大。
因此“我”羡慕、钦佩、崇拜充满人性的“神马”,留恋这个理想的国家,恐惧与厌恶充满野性的祖国同胞——“野猢”,不愿回祖国、 甚至人类社会。
但由于“我”的“野猢”身份,“我”被迫离开寄托作者理想的国度。
本章末尾写主人要“我”离开的理由与主仆告别的情景,虽然纯属虚构,但合乎情理,颇有人情味。
第十一章译文约五千字。
写“我”从“神马国”、经葡萄牙首都里斯本回英国故土的过程:“我”最先划船到一个小港湾;然后到一个小岛,被当地野人追赶,左膝盖中了一箭;后来“我”被葡萄牙商船派来取水的船员们发现,被他们带到船上,受到船长热情的接待,免费搭乘该船到了里斯本;最后又搭乘另一艘商船回英国,与妻子和家人团聚。
“我”在神马国五年,受“神马”们教化,本来不想回自己的国家,不愿再见他心目中的“野猢”,包括他的“妻子与家人”。
这种反常心态可以说明许多。
留待年轻的读者思考吧。
第十二章译文四千多字。
它是《神马国游记》的结束语,其实是全书的结束语,也就是《跋》。
它首先写了本书作者的写作宗旨与写作原则:“严格遵守真实”;“写作是为了教导人类”。
作者接着表明了自己反对侵略战争的鲜明立场:“但是我不会建议去征服那样一个高尚的民族,反而希望他们能够或者愿意派足够数量的“神马国”居民来开化欧洲,把荣誉、正义、真理、节制、公心、刚毅、贞洁、友谊、仁爱、忠诚等基本原则教给我们”。
作者最后还着重批评骄傲自满。
把它看成严重的毛病、甚至罪恶。
柏拉图的影响和对后世的贡献
柏拉图是古希腊最著名的客观唯心主义哲学家,柏拉图的美学和文艺学思想体现了古代人对美学和文艺学问题思考和探求的成就,虽然 具有唯心主义成分,但对后世产生了深远的影响,成为西方美和文艺学的重要源头之一。
柏拉图关于美的本质的探讨开辟了中世纪直至德国古典美学的基本研究路向,他关于灵感问题的探索对文艺复兴乃至近代浪漫主义文艺思潮产生了影响。
《西绪弗斯神话》读后感
西西弗的痛苦与快乐 ??第一次知道加缪是读《局外人》,此后又读过《鼠疫》,说实话像我这种好读书又不求甚解的人,可能相比之下更想看点轻松的闲书,对西方名家却并不热爱。
所以,三联书店出《西西弗的神话》的时候,尽管去买回一本,却一直以来都没有认真读过。
最近手头没有什么新书可翻,那天翻箱倒柜中偶见这部“神话”,便拿出来品尝。
不记得是谁曾经告诉我,《西西弗的神话》是最好的“哲学随笔”之一。
那时我还没有看过这本书,想想“哲学”两个字,就有点畏惧。
我其实读书是很偷懒的,不过是寻找一种阅读的快乐,从来难以“钻研”些什么。
但是,翻开《西西弗的神话》,我才发现自己错了。
这样的“哲学随笔”正如荒漠里的甘泉,让人能够明白什么是幸福,什么是快乐。
西西弗在我的印象中一直是位很痛苦的神,传说中,他上千年地重复着一项无效而无望的行为——每天不停地把一块巨石推上山顶,而石头又由于自身的重量滚下山去。
这就是他的悲惨命运。
以往我就是这样看待西西弗的,对他,我只有同情,却并不理解。
我以为,上帝给予了他这样的命运,他本来可以抵抗,可以拒绝,就算上帝无法战胜,他也可以以死相争。
然而,《西西弗的神话》却告诉我们,西西弗这种永不休止的推石上山,正是对上帝的反抗和对天堂的蔑视,他接受了命运,却没有向命运屈服,他不哀求上帝改变这种命运,他相信,自己总有一天可以让巨石停留在最高峰。
上帝不懂西西弗,我们也不懂。
所以,我们都以为西西弗是个失败者,却不知道真正输掉的人是上帝。
西西弗其实代表的便是人类对命运的不屈和抗争。
西西弗要向世人说的是:人类终究会赢,当他们为着自己的命运努力着,即使没有意义,因为一切的结局早已注定,但也还是幸福的。
只要不屈服,人类的命运便不属于上帝,而是属于人类自己。
推石上山,巨石滑落——这一反复无休止的过程当然会让西西弗感到痛苦,但西西弗知道,自己如果为此痛苦,便正中奥林匹斯山上的众神的下怀。
西西弗清醒地意识到这一点,于是他蔑视奥林匹斯山上的众神,不让痛苦吞噬自己的灵魂,而是从痛苦中寻找幸福和快乐。
他想通了一个道理:推着巨石爬上山顶所进行的斗争,其本身就足以使人感到满足与充实。
所以,西西弗仍然是幸福的。
这才知道,《西西弗的神话》要告诉我们的很简单:不要诅咒自己的命运不由己,命运与你其实是一体的,人类是自己命运的主人,每一个人其实都拥有自己的幸福。
正如加缪历来的手法一样,《西西弗的神话》同样语言简朴,风格淡雅,没有华丽的辞藻和鲜艳的色彩,但在平淡之中,我感受到了他清晰的哲理,在其近乎白描的叙述中,我们体会到了他火热的激情。
求大神写一篇读后感啊,是蒙田的《与书本的交往》
像这些大哲学家大思想家的作品常令我望而生畏,但蒙田不会。
照理说,四个世纪之前说出来的话别,应同其他的古人的话一样,犹如啃剔掉肉的骨头,初尝生香,继则无味,久则如同嚼蜡,但蒙田真的不同。
他仿佛就生活在我们身边,穿过世纪的隧道,就像与您闲谈,说着说着就有那么多平实的想法和做法,让你不禁暗暗窃喜:呵呵,大哲人也这样啊
这样的文字,我喜欢。
尽管他的随笔中有很多引用。
蒙田特别喜欢书,他说与书交往是最稳定方便的,确实新东方的总裁也说,书拿了不一定读,书带了也不一定读,但心理上踏实,书就像是最难得的朋友,你不需要时,感觉不道德他们的存在,你需要的时候,它们就会及时出现在你身边,忠实地守候在你的生命的左右,随时宽解,充实你那不安寂寞的灵魂。
我还是从蒙田那里为我的懒惰找到借口,你们看,从古史中,很难找出十个人来,他们一生的行为是有恒专一的。
有恒专一是智慧的主要目的。
蒙田很重视看待事物的方法,他说,一个忙忙碌碌的富人要比单纯的穷人更可怜,富裕和贫穷完全取决于个人的看法,财富、光荣、健康也不像拥有者所说的那样美好和快乐。
是好是坏全凭自己的感觉。
对自己感觉满意的人才会高兴,而不取决于别人是不是对你满意。
对孩子,对学生不要用情绪指挥说话,不要发火和冲动,早发火时惩罚孩子是报复。
如果惩罚是给孩子治病,我们怎么会容忍医生对他的病人发火
确实,世俗生活的乐趣在蒙田的散文中都能找到处事的法则和依据,这样的确人生是向合情合理的普通样板看齐的人生,这样的人生有序,但无奇迹,也不荒唐,我赞同。
蒙田的时代距我们已逾400多年。
但历史并不代表陈旧,蒙田的随笔以其厚实的积淀历久弥“美”,令我们后辈学人享用不尽。
尽管蒙田在随笔中一再强调“理性”,但我却觉得,蒙田是个“感性”的人。
从他的随笔中可以看出,他并没有把他的思想提升到更高的理论高度。
他的文字在清雅中不失激烈的叙述笔调中,旁征博引,左右逢源,让我们在事例中体味生活的道理,感喟人性的闪光。
在他的文字中,事例像水稻一样密植,让你在不经意间,已经尝到里知性的味道。
你不会感到他在说教、在数老皇历。
从他说引述的事例中,你会觉得世界何其丰富多彩
只要透过这些事例,你就会跟着作者“尝试判断”“深入自己的内心”,近而“平和执中”地“把自己摆出来”,作个“满意的自我判断”
译者黄建华在序言中曾总结道,蒙田的随笔可概括为三个方面:一,作者所感觉的自己。
二,他所体会的众人的生活方式和思想感情。
三,他所理解的当时的现实世界。
其实,抛开第三类不谈,就我所读,我觉得蒙田随笔之所以传之久远,是因为他的文字更多的关注的是人性中更持久的品行和生活中更平常的经历。
如他“谈恐怖”、“谈悲哀”、“谈闲散”,这些所谈之事不正是人性中持久不变的品性吗
再如他“谈教育”、“谈婚姻”、“谈酗酒”,这些不正是我们千年生活一再争论和谈及的话题吗
而他所谈之事正好是译者黄建华所归结的前两类文字。
“死”怕是人类亘古不变的话题之一,正如爱情。
在蒙田的随笔中,“死”是个不避讳的字眼。
整本《蒙田随笔》,题目中出现“死”字的标题非常之多,譬如“哲学即学死”、“我们的感情延续到死后”、“面对死亡”、“谈死亡”“学会死”,在他的文字海洋中,“死尸”更是随处可见。
而作者一再谈及“死亡”,其意如何呢
我觉得可以用一篇文章的题目来回答:学会死
生在这个世界上,我们就拥抱了有限,我们有两样东西无从选择:生和死。
从某种意义上来讲,我们一出生时,就马不停蹄地构筑自己的死。
但是死并不可怕,如果人们一味地想着死亡,那么我们就会惶惶不可终日,最终连“生”都是痛苦的。
正如蒙田所说,丧生并不是坏事,谁领悟了这点在生活中就没有任何痛苦可言。
蒙田在“我的书”一文中如是说,我写此书的目的只为少数人,而不图流传久远。
有人认为,这是蒙田的“矫情”。
我并不以为然。
任何崇高的行为,如果附带上功利的目的,我想,它必不长久。
正如有的人想与历史同在而把自己的名字刻在石头上一样,这种行为是可笑的。
只有“自然”才能永恒;只有“心如止水”,才必长久。
《蒙田随笔》读后感——1000字 我一直以来,很喜欢读蒙田的作品。
他的作品十分耐读,风格也很平易近人,如同他的性情一样。
他是个心态很平和的人,生活作风也很低调,但这并不能说他缺乏个性。
他的作品不多,只有三本《蒙田随笔》,如果你不停地读,只需一两个星期,就可以把它读完。
读完一遍后,你可能还想再细细品味一下,之后,你可能会明白我喜欢它的原因。
虽然是十六世纪写成的书,而且书中引用了大量古希腊和古罗马的事例,以及哲学家、历史学家、诗人的词句,即使这样,在现代人眼里,却一点也不嫌艰涩。
谈起问题来,娓娓道来,显得那么亲切,好像蒙田穿越时空的隧道,来在你的面前,像一个知己一样,和你作一些深入的交谈。
那些充满睿智的见解,如春风一般,拂过你的心田,使你对生活、对人生有了更深刻的了解。
拿《蒙田随笔》中卷第十六章《谈荣誉》来说吧。
我们知道一个事物在人的观念里存在着物的名称和物本身,名称是人们用来指示物的词汇。
因此,蒙田指出,名称既不是物的一个部分,也不是物实体的一个部分,而只是在物之外同物连在一起的某个东西。
物本身通常保持稳定,所以它的本质不能拔高和充实,但它的名称却可以通过我们的颂扬来加以提高和充实。
人类热衷于名利,而蒙田对于名利有相当冷静的认识。
他感叹道:我们的内部十分贫乏,我们的本质很不完善,需要不断加以改进,这是我们应该竭尽全力去做的事情。
我们全都十分空虚,但我们不应该用空气和词语来填补自己的空虚。
为了弥补这一缺点,我们需要更加实在的东西。
他说,我们缺乏健康、智慧、美德其他重要的品德,可以等我们得到最主要的东西之后再去考虑。
他引用古希腊哲学家克里西波斯和第欧根尼的话说,在所有的快乐中,最危险、最应该避免的莫过于别人的赞扬给我们带来的快乐。
而且这些哲学家更加确切地说,即使能得到世界上所有的荣誉,有头脑的人也不值得向它伸出一个手指。
他相当赞同伊壁鸠鲁“过隐蔽的生活”的主张。
他痛斥极端追求荣誉的哲学家卡捏阿德斯说,我感到难受的是,这种看法竟会在被荣幸地称为哲学家的头脑中产生。
他说,有人为人正派只是为了让别人知道,让别人知道后更器重他,他只有在别人可能知道的情况下采取做好事,对这样的人不能期望过高。
他说,正直的人做了好事会感到心满意足。
表现勇敢应该是为了自己,而且这样的好处,就是培养十分坚强的内心,可以抗拒命运的任何打击……同荣誉相比,这种好处显得尤为重要,也更值得我们起期望和追求,因为荣誉只是别人对我们的赞赏。
他对他那个时代的一些人深不以为然,他说,在我们这个时代,我看到许多人灵活多变、模棱两可、脚踏两只船,大家都认为他们处事圆滑。
至于他自己的主张。
他说,我并不十分关心别人对我的看法,而只是关心我对自己的看法。
我想用自己的东西致富,而不想靠借来的东西致富。
《蒙田随笔集》--读后感——700字 和培根、帕思卡尔的作品并称三大西方经典的蒙田作品以率直真诚的特性赢得了很多美誉,也给我的5。
1长假带来了欢愉。
像这些大哲学家大思想家的作品常令我望而生畏,但蒙田不会。
照理说,四个世纪之前说出来的话别,应同其他的古人的话一样,犹如啃剔掉肉的骨头,初尝生香,继则无味,久则如同嚼蜡,但蒙田真的不同。
他仿佛就生活在我们身边,穿过世纪的隧道,就像与您闲谈,说着说着就有那么多平实的想法和做法,让你不禁暗暗窃喜:呵呵,大哲人也这样啊
这样的文字,我喜欢。
尽管他的随笔中有很多引用。
蒙田特别喜欢书,他说与书交往是最稳定方便的,确实新东方的总裁也说,书拿了不一定读,书带了也不一定读,但心理上踏实,书就像是最难得的朋友,你不需要时,感觉不道德他们的存在,你需要的时候,它们就会及时出现在你身边,忠实地守候在你的生命的左右,随时宽解,充实你那不安寂寞的灵魂。
我还是从蒙田那里为我的懒惰找到借口,你们看,从古史中,很难找出十个人来,他们一生的行为是有恒专一的。
有恒专一是智慧的主要目的。
蒙田很重视看待事物的方法,他说,一个忙忙碌碌的富人要比单纯的穷人更可怜,富裕和贫穷完全取决于个人的看法,财富、光荣、健康也不像拥有者所说的那样美好和快乐。
是好是坏全凭自己的感觉。
对自己感觉满意的人才会高兴,而不取决于别人是不是对你满意。
对孩子,对学生不要用情绪指挥说话,不要发火和冲动,早发火时惩罚孩子是报复。
如果惩罚是给孩子治病,我们怎么会容忍医生对他的病人发火
确实,世俗生活的乐趣在蒙田的散文中都能找到处事的法则和依据,这样的确人生是向合情合理的普通样板看齐的人生,这样的人生有序,但无奇迹,也不荒唐,我赞同。
感思过去,展望未来。
作文1000字
回首,展望未来 转眼三年过去了,中间经过,有欢笑,有忧伤,有无奈,有期盼……了许多,模糊了许多,历历在目的也有许多。
回头想一想,初中三年就这样过去了,有些心痛,或许还带着少许悔意。
心痛是因为时间流逝的太快,让人措手不及,后悔是当时不该在地理、生物课上睡觉,结果想回头学的时候,却发现书上、资料上全被漫画盖住了……没错,是我的笔迹……当我面对着暑假辅导老师给我布置的题目的时候,我真后悔没有好好学习理科,回想起来真是令人痛心疾首
原以为这个暑假会过得好一点,当我正陶醉在假期的美好中时,劈头盖脸迎来的却是各个地方的补习班,当我满脸愤怒地盯着老妈时,她却给我拿来了成绩表,我便缓缓的低下头来,没办法,谁让我没考好呢
不怪别人,只怪我。
其实,初中是人生中最快乐的阶段,我也不例外,我的初中生活很美好。
我是一个很害怕孤单的人,但是在初中,我结识了一群好朋友,小盛,小杰,小唐,他们都是我的死党。
进了这个学校,我觉得我最大的收获就是他们了,一段纯洁透明,没有一丝杂质的友谊,比什么都珍贵,值得我用一生去收藏。
值得收藏的记忆还有我的初中老师。
初中的老师中,我最喜欢小王老师,她是初三才教我们政治的,是高一的年级组长,并且在初中只教我们一个班,咱班可以称得上是荣幸了。
慢慢的,我们大家发现她的教学方式和原来的老师不一样,所以,在班级里几乎没有人不议论她,甚至把她编到漫画里,当然,是以巫婆的身份出场……开始我只是同情她,嗯,我承认,我也在背后议论过她。
不过,她却扭转了同学们对她的态度。
有一次,学校派她去外校学习,一个月内,不得回校,也就意味着,我们要找一个代课老师。
代课老师是一个刚来校不久的女大学生,很受欢迎,在这期间,小王老师偷偷跑回来数十次,以她年级组长的名号威逼几个老师,让他们自觉地献出几节课以给我们补上一些重点,其实我们也挺感动的,毕竟她被学校的几个老师讲了半天……渐渐地,我们越来越崇拜她了,我很喜欢她的精神,不放弃,不抛弃。
当我们集体弹劾她的时候,她总是一笑了之,还夸我们有个性。
遇见她,真是幸运。
一直盼着可以上高中。
终于离开中学了,却有些留恋,对一切都好不舍。
可是,人总要成长,这是毕业时班主任说的话。
回首往事,岁月峥嵘,我们眉宇间多了几分淡定和从容;追忆往昔,中流击水,我们言谈间锋芒初露。
往事飘渺,如一缕薄烟,终将散去,留给我们朦胧的记忆,虽朦胧却难以忘记。
往事如昙花一现,转瞬即逝。
未来却充满憧憬,如彩虹一样美丽
我将带着新的希望,迎接人生中又一个美丽的三年……
死亡到底有多可怕
耶鲁大学哲学教授谢利·卡根的网络公开课《死亡》,在中国非常受欢迎,视频点击率居高不下,这让他自己也没有想到。
耶鲁大学官方网站甚至报道了它在中国的风靡。
凭借这门课,卡根成了全球最红的教授之一。
最近,公开课的内容结集推出中文版《耶鲁大学公开课:死亡》。
全书共分16章,内容围绕几个问题展开:“死亡是一件坏事吗?永生不朽会不会是一件好事?对我会死掉这一事实,我应该持何种态度?该不该害怕?我该不该对人终有一死这一事实感到绝望?”20日,卡根接受本报专访,他说不强求人人都同意他的观点,但他希望唤起人们对死亡的严肃思考。
手舞足蹈讲死亡3年前的初春,网易加入国际开放课件联盟(OCWC)。
他们的目的,是引进国际流行的优质视频课件,配上中文字幕,为广大网友提供高层次的精神食粮。
网易会根据网友的投票量,决定选什么课,以及翻译进度。
耶鲁大学的“死亡课”脱颖而出,成为最受中国网友欢迎的公开课之一。
每天抽1小时在线观看,课后聚在网上交流,成为中国大学生与白领圈的新时尚。
从视频上可以看到,一旦置身教室,卡根就像一个演说家。
他一点也不像那种愁云惨淡的老学究,一脸络腮胡,看起来豪放不羁。
卡根面对着数百号学生,身穿牛仔裤、帆布鞋,他时而盘腿坐在讲台上,时而将两腿耷拉在讲台边,讲兴奋了,还不时手舞足蹈,大谈生命和死亡的本质,神态自如而潇洒,被中国网友亲切呼为“大仙”。
卡根生于伊利诺伊州的斯科基市,1976年从卫斯理大学取得文学学士学位,1982年获得普林斯顿大学博士学位。
此后他曾在匹兹堡大学和伊利诺伊大学芝加哥分校任教,1995年来到耶鲁大学。
卡根的研究领域集中在道德哲学。
为什么在耶鲁开设“死亡”课程,卡根说:“在我看来,所有人都无法避免思考‘死亡’这个话题。
许多人试图不去想它,其实不可能。
我之所以开这个公开课,就是想把这个问题变得轻松些,引到公共空间来谈论。
有些人认为,这个话题令人苦恼,但更多的人认为这是一个有吸引力的话题。
”卡根为什么在中国走红几年前,课堂上来了一个学生,大一时被确诊患有癌症,他知道自己所剩的时间不多,还是决定完成大学学业。
他在大四的第二个学期,选修了卡根的“死亡”公开课,并在临终前拿到了学校授予的学位。
“得知有一个像他那样处境的人修这门课,我感到很羞愧。
”卡根说,“我周复一周地大谈这世上没有灵魂,没有来生,我们都将死去是一件好事。
”这个特殊的学生一度使卡根陷入思考——人在已知或未知死亡的情况下,面对自己的生活会有什么不同。
美国学生大多有不同的宗教信仰背景,而无宗教信仰的学生心里也多少有一些习成的观念。
卡根不担心这些,甚至希望学生身份越多元越好。
他不计较学生来自埃及还是中国,原本抱有什么死亡观念,他有信心做到沟通无障碍。
他喜欢还原到元问题的层次上去讨论死亡,这符合人的常识需要,任何文化背景的学生都想一探究竟。
卡根的“死亡课”被引入中国,掀起持续经年的收看热。
记者登录微博发现,任志强等社会名人秀自己看过的新书,书架上赫然就有这本。
此前的3年,很多网络“大V”陆续加入听课大军,经常争得面红耳赤。
本书译者贝小戎告诉记者,卡根之所以在中国走红,与他抱持的“物理主义”死亡观有很大关系——“物理主义”在很大程度上就是“唯物主义”。
如释重负记者刘功虎卡根很健谈,笔锋锐利。
他很感激中国人对他保持了持久而强烈的兴趣。
“对生命感恩”是一句略嫌泛滥的陈词,但在他是真诚的生活态度。
他主张人们不用害怕死亡,但不等于鼓励人们“不怕死”,漠视生命。
看了他对本报设问的详尽解答,再翻翻他的《死亡》一书,记者自信对这个问题有了种很通透的感觉。
卡根从不否认有的死亡过程很痛苦,也不否认死亡不论迟早总会来剥夺我们对美好生活的享有,但是他有一个很大的贡献,那就是他的思考让记者不再对“死亡本身”感到恐惧。
我们也不用再担心通往死亡的路上会孤独。
卡根描述休谟的“临终盛况”,让记者想起少时爷爷去世的那个晚上:爷爷躺在家里一间小屋的床上,灯光幽暗,他一一检视围坐四周的三个儿子、四个孙子,轻而清晰地说话吐字,脸上时不时露出笑容。
后来他就睡着了。
凌晨时分,女人们赶到,满屋子顿时沸腾热闹起来,哭声由此要持续好几天。
卡根还注意到一个普遍的社会现象:人的寿命总是参差不一,有的人活过了平均线,有的人远远不足平均寿命。
“不患寡而患不均”是人性的弱点,对于平均线以下的人们来说,他会觉得亏了,痛苦更甚。
卡根对此无能为力。
他只能建议人要爱运动,改善自己的体质;找个基因更好的配偶,不断提升下一代的生命质量。
他的使命毕竟与宗教人士、心理医生不同,他可以指出痛苦的根由,但没有消除痛苦的灵丹妙药。
︻访谈︼ 记者刘功虎“濒死体验”是幻觉读+:从你的角度看,死亡究竟是怎么回事?谢利·卡根:答案似乎再简单直白不过了。
一般来说,当我拥有一具具有人格功能的肉体时,我就活着,而当我不再拥有这样的肉体,肉体开始损坏并停止正常运作,我便死亡了。
人格功能是指我会说话、思想、感知、可交流,有爱、有计划、理性自知,等等。
读+:人能想象死亡是怎么回事吗?那些声称自己“鬼门关上走了一遭”,回头再向人们诉说的死亡体验,都是真实的吗?谢利·卡根:处于死亡状态没有什么神秘可言。
它不像任何其他感觉。
它没有感觉。
体验,是活人的体验,死亡是体验的终结。
如果没有任何东西可以想象,那么我们当然无从想象了。
有的人声称能从空中看到自己的葬礼如何举行,可是我要说,“濒死体验”都是他们并没有死透时的幻觉。
一个人也许能想象自己肉体的死亡状态,但是他绝对无法描述那种“死了的感觉”。
当我们去描述死亡的感觉时,总有一个旁观的活着的我在。
读+:对于死亡的本质,从没有人有过深刻的发现?谢利·卡根:有一首很有名的校园民谣,里面唱道,“我们一起生活,但是都将独自死去”,被很多人认为是深刻的真理。
不过我不太认同。
很多人是在亲人陪伴下去世的。
战场上很多人和其他人一起死去。
相爱的恋人拥抱着一起跳崖。
也许“独自死去”的意思是“没人能代替你去死”,但是世上没有任何事可以由别人代替:没人能替你吃午餐、摘取胆结石。
读+:也许那歌谣是想表达一种孤独感?谢利·卡根:是的,也许是这样,但那仍不是对死亡的本质理解。
有的人会在睡眠中意外死去,有的人会遭遇车祸,来不及产生孤独感。
休谟死得从容,请了好多人坐在病榻前谈话聊天,他很快乐开心。
苏格拉底喝下毒芹后与朋友们一一道别。
他们不孤独。
死亡非恶非善,什么也不是读+:在你看来,为什么人们恐惧死亡?谢利·卡根:有的死亡过程的确痛苦,比如癌症患者。
但是,也有可能我们在睡梦中悄然死去。
我们多数人恐惧的重点不是死亡过程,而是“死亡本身”。
他们认为死亡本身要不得。
那么,死亡本身的状态是什么?“我”不复存在。
你都不存在了,怎么会有什么事对你有坏处?当你不存在时,你不再有包括痛苦在内的任何感觉。
如果不存在引起了“缺失”,缺失了生命,不能再享受生活的美好,的确可能要算个坏事。
但是对于这个痛苦,我们的反应要适度。
想通了你会发现,这种美好也不是无限的,不需要“永远”拥有。
读+:死亡会让我永远失去享受美好生活的机会,这还不够可怕吗?谢利·卡根:对这个担心,伊壁鸠鲁的一段话最能开导人:一切恶中最可怕的是“死亡”,但它与我们完全不相干,我们活着时,死亡尚未来临;死亡来临时,我们已经不在了。
他这个话认为死亡是一种恶,但不与活着的人相干,只对“不存在的人”有坏处。
要我说,他还不彻底。
死亡不是一种恶,当然也不是善,它什么都不是。
永生不值得期待读+:如果死亡有坏处是因为它剥夺了我们生命中美好的事物,这是否意味着人世最好的事情是永生?谢利·卡根:我们可以假设自己80岁得癌症死了,如果没有这病患,我们本可以多获得十几年的美好生活。
继续假设,120岁、200岁、500岁,那后面总有更好的日子等着我们,推到极致就得呼唤永生。
可是你能想象永生有多可怕吗?你喜欢吃巧克力,吃到某个时刻你会觉得一点都不好吃。
这个时刻总会到来。
你喜欢跟不同的女人恋爱,可是你想想,1000万年,一万亿年……永远持续,无法摆脱,你会怎样?永生岂非一个牢笼?读+:人类想象不出一种美满的永生吗?也许是我们当下的想象力不够。
谢利·卡根:人类不像老鼠,你永远不会驻足于此刻。
你总会上升到元层次或更高层次去审视某件事的快感,并思考一个问题:生命仅止于此吗?这个问题最终会折磨你,侵蚀并凌驾于快感之上。
最终,你会变得恐惧,恐惧自己陷入了老鼠般的存在之中。
电影《神鬼愿望》里有人问魔鬼为什么反抗上帝,魔鬼的理由是,在天堂里很无聊,除了赞美上帝、享受生活,别的什么也干不了。
读+:人类演化过程中也许能克服厌倦?谢利·卡根:好吧,假设我们进化出了一种健忘症,持续的渐进的健忘,每到500岁、1000岁、1万岁,人就开始由厌倦而进入失忆,然后产生新的热情、兴趣、新的记忆,爱上了中国诗词而忘记了他在印度耍蛇过活,他的信仰、渴望、目标和兴趣跟以前迥然不同。
这人跟以前的你完全不同了,可那与你已经死去、你的后代活着,有什么分别!读+:也许人们求的不是永生,而是想什么时候死就什么时候死,他们只是抱怨现有的寿命太短了?谢利·卡根:问题就在这里。
即使我说永生不是美好的事,也不意味着我明天被车撞了就对我有好处。
如果我没有被车撞,也不等于说我会遭遇永生的厄运。
我会再活10年或20年或30年,而那些年岁也许将是美好的。
对于我们来说,死亡对于我们总是来得有些太早。
我本来还可以跟自己的曾孙或曾曾孙玩耍。
但是无论如何,或早或晚,死亡都将不再有坏处。
我认为永生不值得期待,但现在我们拥有的这种形式也不是最好的形式。
我想最好的形式是你愿意活多久就能活多久。
活到我们满足为止,直到我们得到生命能赋予我们的所有美好事物,可能是一件好事。
活着就不要浪费光阴读+:这些年极端恐怖分子不断出现,表现出不怕死的一面,你怎么看?谢利·卡根:某些极端宗派的思想很奇怪,他们认为正确的生活方式里包含了杀人。
问题来了,在何种情境下,杀人是道德上被允许的,而我们是否真正能处在这样的情境里?我也认为在有些时候,杀人是可以被合理化的,但是我不相信恐怖分子信仰的那一套。
我不认为人有来世,不相信人生的目的是为了最大限度提高来世进入天堂的机会。
读+:生命是宝贵的,但我们同时又可以看到很多人浪费生命和时间,对此你有什么建议?谢利·卡根:虽然在一定程度上,人们都相信一个人终将死去,但是又在某种程度上,很多人并没有认真严肃地对待这个问题。
而且我们也很少去询问我们自己,到底应该怎么对待我们仅有一次的,有限而珍贵的生命。
结果是,我们很多人一大早起床,意识到我们已经浪费了自己的人生,并为此而担忧。
认识到人生的有限性可以帮助我们看到生命的珍贵,更加努力去思考应该怎样对待我们的人生,从而不负光阴。
生命不在于多长寿,关键要提升自己的生命质量。
读+:你怎么看待自杀?生命的价值何在?谢利·卡根:我认为在某些情况下,自杀是有意义的——在这种情况下,自杀必须是理性且在道德上正当的。
然而我不太相信自杀可以在某种程度上主宰生活,并因为这个而提倡自杀。
毕竟,还是有很多别的方式来主宰我们的人生。
我选择了结婚,但事实上,我也可以选择不结婚。
我有了3个孩子,然而,我曾经可以决定连一个孩子都不要。
如果有人认为只有通过结束生命来控制人生走向,我认为不对。
人们对死亡的正确情绪反应不该是恐惧,也不要愤怒于怎么才这一点寿命,而要心怀感激,感激我们可以拥有生命。
生命的价值在于我们尽可能去发现、创造美好,去享受美好,尝试把痛苦转化为美好。
我说的享受美好不是指那种被注射了激素、一味亢奋不停的实验老鼠。
生活是多面的,它的丰富性足以吸引我们活到生命末尾。
读+:对待死亡的最好态度是什么?谢利·卡根:我想和你分享来自一位前美国小姐参赛者的至理名言——“我不会永远活着,因为我们不应该永远活着。
如果我们应该永远活着,那我们就能永远活着。
但我们不能永远活着,这就是我不会永远活着的原因”。
西方哲学的主要流派有哪些
西方哲学的主要流派有古希腊:爱利亚学派,米利都学派,毕达哥拉斯学派,苏格拉底学派,柏拉图学派。
古希腊晚期:犬儒学派,新柏拉图主义学派,伊壁鸠鲁学派等。
中世纪:早期神父.这个就不成体系了。
文艺复兴后:贝克莱,休谟,培根,莱布尼茨,笛卡尔,霍布斯,你也可以在后面加学派二字,但实际上只是辉煌一时,后来人都把他们批判了。
德国古典哲学:康德——费希特——谢林——黑格尔——费尔巴哈——马克思恩格斯。
现代西方流派:意志主义,存在主义,生命主义,实用主义等等。



